Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Ex.3. Find the English equivalents of the following expressions in the text. Contextualize the expressions in 2-3 sentences



совет директоров; сводный кодекс биржи; управление деятельностью компании; председатель; главный исполнительный директор; исполнительные и неисполнительные директоры; выходное пособие крупных размеров; консультативный орган AIM; индивидуальные результаты/ показатели деятельности (достижения); опубликованные прогнозы; обратные поглощения и фундаментальная продажа активов; бухгалтерская отчетность, прошедшая аудиторскую проверку; подлежать раскрытию; создание условий для привлечения капитала; приобретения; балансовые коэффициенты; менее обременительный процесс; стремление к росту (расширению); налог на инвестиции; снижение ликвидности

Ex.4. Complete the following sentences from the text. Translate them into Russian.

1. There should be a clear division…

2. Directors’ service contracts should be…

3. The board should be of sufficient…

4. In 2005 the Quoted Companies Alliance…

5. Any new developments not in the public arena…

6. The company is subject to a general…

7. This confers a number of benefits…

8. AIM shares are treated as “unquoted”…

Ex.5. Translate the text from English into Russian (at sight in class or in writing at home; listen to the recording and interpret the text consecutively or simultaneously).

Ex.6. Make up 4 questions covering the text. Interpret other students’ answers.





Дата публикования: 2014-10-25; Прочитано: 1026 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.008 с)...