Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

А 31. Поиск в тексте фразеологизмов или слов с определенным значением



1. Фразеологизм - устойчивое выражение. Чтобы их найти, надо представлять, что они бывают разными по степени спаянности компонентов.

1) Фразеологические сращения (идиомы) - значение не выводимо из значений составляющих его компонентов (например, «содом и гоморра» - суматоха, шум. «белый свет» - мир, земля). Зачастую они являются лексическими архаизмами. Например, «бить баклуши» — «бездельничать», «спустя рукава» - «небрежно», «от мала до велика», «ничтоже сумняшеся».

2) Фразеологические единства - значение мотивировано значениями составляющих его слов, обычно фразеологизмы такого типа являются тропами с переносным значением. Например, «гранит науки», «плыть по течению», «закинуть удочку». В отличие от идиом, они мотивированы реалиями современного языка и могут допускать в речи вставку других слов между своими частями, например, «довести (себя, его, кого-либо) до белого каления», «лить воду на мельницу» чего-либо или кого-либо и «лить воду (свою, чужую и т.п.) на мельницу».

3) Фразеологические сочетания - целостное значение следует из значений составляющих их отдельных слов. В отличие от фразеологических сращений и единств их состав допускает ограниченную замену отдельных слов, при этом один из членов фразеологического сочетания оказывается постоянным, другие же - переменными: так, например, в словосочетаниях «сгорать от любви, ненависти, стыда, нетерпения» слово «сгорать» является постоянным членом с фразеологически связанным значением.

Фразеологизмы похожи на пословицы, но, в отличие от них, не являются законченными предложениями.

2. Архаи́зм – устаревшее слово, которое в процессе развития языка заменились другими, но продолжают использоваться как стилистически маркированные, например, в поэтической речи для создания высокого стиля. Следует отличать от историзмов — слов, полностью вышедших из употребления (смерд, тать, бричка).

· Лексические архаизмы — слова, устаревшие во всех своих значениях: льзя (можно), брадобрей (парикмахер), зело (очень).

· Лексико-словообразовательные архаизмы — слова, у которых устарели отдельные словообразовательные элементы: вскольки (поскольку), рукомесла (ремесло).

· Лексико-фонетические архаизмы — слова, у которых устарело их фонетическое оформление, претерпевшее в процессе исторического развития языка некоторые изменения: свейский (шведский), аглицкий (английский).

· Лексико-семантические архаизмы — слова, утратившие отдельные значения: гость — купец, позор — зрелище, пошлый — популярный.

3. Неологи́зм— слово, значение слова или словосочетание, недавно появившиеся в языке (новообразованное, отсутствовавшее ранее). Свежесть и необычность такого слова или словосочетания ясно ощущается носителями данного языка. Индивидуально-авторские неологизмы создаются авторами для определённых художественных целей. Они редко выходят за пределы контекста (хоббиист, мимоходящий).

4. Синонимы – это слова, относящиеся к одной части речи, выражающие одно и то же понятие, но в то же время различающиеся оттенками значения: Влюбленность – любовь, приятель – друг.

Контекстные (или контекстуальные) синонимы – слова, являющиеся синонимами только в данном тексте: боль монотонная, нудная.

5. Антонимы – слова, относящиеся к одной части речи, но противоположные по значению (добрый – злой, могучая – бессильная).

Контекстные (или контекстуальные) антонимы – это слова, которые в языке не противопоставлены по значению и являются антонимами только в тексте: вдохновение восторг, поездка - путешествие.

6. Разговорная лексика используется в бытовом общении (дома, на работе с друзьями, в неофициальной обстановке). Разговорные слова нельзя употребить в беседе с человеком, с которым мы связаны офи­циальными отношениями, или в официальной обстановке.

7. Просторечная лексика обычно присутствует в речи малокультурных, малограмотных людей и в сугубо бытовом общении. Просторечная лексика не принадлежит ни к одному из стилей литературного языка. Просторечные слова употребляются обычно в целях грубоватой характеристики явлений и предметов. Например: братва, обжора, барахло, брехня и др. Сниженные слова также нередко дают оценку тому или иному предмету (лицу) в грубой просторечной форме: разгильдяй, балбес, башковитый и др. В официально-деловом общении подобные слова недопустимы, а в обиходно-разго­ворной речи их употребление должно строго регламентироваться требованиями уместности.

8. Диалектизм - слово из территориальной разновидности языка, из речи сельских жителей какой-либо территории: ковун – арбуз, кочет – петух, шлях – дорога, баз – двор.

8. Жаргонизм – слово из речь отдельных профессиональных или социальных групп: висяк (нераскрываемое дело), винт (винчестер компьютера), клево и т.п.

9. Специальная лексика – слова из речи специалистов – антифриз.

10. Книжная лексика необходима в том случае, когда говорят о чем-то важном, значительном. Такая лексика находит применение в выступлениях ораторов, в поэтической речи, где оправдан торжественный, патетический тон. Но если вы, например, захотели пить, вам не придет в голову по этому поводу так обратиться к товарищу: О мой незабвенный соратник и друг! Утоли мою жажду животворящей влагой! Книжные слова неуместны в непринужденной беседе.

11. Термин - слово или устойчивое словосочетание, которое выражает научное понятие: масса, ассимиляция, валентность и т.п.





Дата публикования: 2015-02-20; Прочитано: 683 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...