![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
В тексте представленного выше полиса встречается наречее “ heretofore ” – “прежде; до этого; до сих пор”. Очень часто в юридическом языке употребляются наречия, образованные от “here”. Среди них, прежде всего, следует отметить следующие:
hereby – настоящим; этим; таким образом;
herein – здесь; в этом (документе);
hereinafter – ниже; в дальнейшем в этом документе;
hereof – этого; об этом;
herewith – при сем; настоящим; посредством этого;
а также (реже) hereafter (в будущем), hereon (на этом (документе)), hereto (к этому; на это).
Использование вышеперечисленных наречий следует ограничить юридическим письменным языком. В коммерческой корреспонденции их употребление не часто и имеет тенденцию к замене на более простые разговорные конструкции. В устной речи различные образования от “here” использовать не рекомендуется.
doth | уст. 3-е лицо единственного числа настоящего времени глагола “to do” |
to appertain | принадлежать, относиться (to - к чему-либо) |
tackle | мор. снасти; такелаж; грузовые приспособления; тали |
apparel | мор. снаряжение (судна) |
ordnance | артиллерийские орудия; артиллерия |
munition(s) | военное имущество; снаряжение |
adventure | страх. риск; страх |
to endure | длиться; продолжаться |
hath | уст. 3-е лицо единственного числа настоящего времени глагола “to have” |
to moor at anchor | причалить; пришвартовать(ся); бросить якорь |
in good safety | в безопасности; в сохранности |
lawful | законный; правомерный |
to touch at a port | мор. заходить в порт |
touching the adventures and perils | что касается рисков и опасностей |
to be contended to bear risks | быть согласным нести риски |
to take risks upon sb in the voyage | брать на себя риски в плавании |
man of war | военный корабль VARIANT: man-of-war; man-o’-war |
rover | пират SYN: pirate |
letters of mart | мор. каперское свидетельство (разрешение на право нападения на неприятельские торговые суда и их захвата) VARIANT: letters of marque |
countermart | противокаперство |
surprisal | нападение |
taking at sea | захват в открытом море |
detainment | задержание |
barratry | мор. баратрия (намеренные действия капитана или команды, направленные в ущерб судовладельцу или грузовладельцу) |
detriment | ущерб; вред; убыток |
factor | фактор; агент; комиссионер |
adandonment | страх. абандон (акт отказа грузо- или судовладельца от своего застрахованного имущества в пользу страховщика) |
heretofore | прежде; до этого; до сих пор |
executor | исполнитель завещания; душеприказчик |
Дата публикования: 2015-01-23; Прочитано: 197 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!