Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Pax tibi Marce evangelista meus 4 страница



[289]Обещание (ит.).

[290]Salute – здоровье (ит.).

[291]Современный остров Закинф.

[292]По правую сторону от горнего места у входа на хоры. Точное расположение отмечено белой мраморной табличкой, а в нее врезан кусочек порфира в форме сердца, с шапкой дожа над ним. Во время недавней реконструкции само сердце в стеклянном сосуде было извлечено, и оказалось, что оно в хорошем состоянии.

[293]Современный город Ретимнон.

[294]Его тело привезли в Венецию, и сенат решил захоронить его в церкви Санта Мария Глориоза деи Фрари. Трудно сказать, почему именно там.

[295]«Поле золотой парчи» – прозвание, которое получили место мирных переговоров Генриха VIII и Франциска I, проходивших с 7 по 24 июня 1520 года, и сама эта встреча из‑за необыкновенной роскоши свиты обоих королей. – Примеч. ред.

[296]Или, если использовать современное югославское название, Клис и Сплит.

[297]Он был похоронен в фамильном склепе в церкви Сан Бенедетто. «Человек, одаренный необычайно мягким нравом, приветливый, очаровательный и миловидный, благородный и величественный, который вызвал любовь к себе и глубокое уважение как в сердцах благородной знати, так и у простого народа: молодые дворяне особенно почитали его за заслуги, которые он проявил в своей общественной деятельности».

[298]Эта система детально описана выше. Вкратце: Большой совет выбирает 30 человек, затем, посредством жеребьевки, 9 человек выбывают; оставшиеся проголосуют за 40, из которых останутся только 12, которые, в свою очередь, будут голосовать за 25, из которых 9 человек снова выбывают, оставшиеся проголосуют за 45, из которых останутся 11, они‑то и выберут 41.

[299]«Франческо Морозини Пелопоннесскому от сената» (лат.). Бюст, который изготовил Пароди, был потом представлен владельцу и оставался во дворце Морозини в Сан‑Стефано (дом под номером 2802 в восточной стороне площади с видом на Рио ди Сан‑Маурицио) до смерти в 1884 году последней из рода графини Лореданы Морозини Гаттербург. Сейчас он находится на своем законном месте – в Оружейном зале; мраморная копия установлена в Музее Коррер.

[300]См. главу 10.

[301]Тот, что находился на правой стороне, появился после Священной войны; тот, что с левой стороны, со знаменитой рунической надписью (теперь практически незаметной), которую, как предполагается, оставили викинги варяжской стражи византийских императоров, прибыл из Пирея. Бронзовая колонна, располагавшаяся в центре площади, и великолепные медные двери на входе в храм – это тоже памятники в честь побед Морозини.

[302]Несмотря на всеобщее ликование после того, как Морозини избрали дожем, следует сказать, что Маркантонио Джустиниани искренне любили и скорбели о его уходе. Венецианские бедняки молились ему почти как святому, и не прошло и недели с его смерти, как папа Иннокентий XI воскликнул: «Если бы все правители на земле были такими, как он!» Похоронили его в фамильной часовне – так называемой капелле деи Профети – в церкви Сан Франческо делла Винья.

[303]По‑видимому, историки совершенно забыли упомянуть о том, что это грандиозное отплытие состоялось в день Вознесения, когда дож обычно участвует в богослужении и празднике обручения с морем. Судя по всему, не было причин для того, чтобы исключать эту церемонию из общего торжественного праздника; однако, что странно, венецианцы этот факт упустили.

[304]Гораздо более интересны картины в комнатах Морозини в Музее Коррер (экспонаты XIX–XXIV), которые рассказывают о некоторых моментах из жизни Морозини, включая бальзамированное тело его кошки, к которой, как говорят, он был необычайно привязан.

[305]Некоторые историки, а среди них Дарю и Романин, вслед за современником событий, историком Пьетро Гарцони, который был одним из главных обвинителей Дзено, повторили, что во время штиля турецкие корабли были во власти венецианцев, но генерал‑капитан не позволил своим капитанам атаковать их. На первый взгляд это кажется невероятным, а описания событий настолько противоречивы, что правда никогда не выяснится. Из всех описаний событий, происшедших на острове Хиос, наиболее достоверное, обстоятельное и содержательное сделал Филипп Ардженти.

[306]Так было сказано о Леопольде, который всю свою жизнь называл Верону не иначе как «моя Верона», несмотря на то, что она 300 лет принадлежала Венеции.

[307]Герцог Виллеруа, который проигрывал практически каждую битву из‑за своей полной некомпетентности, не задержался надолго в Италии, где он вскоре стал всеобщим посмешищем. В 1702 году он не смог отразить нападение королевской армии в Кремоне и угодил в тюрьму, несмотря на то, что захватчикам не удалось взять город. В продолжение этой войны французские солдаты, маршируя, будут петь:

Ура, ура, мы победили!

Мы Кремону сохранили!

Но военное везенье –

От генерала избавленье!

[308]Главный мемориал Альвизе Мочениго находится на фасаде церкви Сан Стае. Величественную барочную буффонаду архитектора Доменико Росси (и целой группы вдохновенных скульпторов) удалось отстроить на деньги, которые дож завещал для этой цели, – 20 000 дукатов. Сам Мочениго покоится под огромной надгробной плитой, расположенной в середине зала. На ней нет имени, лишь головной убор венецианских дожей и надпись на латинском языке, свидетельствующая о том, что «имя и прах погребены вместе».

[309]Остров Грабуза Венеция потеряла в 1692 году.

[310]Во времена британской оккупации она была перевезена с острова на Эспланаду, где и находится в настоящее время. Другой, более современный, монумент, созданный Морлайтером, будет установлен во дворе Оружейного зала в Венеции.

[311]Перевод Т. Левита.

[312]Читатели могут несколько позлорадствовать, узнав о том, что дож Альвизе Мончениго II был самым младшим из девяти братьев, и все они носили христианское имя Альвизе. До своего возвышения он, соответственно, был известен как Альвизе IX. Его племянник, дож Альвизе III, приходился четвертым из шести сыновей старшего брата Альвизе IV, и поскольку эти шестеро тоже носили имя Альвизе, его тоже сначала называли Альвизе IV. Мы должны радоваться тому, что венецианских составителей генеалогического древа не так‑то просто запутать.

[313]Он был так известен и благочестив, что на южной наружной стене церкви была установлена именная дощечка, пугающая отлучением от церкви и прочими ужасными наказаниями, вменяемыми всякому родителю, который осмелится не пожертвовать денег сиротскому приюту. Она и по сей день находится там.

[314]Он написал свыше ста опер и несколько сонат для клавикордов – но, насколько нам известно, ни одной токкаты.

[315]В настоящее время здание более известно как палаццо Мандилли‑Вальмарана. Стоит отметить, что Визентини был еще и гравером картин Каналетто.

[316]К сожалению, Наполеон разрушил эту церковь, она была восстановлена к началу XIX века и стала носить его имя.

[317]Ширина мостовой, отведенная под грузы, отмечена белой мраморной полосой на ней.

[318]Его специальностью была астрономия; биограф пишет, что обращение Гримальди к обществу было «applauditissimo» («встречено бурной овацией»).

[319]С 1718 года титул короля Сардинского перешел к Савойской династии.

[320]Предыдущими четырьмя были: Георгий XII (Корреро) в 1406, Евгений IV (Кондульмер) в 1431, Павел II (Барбо) в 1464 и Александр VIII (Оттобон) в 1689 году.

[321]Этот подарок папа римский делает правителю, который за истекший год отличился наибольшей добродетелью. Традиция ведется с XI века. – Примеч. ред.

[322]Сильвестро Вальер, Джованни Корнаро, Альвизе Пизани и Альвизе Мочениго IV.

[323]Одно из старейших зданий на Большом канале. Теперь ему вернули старое название Ка' да Мосто (Дом молодого вина).

[324]«Вот, как действует мудрое республиканское правительство. Этот народ – одна семья!»

[325]Филипп Лонгворт писал, что императорская чета имела не такой большой успех. «Они оплатили только половину счета за проживание, не оставили чаевых за пир в Арсенале и не пожертвовали на приют для девочек‑сирот, как велит обычай».

[326]Басня Лафонтена «Волк и Ягненок» в переложении И. А. Крылова.

[327]Шестеро великих старейшин (savii grandi) каждую неделю проводили ротацию поста главы. Должность «старейшины недели» примерно эквивалентна должности премьер‑министра, избираемого на неделю.

[328]«Этой ночью мы не спрячемся даже в собственной кровати».

[329]«Squallido in viso, e grondante di lagrime». Именно так написал аббат Тентори, который мог быть, а мог и не быть очевидцем, но только он оставил достоверный рассказ о деятельности Черного совета и о других событиях этого периода хаоса.

[330]Самой серьезной стала утрата скульптурной группы, представлявшей дожа Франческо Фоскарини, преклоняющего колено перед львом, над центральной частью ворот Порта делла Карта.

[331]Условия жалкого Миланского договора, подписанного 16 мая венецианскими депутатами от имени республики, прекратившей существовать за четыре дня до этого, и не ратифицированного парижской Директорией.

[332]Во время написания этой книги их собирались переместить под крышу, поскольку они сильно пострадали от загрязненного воздуха, который наносит венецианской скульптуре больший урон, чем некогда Наполеон.

[333]Джорджо Пизани выпустили из крепости Бреши незадолго до этого. Когда французы вошли в piombi, те были пусты. В pozzi оказалось трое узников, все убийцы. Третья главная тюрьма Венеции, известная в народе как Кватро, содержала 24 разных преступников.





Дата публикования: 2015-01-10; Прочитано: 195 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.01 с)...