Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Ю Несбё 19 страница



Дверь открылась. Первыми вошли двое в капюшонах, за ними следовал мужчина в безупречно сшитом твидовом костюме, не посчитавший нужным прятать лицо.

— Поднимайтесь и следуйте за нами, — скомандовал он.

Мы вышли из камеры и оказались в длинном коридоре.

— Там душ, — указал мужчина, — приведите себя в порядок, вы в этом нуждаетесь. Когда будете готовы, мои люди проводят вас ко мне в кабинет.

— Могу я узнать, с кем мы имеем честь разговаривать? — поинтересовался я.

— Мне нравится ваша дерзость, — ответил он. — Я Эдвард Эштон. До скорого.

Мы обрели почти пристойный вид, и подручные Эштона повели нас по его роскошному загородному владению. Оказалось, что нас держали в подвале здания рядом с большой оранжереей. Мы прошли ухоженным садом, поднялись по ступенькам крыльца и оказались в огромной гостиной со стенами, обшитыми деревянными панелями.

Сэр Эштон ждал нас, сидя за бюро.

— Вы причинили мне немало хлопот, — бросил он.

— Взаимно, — ответила Кейра.

— Вижу, с чувством юмора у вас тоже все в порядке.

— Я не нахожу ничего смешного в том, что вы заставили нас пережить.

— Вините за это только себя, вас неоднократно предупреждали, но вы не отступались и не желали прекращать поиски.

— С какой стати нам было что-то прекращать? — возмутился я.

— Если бы решение принимал я, вы бы тут не стояли и не задавали мне вопросов, но это — увы! — не так.

Сэр Эштон встал, обошел стол, нажал на кнопку, резные деревянные панели на стенах раздвинулись, и пятнадцать экранов словно по волшебству синхронно зажглись. На одном из них я увидел нашего амстердамского знакомца. Мужчины и женщина представлялись по очереди: Афины, Берлин, Бостон, Стамбул, Каир, Мадрид, Москва, Нью-Дели, Париж, Пекин, Рим, Рио, Тель-Авив, Токио.

— Кто вы такие? — спросила Кейра.

— Официальные представители наших стран, мы занимаемся вашим досье.

— Что за досье? — вмешался я.

Женщина с одного из экранов первой обратилась к нам. Сказав, что ее зовут Исабель, она задала странный вопрос:

— Предположим, у вас появилось бесспорное доказательство, что Бога нет. Вы абсолютно уверены, что людям это нужно? Вы хорошо взвесили последствия обнародования такой информации? Два миллиарда человек существуют за чертой бедности. Половина населения Земли ведет жизнь, полную лишений. Вы спрашивали себя, что удерживает в равновесии этот зыбкий мир? Надежда! Надежда на существование высшей и милосердной силы, надежда на лучшую жизнь после смерти. Зовите ее Богом или верой, это не важно.

— Простите, что перебиваю, мадам, но люди не переставали убивать друг друга во имя Бога. Дать им доказательство, что Бога нет, значит раз и навсегда освободить от взаимной ненависти. Вспомните, сколько людей погибло в религиозных войнах, сколько по-прежнему гибнет каждый год, сколько диктаторских режимов делали религию своим знаменем.

— Человек не нуждался в Боге, чтобы убивать, — возразила Исабель, — но ему была необходима вера, чтобы выживать и продолжать свой род, как велит природа.

— Животные в этом деле прекрасно обходятся без веры, — съязвила Кейра.

— Но человек — единственное живое существо на этой Земле, осознающее свою смерть, мадемуазель, он один ее боится. Вам известно, к какому времени восходят первые проявления религиозности?

— Около ста тысяч лет назад близ нынешнего Назарета Homo sapiens впервые в истории похоронили останки двадцатилетней женщины. У ее ног покоилось тело шестилетнего ребенка. Те, кто вскрыл могилу, обнаружили в ней охру и ритуальные предметы. Оба тела лежали в молитвенной позе. К горю из-за потери близких добавилась настоятельная потребность воздать почести смерти… — заключила она, повторив урок Айвори.

— Сто тысяч лет, — повторила Исабель, — тысяча столетий верований… Если вы принесете людям научное доказательство того, что жизнь на Земле создана не Богом, мир рухнет. Полтора миллиарда человеческих существ живут в немыслимой, недопустимой, невыносимой нищете. Какой мужчина, какая женщина, какой ребенок согласится страдать, лишившись надежды? Кто удержит человека от убийства ближнего, от того, чтобы силой взять чужое, если его сознание свободно от любого трансцендентного порядка? Религия убивала, но вера спасла множество жизней, придала сил множеству обездоленных. Вы не можете погасить этот свет. Вы, ученые, считаете, что смерть необходима, наши клетки отмирают, чтобы другие жили, мы умираем, уступая место потомкам. Рождение, развитие и смерть в порядке вещей, но для большинства смерть — всего лишь этап, переход в лучший мир, где будет все, чего не хватало в земной жизни, где ждет встреча с теми, кто ушел раньше. Вы не знали ни голода, ни жажды, ни нужды, вы следовали за своей мечтой, и вам был дан шанс воплотить ее — вне зависимости от того, заслуживаете вы этого или нет. А вы думали о тех, кто был лишен подобного шанса? Неужели у вас достанет жестокости сказать людям, что их страдания на Земле не имели иной цели, кроме эволюции?

Я сделал шаг к экранам, чтобы взглянуть в глаза нашим судьям:

— Это унылое заседание напоминает мне суд над Галилеем. Человечество в конце концов узнало то, что хотели скрыть его гонители, но мир не погиб! Совсем наоборот. Когда освободившийся от страхов человек решился шагнуть к горизонту, тот отступил перед ним. Где бы мы сегодня были, если бы религиозным фанатикам удалось тогда задушить истину? Знание — часть эволюции человека.

— Если вы обнародуете свои открытия, в первый же день погибнут сотни тысяч человек в государствах, истощенных нуждой и гражданскими войнами, в течение первой недели в странах третьего мира будут убиты миллионы. На второй педеле начнется самая масштабная миграция человечества. Миллиард голодающих пересечет континенты и моря, чтобы взять все, чего они лишены. Каждый постарается прожить в настоящем все то, что оставлял на будущее в лучшем мире. Пятая неделя станет началом первой ночи.

— Почему вы освободили нас, если наши открытия так опасны?

— Мы не собирались этого делать, пока не узнали из вашего разговора в камере, что вы не единственные носители знания. Внезапное исчезновение заставит ваших ученых собратьев довести дело до конца. Только вы сумеете их остановить. Можете идти, решение за вами, и только за вами. Никогда еще со времен расщепления урана на плечах одного мужчины и одной женщины не лежала столь тяжкая ответственность.

Экраны один за другим погасли. Сэр Эштон подошел к нам:

— Моя машина в вашем распоряжении, шофер отвезет вас в Лондон.

Лондон

Мы провели несколько дней, не выходя из дома, и почти все время молчали. Нам не хотелось говорить банальности. Уолтер оставил на моем автоответчике гневное послание, он был в ярости из-за нашего исчезновения и не знал, где нас искать — в Амстердаме или в Эфиопии. Я набрал номер его мобильника, но механический голос сообщил, что абонент недоступен.

Атмосфера на Крессвелл-плейс была гнетущая. Кейра не могла разговаривать даже с Жанной, я понял, что дело плохо, и решил увезти ее на Гидру. Солнце пойдет на пользу нам обоим.

Греция

Афинский паром высадил нас в порту Гидры в десять утра. С причала я заметил Элену: моя тетка, надев фартук, энергично орудовала кистью, подновляя выкрашенный в голубой цвет фасад магазина.

Я поставил чемоданы и шагнул к ней, рассчитывая сделать сюрприз, но тут… из лавочки появился Уолтер в клетчатых шортах, смешной панаме, огромных темных очках и с мастерком в руке. Он во весь голос, чудовищно фальшивя, распевал песню из «Грека Зорбы».

— Где вы пропадали?! — сердито воскликнул он, торопясь нам навстречу.

— Сидели под замком в погребе! — ответила Кейра, обнимая его. — Нам вас недоставало, Уолтер.

— Что вы делаете на Гидре в разгар рабочей недели? — вмешался я. — Разве вам не нужно быть в Академии?

— Во время последней встречи в Лондоне я сказал, что продал машину и приготовил вам сюрприз. Вы никогда меня не слушаете!

— Ничего подобного! — возмутился я. — Но вы не уточнили, что это за сюрприз.

— Уточняю: я решил переменить работу, отдал остатки моих скромных сбережений Элене, и мы, как вы сами могли убедиться, обновляем магазин. Расширим торговый зал, и уже через год я надеюсь удвоить доход. У вас нет возражений против такого плана?

— Я счастлив, что моя тетка наконец нашла себе столь выдающегося управляющего, — ответил я, похлопав старину Уолтера по плечу.

— Отправляйтесь-ка поскорее к вашей матушке, Элена уже звонит ей…

Калибанос одолжил нам двух осликов — самых резвых, по его словам. Мама подготовилась к встрече, как это от века было принято на острове, устроив грандиозную вечеринку. За столом Уолтер и Элена сидели рядом, что означало: они не просто соседи.

После трапезы Уолтер увел нас с Кейрой на террасу и вынул из кармана перевязанный веревочкой носовой платок.

— Отдаю вам эти фрагменты. Я перевернул страницу. Академия наук осталась в прошлом, мое будущее — здесь, — сказал он, указав рукой на море. — Решайте сами, что с ними делать. И последнее, — продолжил он, глядя на меня, — я оставил в вашей комнате письмо, Эдриен, но прошу повременить с прочтением неделю-другую…

И Уолтер вернулся к Элене.

Кейра пошла в комнату и убрала узелок с фрагментами в ящик ночного столика.

На следующее утро она захотела отправиться в бухту, где мы купались в ее первый приезд на остров. Мы устроились на краю длинного каменного мола, Кейра достала узелок и подняла на меня полные печали глаза.

— Отдаю их тебе… Я понимаю, что значит это открытие для нас обоих, но мне неизвестно, насколько правдивы слова и обоснованны страхи тех людей, мне недостает ума, чтобы правильно все оценить. Знаю только, что люблю тебя. Если решение обнародовать наше открытие станет причиной смерти хотя бы одного ребенка, я нам этого не прощу и не смогу остаться с тобой, хотя жить в разлуке будет невыносимо. Во время нашего невероятного путешествия ты не раз говорил, что решать должны мы оба. Возьми эти фрагменты, поступи с ними так, как сочтешь нужным, и знай, что я приму любое твое решение и буду всегда уважать тебя.

Она вложила мне в руку узелок и оставила одного.

Я столкнул в воду стоявшую на песке лодку и сел на весла.

Отплыв от берега на милю, я развязал веревочку и долго смотрел на лежавшие в платке фрагменты. Перед моим мысленным взором пронеслись тысячи километров пути, пройденного нами в поисках сокровищ. Я видел озеро Туркана с островом в самом центре, храм на вершине горы Хуашань, монастырь в Сиане и ламу, спасшего нам жизнь; я слышал, как шумят двигатели самолета, летящего в небе над Бирмой; вспоминал, как мы сели для дозаправки на рисовое поле, как весело подмигнул нам пилот после приземления и как мы плыли на корабле на остров Наркондам; мысленно я снова побывал в Пекине и в тюрьме Гартар, в Париже, Лондоне и Амстердаме, в России и на плато Мань-Пупу-нёр; я восхищался красотой живописной долины Омо, видел будто наяву лицо Гарри. И самым прекрасным в каждом из этих воспоминаний было лицо Кейры.

Я вытряхнул содержимое платка в море…

Едва я вернулся на берег, как завибрировал мой сотовый. Я узнал голос звонившего.

— Мы благодарны вам за мудрое решение — торжественно провозгласил сэр Эштон.

— Но откуда, черт возьми, вам это известно?! Я только что…

— Вы были у нас на мушке с самого отъезда. Возможно, однажды… но не сейчас: человечеству предстоит пройти еще очень долгий путь.

Я был в таком бешенстве, что зашвырнул телефон в море, не дослушав высокопарную тираду Эштона, сел на ослика и вернулся домой.

Кейра ждала меня на террасе. Я отдал ей платок Уолтера:

— Думаю, будет правильно, если ты вернешь ему это.

Кейра молча сложила платок и повела меня в спальню.

Первая ночь

В доме все спали. Стараясь не шуметь, мы с Кейрой прокрались к изгороди, где были привязаны ослики. На пороге появилась моя мать:

— Если собираетесь на пляж — что само по себе чистое безумие в это время года, — возьмите хотя бы полотенца, иначе простудитесь, сидя на влажном песке.

Она сунула нам в руки два полотенца, два фонарика и удалилась.

Мы устроились у самой кромки воды, и Кейра положила голову мне на плечо. Полная луна заливала берег таинственным светом.

— Не жалеешь? — спросила она.

Я взглянул на нее и подумал об Атакаме.

— Каждое человеческое существо состоит из миллиарда клеток, эта планета населена миллиардами людей, и с каждым годом нас становится все больше: во Вселенной миллиарды миллиардов звезд. А что, если эта Вселенная, пределы которой, как я полагал, мне известны, всего лишь ничтожная частица еще большего целого? Что, если наша Земля — только клетка в утробе матери? Рождение Вселенной подобно чуду рождения новой жизни, всякий раз повторяется одно и то же чудо — от неизмеримо огромного до бесконечно малого. Можешь себе представить потрясающее зрелище — рождение нового мира глазами его матери? Нет, все-таки жизнь — невероятная, фантастическая программа.

— Но кто написал столь совершенную программу, Эдриен?

Эпилог

Айрис родилась девять месяцев спустя. Мы не крестили дочь, но когда ей исполнился год, впервые взяли с собой в долину Омо, где она познакомилась с Гарри и получила от нас в подарок кулон…

Не знаю, какой путь в жизни выберет Айрис, когда вырастет, но, если она захочет узнать, что за странную подвеску носит на шее, я прочту ей строки из древнего текста, который передал мне один старый профессор.

Есть легенда о том, что младенец в утробе матери знает тайну сотворения Вселенной, происхождения мира и конца времен. Когда он появляется на свет, некий посланец, проходя мимо его колыбели, касается пальцем его уст, чтобы никогда он не мог выдать доверенную ему тайну — тайну жизни. Этот палец, приложенный к устам, навсегда лишает младенца памяти и оставляет отметину. Все, кроме меня, имеют посреди верхней губы эту отметину.

В тот день, когда я родился, посланец забыл прийти ко мне, а потому я помню все…

Айвори, с благодарностью

от Кейры, Айрис, Гарри и Эдриена.


[1]Насильно, принудительно (лат.)

[2]Северный ветер в районе Эгейского моря.

[3]Архипелаг южной части Эгейского моря, состоящий из 200 островов.

[4]«Талис» — международный оператор скоростных поездов, занимающийся перевозками по линии Париж — Брюссель — Кельн — Амстердам.

[5]Гуалтерус, Арсениус (1530–1580) — фламандский мастер.

[6]Фризиус, Гемм (1544-?) — голландский астроном, физик, математик и картограф.

[7]Хабермель, Эразм (1538–1606) — голландский механик, математик, гравер и золотых дел мастер.

[8]Народы, жившие на территории Ближнего Востока, но не относящиеся к семитам.

[9]Пеласги — имя, которым древнегреческие авторы именовали народ (или совокупность народов), населявший Грецию до возникновения микенской цивилизации.

[10]Гипогеи — подземные или высеченные в скале склепы, места погребения.

[11]Источники: Сьюзен Энтон. Нью-Йоркский университет; Элисон Брукс. Университет Джорджа Вашингтона; Питер Форстер, Кембриджский университет; Джеймс Ф. О'Коннелл, Университет штата Юта; Стивен Оппенгеймер, Оксфорд; Спенсер Уэллс, Национальное географическое общество; Офер Бар-Юсеф, Гарвардский университет (Примеч. автора).

[12]Устойчивый северо-западный ветер на побережье Красного моря и Персидского залива.

[13]Джодрелл-Бзик — радиоастрономическая обсерватория Манчестерского университета, графство Чешир.

[14]Площадь озера составляет 31 500 км2.

[15]Саргон — царь Аккада и Шумера, правил в I пол. III тысячелетия до н. э.

[16]Герой одноименного романа Жюля Верна.

[17]Название, придуманное Леви.

[18]Абгалы, или Анкалы, — «Великие отцы», мифологические персонажи, основатели цивилизации Междуречья.

[19]Общепризнанный мировой лидер по производству чемоданов и предметов багажа.

[20]Браге, Тихо (1540–1601) — датский астроном, реформатор практической астрономии.

[21]Кеплер, Иоганн (1571–1630) — немецкий астроном, одни из oсновоположников астрономии нового времени.

[22]Бюрги, Йост (1552–1632) — швейцарский часовщик и мастер астрономических приборов.

[23]Участок спорной территории в Восточной Африке, на который претендуют Эфиопия, Судан и Кения.

[24]Пикограмм — 1012 грамма (одна триллионная часть грамма).

Ю Несбё





Дата публикования: 2014-11-28; Прочитано: 239 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.013 с)...