Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Тестовые задания. ЗАДАНИЕ №1 (выберите один вариант ответа)



ЗАДАНИЕ №1 (выберите один вариант ответа)

Человек – это продукт...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) политической эволюции 2) биологической эволюции

3) культурной эволюции 4) экономического развития

ЗАДАНИЕ №2 (выберите один вариант ответа)

Социализация – это...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) социопсихологическое становление человека в возрастном диапазоне 10-20 лет

2) процесс усвоения культурных норм и социальных ролей

3) процесс привыкания к новым условиям

4) приобретение новых знаний

ЗАДАНИЕ №3 (выберите один вариант ответа)

Поведение профессора университета как наставника молодежи – это...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) социальная роль 2) ролевой набор

3) образ жизни 4) социальный статус

ЗАДАНИЕ №4 (выберите один вариант ответа)

Типом социального действия в классификации М.Вебера является...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) харизматический 2) целерациональный

3) эмоциональный 4) легальный

ЗАДАНИЕ №5 (выберите несколько вариантов ответа)

Действие как социальное характеризуется двумя признаками...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) субъективная мотивация индивида или группы

2) соответствие морально-нравственным нормам

3) соответствие нормам права

4) ориентация на ожидаемое поведение других

ЗАДАНИЕ № 6 (выберите несколько вариантов ответа)

К группе «новые индустриальные страны» относятся два из перечисленных государств:

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) Южная Корея 2) Тайвань

3) Филиппины 4) Вьетнам

ПРИЛОЖЕНИЕ 1

Пример итогового теста по курсу «Социология»

ЗАДАНИЕ N 1 (выберите один вариант ответа)

Понятия социальной статики и социальной динамики ввел…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) Э. Дюркгейм 2) К. Маркс

3) М. Вебер 4) О. Конт

ЗАДАНИЕ N 2 (выберите один вариант ответа)

Основоположником теории позитивизма является...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) Э. Дюркгейм 2) Г. Спенсер

3) О. Конт 4) М. Вебер

ЗАДАНИЕ N 3 (выберите один вариант ответа)

Метод исследования, предполагающий воздействие на изучаемый социальный объект посредством видоизменения или введения новых контролируемых факторов, называется…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) социологическим экспериментом 2) интервьюированием

3) социологическим опросом 4) анкетированием

ЗАДАНИЕ N 4 (выберите один вариант ответа)

Выборка называется случайной, если…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) любой представитель генеральной совокупности имеет равные шансы попасть в выборку 2) анализируются отдельные случаи

3) используется принцип эквивалентности 4) используется метод элиминативной индукции

ЗАДАНИЕ N 5 (выберите один вариант ответа)

Член общества после ряда взаимодействий приобретает с другими членами группы

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) социальные роли 2) социальные конфликты

3) социальные связи 4) социальные факты

ЗАДАНИЕ N 6 (выберите один вариант ответа)

«Фацилитация» – это...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) рост способностей индивида 2) форма депривациии

3) воодушевление 4) усиление энергии индивида в присутствии других людей

ЗАДАНИЕ N 7 (выберите один вариант ответа)

Социальные нормы, закрепленные молчаливыми договоренности между людьми, можно отнести к нормам…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) жестким

2) писаным

3) ненормативным

4) неписаным

ЗАДАНИЕ N 8 (выберите один вариант ответа)

К «новым» социальным массовым движениям социологи относят…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) фашистское движение 2) троцкистское движение

3) профсоюзное движение 4) феминистское движение

ЗАДАНИЕ N 9 (выберите один вариант ответа)

Состояние общества, при котором наступает дезинтеграция и распад системы норм, гарантирующих общественный порядок, называется …

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) реформа 2) апатия

3) аномия 4) эволюция

ЗАДАНИЕ N 10 (выберите один вариант ответа)

К характерным признакам индустриального общества относится …

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) общинная собственность на землю

2) концентрация производства и населения

3) развитие преимущественно военной техники и технологий

4) преобладание сферы услуг

ЗАДАНИЕ N 11 (выберите один вариант ответа)

Основной функцией образования как социального института является…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) социализация

2) занятость

3) удовлетворение естественного человеческого интереса

4) подчинение личности

ЗАДАНИЕ N 12 (выберите один вариант ответа)

В современных мусульманских странах распространена такая форма покупного брачного союза, как _____ брак.

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) священный 2) выкупной

3) калымный 4) дарообменный

ЗАДАНИЕ N 13 (выберите один вариант ответа)

Н.Смелзер описывает модернизацию как комплексный процесс осовременивания, охватывающий шесть областей общественной жизни. В социальной сфере модернизацию характеризует такая черта, как …

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) уменьшение численности рабочего класса

2) усиление значения мобильности и индивидуального успеха

3) появление новых технологий

4) переход от авторитарного к демократическому правлению

ЗАДАНИЕ N 14 (выберите несколько вариантов ответа)

К двум стратегиям преодоления экологического кризиса можно отнести:

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) переход на использовании энергии солнца, ветра, воды

2) отказ от потребительства по отношению к природе со стороны людей

3) снижение роста производительности труда

4) увеличение добычи углеводородного сырья

ЗАДАНИЕ N 15 (выберите один вариант ответа)

Верны ли следующие суждения: А) Характерная особенность социального движения – отсутствие общих целей и координации; Б) Характерная особенность социального движения – направленность на особую цель.

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) Верно только Б 2) Верно только А

3) Оба суждения верны 4) Оба суждения неверны

ЗАДАНИЕ N 16 (выберите один вариант ответа)

Из перечисленных социальных проблем для России является наиболее острой проблема…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) урбанизации 2) вступления в ВТО

3) бюрократии 4) социально-демографическая

ЗАДАНИЕ N 17 (выберите один вариант ответа)

Исследованием поведения толпы и массы занимались…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) Г. Тард и Г. Лебон 2) К. Маркс и Ф. Энгельс

3) Платон и Аристотель 4) О. Конт и Г. Спенсер

ЗАДАНИЕ N 18 (выберите один вариант ответа)

Одной из форм малой группы является −…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) триада 2) публика

3) официальная группа 4) толпа

ЗАДАНИЕ N 19 (выберите один вариант ответа)

Социальные общности, сформированные на основе критериев пола и возраста, называются…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) возрастные 2) территориальные

3) демографические 4) профессиональные

ЗАДАНИЕ N 20 (выберите один вариант ответа)

«Ретретизм» в социологии Р. Мертона – это...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) форма нормального поведения

2) делинквентное поведение

3) поведение, характерное для «белых» воротничков

4) форма девиантного поведения, когда человек отвергает и цели общества, и средства их достижения

ЗАДАНИЕ N 21 (выберите один вариант ответа)

Важнейшим политическим основанием стратификации в теории М. Вебера выступает...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) престиж 2) власть

3) собственность 4) образование

ЗАДАНИЕ N 22 (выберите один вариант ответа)

Особенностью российской системы стратификации является…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) отсутствие низшего класса 2) широкий средний класс

3) широкий высший класс 4) наличие «базового слоя»

ЗАДАНИЕ N 23 (выберите один вариант ответа)

Утрата равновесия социальных статусов возникает когда…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) престиж каких-либо статусов соответствует нормам доминирующей культуры

2) престиж каких-либо статусов необоснованно завышен

3) престиж каких-либо статусов соответствует ценностной системе общества

4) престиж каких-либо статусов соответствует их функциональной роли

ЗАДАНИЕ N 24 (- выберите один вариант ответа)

Поступление выпускника средней школы в высшее учебное заведение является примером _____ мобильности.

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) групповой 2) горизонтальной

3) восходящей 4) нисходящей

ЗАДАНИЕ N 25 (выберите один вариант ответа)

Комплекс перемен, происходящих в течение некоторого времени внутри социальных систем и во взаимоотношениях между ними, а так же в обществе в целом как социальной системе, получил название...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) социальный прогресс 2) социальное развитие

3) социальные изменения 4) инновация

ЗАДАНИЕ N 26 (выберите один вариант ответа)

_______ рассматривал революцию как случайное и патологическое явление.

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) М.М.Ковалевский 2) К.Маркс

3) Ф.Энгельс 4) В.И.Ленин

ЗАДАНИЕ N 27 (выберите один вариант ответа)

Гламурные журналы, реклама, телевизионные сериалы относятся к _______ культуре.

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) этнической 2) массовой

3) элитарной 4) современной

ЗАДАНИЕ N 28 (выберите один вариант ответа)

Для описания процесса формирования доминирующей культуры из множества национальных культур в американской социологии используется термин …

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) «культурный миксер» 2) «культурный коктейль»

3) «культурный шейк» 4) «плавильный котел»

ЗАДАНИЕ N 29 (выберите один вариант ответа)

Учение о «зеркальном Я» разработано…

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) Ч. Кули 2) О. Контом

3) Э. Дюркгеймом 4) Р. Мертоном

ЗАДАНИЕ N 30 (выберите один вариант ответа)

Термин «социализация» применительно к человеку впервые употребил...

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) О. Конт 2) Ф. Энгельс

3) Ф. Гидингс 4) К. Маркс

ЗАДАНИЕ N 31 (выберите один вариант ответа)

Совокупность действий, которые должен выполнять человек, занимающий какую-либо позицию в организации, называют …

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) социальной ролью 2) социальным поведением

3) социальным статусом 4) социальной ориентацией

ЗАДАНИЕ N 32 (выберите один вариант ответа)

Возникновение и распространение СМИ оказало серьезное влияние на выделение _____ в особый предмет социологических исследований?

ВАРИАНТЫ ОТВЕТОВ:

1) общественного мнения 2) слухов и сплетен

3) научных знаний 4) мифов и легенд

ПРИЛОЖЕНИЕ 2

Краткий словарь социологических терминов

АВТОКРАТИЯ (от греч. autokrateia — самодержавие, самовластие) — англ. autocracy; нем. Autokratie; фр. autocratie; чешек, autokracie. Власть, основанная на полном произволе одного человека или небольшой группы людей.

АВТОРИТАРИЗМ (от лат. auctori-tas — власть, влияние) — англ. authoritarianism; нем. Autoritarismus; фр. autoritarisme; чешек, autoritarismus. 1. По Т. Адорно — синдром установок, включающий склонность к конформистскому поведению, тенденцию к подчинению более сильному и к господству над более слабым, чрезмерный контроль собственных импульсов, подавляемую сексуальность, этноцентризм, антисемитизм, нетерпимость к иным взглядам и точкам зрения. 2. Антидемократическая система политического государства, обычно сочетающаяся с элементами личной диктатуры, характеризуется исключением демократического волеизъявления и его замещением милитаристскими и квазимилитаристскими командными структурами (полицейское государство). 3. Командный стиль руководства с интенсивным использованием репрессивных мер.

АГЛОМЕРАЦИЯ (от лат. agglome-rare — присоединять, накоплять) — англ. agglomeration; нем. Agglomeration; фр. agglomeration; чешек, aglomerace. Скопление населенных пунктов, независимых с точки зрения административных ограничений, особенно городов, имеющих общность экон. жизни и инфраструктуры оснащения, представляющих собой единый экологический район.

АДАПТАЦИЯ СОЦИАЛЬНАЯ — англ. adaptation, social; нем. Adaptation, soziale; фр. adaptation sociale; чешек, adaptace socialni. Процесс активного приспособления индивида или группы к определенным материальным условиям, нормам, ценностям соц. среды.

АКСЕЛЕРАЦИЯ (от лат. acceleratio — ускорение) — англ. acceleration; нем. Akzeleration; фр. acceleration; чешек. akcelerace. 1. Ускорение научно-технического процесса, проявляющееся в росте количества инноваций на единицу времени. 2. Ускорение роста и полового созревания детей и подростков по сравнению с предшествующими поколениями.

АКСИОЛОГИЯ (от греч. axia — ценность и logos — слово, учение) — англ. axiology; нем. Axiologie; фр. axiologie; чешек, axiologie. Учение о ценностях, исследование содержания, типов, критериев ценностей.

АЛЬТРУИЗМ — англ. altruism; нем. Altruismus; фр. altruisme; чешек, altruismus. 1. Бескорыстная самоотверженная забота о благе других людей в противоположность эгоизму. 2. По Э Дюркгейму — обществ, состояние, при котором индивид полностью поглощается группой и не имеет собственных целей, отличающихся от целей группы; исполнение долга и следование групповым нормам считаются наивысшими ценностями.

АНАЛИЗ ДАННЫХ — англ. analysis, data; нем. Datenanalyse; фр. analyse des donnees; чешек, analyza dat. Этап эмпирического социол. исследования, в ходе которого при помощи содержательных соображений и математико-статист. методов на основе первичной информации раскрываются связи исследуемых переменных.

АНКЕТА (ОПРОСНЫЙ ЛИСТ) (от фр. enquete — расследование) — англ. questionnaire; нем. Fragebogen; фр. questionnaire; чешек, anketa/dotaznik. 1. Инструмент сбора первичной информации, ряд вопросов и высказываний в форме опросного листа. 2. В социологии — метод сбора эмпирической информации. Различается: прямая, домашняя, почтовая, прямая групповая и др.

АНКЕТИРОВАНИЕ — англ. survey; нем. Befragung; фр. enquete; чешек. dotaznikove setfeni (dotazovdni). Метод получения первичной информации, заключающийся в составлении анкет и проведении опроса; применяется в общественных науках, при переписях населения, в изучении обществ, мнения.

АНОМИЯ (от фр. anomie — отсутствие закона, организации) — англ. anomia/anomy; нем. Anomie; фр. anomie; чешек, anomie. 1. Состояние общества, при котором наступает дезинтеграция и распад системы норм, которые гарантируют обществ, порядок (Э. Дюркгейм).

АНТРОПОГЕНЕЗ (от греч. anthropos — человек и genesis — происхождение) — англ. anthropogenesis; нем. Anthropogenese; фр. anthropogenese; чешек, antropogeneze. 1. Учение о происхождении человека, раздел антропологии. 2. Процесс истосрико-эволюционного формирования человека, первоначального развития его физического типа, трудовой деятельности, речи, а также обществ, жизни.

АСКЕТИЗМ (от греч. asketes — упражняющийся в ч.-л.) — англ. asceticism; нем. Askese; фр. ascetisme; чешек, askeze/asketismus. Отречение от жизненных удовольствий, ограничение или подавление чувственных желаний, добровольное перенесение физической боли, одиночества и т. п., присущие практике некоторых филос. школ, религий, соц. движений.

АССИМИЛЯЦИЯ (от лат. assimilatio — уподобление, слияние, усвоение, приспособление) — англ. assimilation; нем. Assimilation; фр. assimilation; чешек, asimilace. Одностороннее либо взаимное поглощение индивидов и групп другими группами, имеющее своим следствием отождествление культ, черт и характеристик самосознания составляющих группы индивидов. В отличие от аккультурации, предполагающей изменение культуры в результате контакта с другими культурами, А. ведет к полной элиминации культ, различий. В отличие от амальгамации А. не требует биолог, слияния групп. А. часто сопровождается явлением маргинально, свойственным группам и индивидам, утратившим связь со старой культурой, но не полностью воспринявшим черты новой культуры.

БРАК — англ. marriage; нем. Heirat; фр. mariage; чешек, manzelstvi. Семейный союз мужчины и женщины, порождающий и права, и обязанности по отношению друг к другу и детям. В большинстве современных государств требует соответствующего оформления (регистрации).

БРАК ГРАЖДАНСКИЙ — англ. marriage, civil; нем. Ehe, burgerliche; фр. mariage civil; чешек, obcansky shatek. Брак, оформленный в соответствующих органах государственной власти без участия церкви.

БРАК ГРУППОВОЙ — англ. marriage, group; нем. Gruppenehe; фр. mariage de groupe; чешек, manzelstvi skupinove. Форма брака между несколькими мужчинами и несколькими женщинами, в основном у этнических групп, находящихся на низких ступенях обществ, развития.

БРАЧНЫЙ КОНТРАКТ — англ. contract, marriage; нем. Ehevertrag; фр. contrat de manage; чешек, manzelsky kontrakt. В некоторых государствах письменное соглашение жениха и невесты об урегулировании их взаимных прав и обязанностей по управлению и распоряжению имуществом.

БУРЖУАЗИЯ — англ. bourgeoisie; нем. Bourgeoisie; фр. bourgeoisie; чешек, burzoazie. Господствующий класс капиталистического общества, собственник средств производства, эксплуатирующий наемный труд и присваивающий прибавочную стоимость.

БЮРОКРАТИЗМ — англ. bureaucratism; нем. Burokratismus; фр. Ъигеаи-cratisme; чешек, byrokratismus. Чрезмерно формализованные, медленные или неконтролируемые процессы принятия решения в управленческих системах.

БЮРОКРАТИЯ — англ. bureaucracy; нем. Burokratie; фр. bureaucratie; чешек, byrokracie. 1. Система управления, в которой решающую роль выполняет бюрократический аппарат. 2. По М. Beберу — тип идеальной рациональной организации, который характеризуют: эффективность административных действий, достигаемая за счет специализации квалифицированного управленческого аппарата и формального разделения обязанностей; иерархическая система контроля и подчинения должностных лиц; безличностные отношения, основанные на зафиксированных законах и правилах, определяющих принятие решений; отделение административных функций от собственно средств управления. 3. Синоним бюрократизма — отчуждение государственного аппарата по отношению к обществу, превращение средств административной деятельности в самоцель; формализм, канцелярщина, бездушность, рутина, служебная волокита.

ВАЛИДНОСТЬ (от лат. validus — сильный, крепкий) — англ. validity; нем. Validitdt/Gulltigkeit; фр. validite; чешек, validita/validnost. Обоснованность и адекватность исследовательских инструментов (операционализированных понятий, измерительных операций и экспериментов).

ВЫБОРКА — англ. sample; sampling; нем. Auswahl; фр. echantillon/ echantillonnage; чешек, vyber/vzorek. Представительная часть генеральной совокупности

ГЕГЕМОНИЯ (от греч. hegemonia — господство, руководство) — англ. hegemony; нем. Hegemonie; фр. hegemonie; чешек, hegemonie. Преобладание, руководство; господствующая руководящая роль какого-либо соц. субъекта (группы, класса, партии, государства) по отношению к другим.

ГЕНЕРАЛИЗАЦИЯ (от лат. genera-Ms — общий) — англ. generalization; нем. Generalisierung; фр. generalisation; чешек, generalizace. Мысленное выделение к.-л. свойств, принадлежащих нек-рому классу предметов, и формулирование такого вывода, к-рый распространяется на каждый отдельный предмет этого класса; переход от единичного к общему, от менее общего к более общему.

ГЕОПОЛИТИКА (от греч. де — земля и politike — правление государством) — англ. geopolitics; нем. Geopoli-tik; фр. geopolitique; чешек, geopolitika. Полит. теория и практика, основанные на положении о геогр. детерминированности госуд. политики.

ГИПОТЕЗА (от греч. hypothesis — предположение) — англ. hypothesis; нем. Hypothese; фр. hypothese; чешек. hypoteza. 1. Научное предположение, выдвигаемое для объяснения к.-л. явления и требующее верификации. 2. Вероятностное предположение, истинность которого недоказуема при современном состоянии знаний.

ГОРОД — англ. city; нем. Stadt; фр. ville; чешек, mesto. Соц. территориальная общность, характеризуемая высокой концентрацией населения на сравнительно небольшом пространстве, занятого преимущественно вне сферы сельского хозяйства: в промышленности, торговле, сферах обслуживания, управления, науки и культуры; часто является административным и культ, центром окружающего региона. По доминирующим соц.-экон. признакам выделяются различные типы городов: большой, средний, малый, промышленный, торговый и др.

ГОСУДАРСТВО — англ. state; нем. Staat; фр. etat; чешек, stat. 1. По К. Марксу и В. И. Ленину — машина для поддержания господства одного класса над другим, возникшая в результате обществ, разделения труда, появления частной собственности и антагонистических классов. 2. Форма полит, организации общества, признаками которой являются: наличие особого аппарата, осуществляющего функцию власти и обладающего монополией узаконенного применения насилия; право, закрепляющее определенную систему норм; населенная территория, на которую распространяются юридические нормы Г. В зависимости от характера базиса данного общества различаются истор. типы Г.: рабовладельческое, феодальное, буржуазное, социалистическое; по форме правления монархия, республика; с точки зрения госуд. устройства: конфедерация, федерация, унитарное Г.; по характеру функционирования полит, институтов: авторитарное, демократическое, правовое, тоталитарное и др.

ГРУППА (от нем. Gruppe — группа) — англ. group; нем. Gruppe; фр. groupe; чешек, skupina. 1. Совокупность индивидов, объединенная любым общим признаком: общим пространственным и временным бытием, деятельностью, экон., демогр., психологическими и др. характеристиками. 2. Совокупность индивидов, между которыми существуют к.-л. прямые или косвенные соц. отношения. 3. Совокупность индивидов, Придерживающихся принятых ими норм и выполняющих предписанные ими соц. роли на основе стандартизованных образцов взаимодействия.

ГУМАНИЗМ (от лат. humanus — человеческий) — англ. humanism; нем. Humanismus; фр. humanisme; чешек. humanismus. 1. Идеология и практика, основанные на принципах равенства, справедливости, рассматривающие человека как высшую ценность. 2. Направление в философии, науке и искусстве, акцентирующее внимание на внутренних и внешних качествах человека и рассматривающее его как "меру всех вещей".

ДАННЫЕ СОЦИАЛЬНЫЕ — англ. data, social; нем. Sozialdaten; фр. donnees sociales; чешек, data socidlni. 1. Данные о соц. фактах, полученные в результате социол. исследования. 2. Особая совокупность данных, относящихся к соц.-демогр. характеристике респондента.

ДЕЗИНТЕГРАЦИЯ ( от лат. de...— приставка, означающая отсутствие, отмену, устранение чего-либо, и integer — целый) — англ. disintegration; нем. Desintegration; фр. desintegration; чешек, desintegrace. 1. Распадение, расчленение целого на составные части. 2. По Г. Спенсеру — обратное движение от высшего типа развития к низшему, от сложного к простому. (от лат. deviatio — отклонение) — англ. deviation; нем. Abweichung; Devianz; фр. deviation; чешек, deviantnost/deviace. Характеристика поведения, не совпадающего с соц. нормами и ценностями, принятыми в обществе.

ДЕГРАДАЦИЯ (от лат. degradatio — постепенное ухудшение, упадок) — англ. degradation; нем. Degradierung; фр. degradation; чешек, degradace. 1. Упадок, движение от высшего к низшему, снижение или утрата положительных качеств. 2. Утрата своего соц. статуса индивидом или группой и способности восстановления себя в прежнем качестве. 3. Потеря значимых соц. качеств индивидом или группой.

ДЕДУКЦИЯ (от лат. deductio — выведение) — англ. deduction; нем. De-duktion; фр. deduction; чешек, dedukce. 1. Одна из форм умозаключения от общего к частному и единичному, характеризующаяся тем, что новое знание о к.-л. предмете или группе однородных предметов выводится на основании знания класса, к которому принадлежат исследуемые предметы, и общего правила, действующего в пределах данного класса предметов. 2. В противоположность индукции получение по определенным логическим правилам из данных суждений (посылок) новых суждений (выводов или следствий).

ДЕПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ (от лат. de... — приставка, означающая отсутствие, отмену, устранение чего-либо, и фр. personne, personalite — человек, личность) — англ. depersonalization; нем. Depersonalisierung; фр. depersonalisation; чешек, depersonalizace. 1. Расстройство самосознания, характеризующееся чувством отчуждения собственных мыслей, эмоций, действий.

ДЕРЕВНЯ — англ. village; нем. Dorf; фр. village; чешек, vesnice. 1. Соц. территориальная общность, характеризующаяся небольшой по сравнению с городом концентрацией населения на локализованном пространстве, занятого преимущественно сельским хозяйством.

ДЕТЕРМИНИЗМ (от лат. determinate — ограничивать) — англ. determinism; нем. Determinismus; фр. determinisme; чешек, determinismus. Учение об объективной закономерной взаимосвязи и взаимообусловленности всех явлений в природе и обществе в противоположность индетерминизму, отрицающему всеобщий характер причинности. Современный Д. включает разные формы взаимосвязи явлений, не имеющие непосредственного причинно-следственного характера (пространственные и временные корреляции, функциональные зависимости и т. д.).

ДИССИДЕНТ (от лат. dissidens, -ntis — несоглашающийся) — англ. dissident; нем. Dissident; фр. dissident; чешек, disident. 1. Отклоняющийся от господствующего вероисповедания человек, отступник, еретик. 2. Инакомыслящий индивид, активно использующий неформальные способы полит, протеста в борьбе против господствующей идеологии.

ДИСПЕРСИЯ (от лат. dispersio — рассеяние, разложение) — англ. dispersion; нем. Dispersion; фр. dispersion; чешек, disperze. В матем. статистике и теории вероятностей — наиболее употребительная мера рассеивания, т. е. отклонения от среднего.

ДОГМАТИЗМ — англ. dogmatism; нем. Dogmatismus; фр. dogmatisme; чешек, dogmatismus. Умственная установка, опирающаяся на догмы, неизменные понятия, формулы, вечные истины.

ЕВГЕНИКА (от греч. eugenes — породистый, хорошего рода) — англ. eugenics; нем. Eugenik; фр. еидёпщие; чешек, eugenika. Учение о наследственном здоровье человека, соц. группы, нации, о возможных методах влияния на эволюцию человечества и совершенствования его наследственных характеристик. Идеи Е. нередко использовались для оправдания расизма (в части в фашизме).

ЖИЛИЩНЫЕ УСЛОВИЯ — англ.housing conditions; нем. Wohnbedin-gungen; фр. condition d\ habitation/ de logement; чешек, bytove podminky. Совокупность показателей, характеризующих: местоположение, величину жилой площади на человека, степень благоустройства жилья,

ЗРЕЛОСТЬ СОЦИАЛЬНАЯ — англ.maturity, social; нем. Reife, soziale; фр. maturite sociale; чешек, dospelost/ zralost socidlni. Определенный уровень личностного развития индивида; результат социализации, в ходе к-рой он интернализует обществ, ценности и образцы поведения и адекватно исполняет роли взрослого члена общества.

ИГРА — англ. play /game; нем. Spiel; фр. jeu; чешек, hra. 1. Непринудительная, свободная деятельность (в противоположность утилитарно-практической); является формой самовыражения субъекта, направленной на удовлетворение потребностей в развлечении, удовольствии, снятии напряжения, а также на развитие определенных навыков, и умений. 2. По Дж. Г. Миду — деятельность, в процессе к-рой ребенок, подражая взрослым, воспринимает их ценности, установки и учится исполнять определенные социальные роли.

ИДЕНТИФИКАЦИЯ СОЦИАЛЬНАЯ ЛАТЕНТНАЯ — англ. identification, social, latent; нем. Identifizierung, soziale Jatente; фр. identification sociale latente/ d'une maniere evidente; чешек, identifikace socidlni latentni. По А. Гоулднеру — аспекты идентификации членов соц. группы, связанные с их принадлежностью к различным соц. категориям (демографическим, этническим, религиозным и др.), к-рые, официально рассматриваются как несущественные для данной группы, но тем не менее влияющие на отношения между членами группы.

ИДЕНТИЧНОСТЬ (от лат. identi-cus — тот же, одинаковый) — англ. identity; нем. Identittit; фр. identite; чешек, identita. 1. Свойство индивида оставаться самим собой в изменяющихся соц. ситуациях. 2. Результат осознания индивидом самого себя в качестве человеческой личности, отличающейся от других

ИНДИВИД (от лат. individuum — неделимое, особь) — англ. individual/unit; нем. Individuum; фр. individu; чешек, individuum. 1. Особь, отдельно существующий организм или отдельно взятый человек как представитель человеческого рода. 2. Отдельный представитель общества, народа, класса, данной соц. группы.

ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ — англ. individuality; нем. Individuality; фр. individualite; чешек, individualita. 1. Совокупность черт характера и псих, склада, определяющих своеобразие человека в его отличии от других. 2. Отдельная личность как обладатель (носитель) уникальной совокупности свойств и характеристик.

ИНСТИТУТ (от лат. institutum — учреждение, установление) — англ. institution /institut; нем. Institution; фр. institution/institut; чешек, instituce. 1. Учреждение, установление. 2. Совокупность норм права, регулирующих определенную группу обществ, отношений одного порядка и обычно составляющих часть соответствующей отрасли права.

ИНСТИТУЦИОНАЛИЗАЦИЯ — англ. institutionalization; нем. Institu-tionalisierung; фр. institutionalisation; чешек, institucionalizace. 1. Образование стабильных образцов соц. взаимодействия, основанного на формализованных правилах, законах, обычаях и ритуалах. И. делает возможным прогнозирование соц. поведения в определенных соц. ролях (таких, как роль родителей, служащего, священника и т. п.). 2. Правовое и организационное закрепление сложившихся в обществе форм поведения, отношений и т. д. 3. Образование института.

КАСТА (от португ. casta — pod, поколение) — англ. caste; нем. Kaste; фр. caste; чешек, kasta. 1. Обособленная обществ, группа, члены к-рой связаны происхождением или правовым положением, принадлежность которой является наследственной (напр., кастовая система в Индии). 2. В широком смысле — обществ, группа, ревниво оберегающая свою замкнутость, обособленность и свои сословные или групповые привилегии.

КАТАРСИС (от греч. katharsis — очищение) — англ. catharsis; нем. Katharsis; фр. catharsis; чешек, katarze. 1. По Аристотелю — очищение души посредством сопереживания героям трагедии. 2. По 3. Фрейду — процесс уменьшения или снятия тревоги, конфликта, фрустрации посредством их вербализации и эмоциональной разрядки.

КЛАСС (от лат. classis — разряд, группа) — англ. class; нем. Klasse; фр. classe; чешек, tfida. 1. Совокупность, группа предметов или явлений, обладающих общими признаками. 2. В обществ, науках 3. В биологии — одна из высших категорий систематически объединяющих родственные отряды животных или порядки растений. 4. В логике, математике — множество; произвольная (конечная или бесконечная) совокупность предметов, выделенных по к.-л. признаку. 5. Мера качества, уровень совершенства, в зависимости от к-рых определяют место предмета в ряду себе подобных (напр., драгоценные камни первого класса). 6. В статистике — произвольное подразделение количественной переменной.

КОММУНИКАЦИЯ (от лат. соmmunicatio — обмен, связь, разговор) — англ. communication; нем. Котти-nikation; фр. communication; чешек. komunikace. 1. Процесс передачи информации, включающий адресанта, каналы, кодирование, дешифровку, содержание, эффективность, контроль, ситуацию, намерение, адресата. 2. Акт общения между людьми посредством передачи символов, целью к-рого является взаимопонимание. 3. Обмен информацией любого вида между различными системами связи.

КОНВЕРГЕНЦИЯ — англ. convergence; нем. Konvergenz; фр. convergence; чешек, konvergence. 1. В социологии — процесс постепенного сближения противоположных обществ, систем. 2. В биологии — возникновение в ходе эволюции сходного строения и функций неродственных организмов вследствие их приспособления к одинаковым условиям обитания.

КОНСОЛИДАЦИЯ (от лат. consolida-tio — укрепление, соединение) — англ. consolidation; нем. Konsolidierung; фр. consolidation; чешек, konsolidace. Упрочение, укрепление, сплочение различных соц. сил, групп, организаций для преодоления кризисной ситуации и достижения определенных целей.

КОНСТРУКТИВИЗМ — англ. constructivism; нем. Konstruktivismus; фр. сопstructivisme; чешек, konstruktivisrmis. 1. Методол. концепция, согласно к-рой полученные в ходе исследования данные являются результатом конструктивной деятельности исследователя и не могут быть поэтому независимой инстанцией проверки теории. 2. Направление в искусстве и архитектуре 30-х гг. XX в., сущность к-рого состоит в конструировании материальной среды, окружающей человека, на основе использования новой техники с целью создания простых, логичных, функционально оправданных форм, целесообразных конструкций.

КОНТРКУЛЬТУРА (от лат. contra -против и cultura — возделывание, воспитание, образование, развитие, почитание) — англ. counter-culture; нем. Gegenkultur; фр. contre-culture; чешек. kontrakultura. 1. Тип субкультуры, отвергающей ценности и нормы господствующей в данном обществе культуры и отстаивающей свою альтернативную культуру. 2. Леворадикальное, анархистское соц.-полит. и идеолог, движение, возникшее в 60-е гг. XX в. (Западная Европа, США) в форме соц. протеста, выступающее с резкой критикой существующей соц. системы. Теоретики К. выступали против буржуазного образа жизни, массовой культуры, конформизма и т. д., поощряя индивидуальную свободу, раскрепощение личности и т. д. 3. Маргинальные группы, характеризующиеся отклоняющимся поведением, к-рое представляет непосредственную угрозу общепринятым социокультурным нормам (алкоголизм, дипсомания, наркомания, проституция и т. д.).

КОНФЛИКТ (от лат. conflictus — столкновение) — англ. conflict; нем. Konflikt; фр. conflit; чешек, konflikt. 1. В социологии —столкновение противоположных интересов, целей, взглядов, идеологий между индивидами, соц. группами, классами. См. Антагонизм, Классовая борьба. 2. В бихевиоризме — результат действия стимулов, вызывающих несовместимые реакции организма. 3. В психоанализе — противоречие между интеллектуальными импульсами и/или составными элементами личности, например, между Yd ("Оно"), Ego ("Я") и Superego ("Сверх-Я").

КОНФОРМИЗМ (от лат. conformis — подобный, сообразный) — англ. соп-formism; нем. Konformizm; фр. соnformisme; чешек, konformismus. 1. Приспособленчество, некритическое принятие существующего порядка вещей, норм, ценностей, привычек, мнений и т. д., отсутствие собственной позиции. 2. Учение англиканской церкви, признающее главу государства главой церкви; разновидность протестантизма.

КОСМОПОЛИТИЗМ (от греч. kosmopolites — гражданин мира) — англ. cosmopolitism; нем. Kosmopolitismus; фр. cosmopolitisme; чешек, kosmopolitismus. Теория, обосновывающая отказ от национальных традиций и культуры, отрицающая госуд. и нац. суверенитет во имя единства человеческого рода.

КУЛЬТУРА (от лат. cultura — возделывание, воспитание, образование, развитие, почитание) — англ. culture; нем. Kultur; фр. culture; чешек, kultura. 1. Совокупность материальных и духовных ценностей, выражающая определенный уровень истор. развития данного общества и человека. 2. Сфера духовной жизнедеятельности общества, включающая систему образования, воспитания, духовного творчества. 3. Уровень овладения той или иной областью знаний или деятельности. 4. Формы соц. поведения человека, обусловленные уровнем его воспитания и образования.

ЛЕВИАФАН (от имени библейского морского чудовища) — англ. Leviathan; нем. Leviathan; фр. Leviathan; чешек. Leviatan. По Т. Гоббсу — модель всепоглощающего государства по аналогии с библейским чудовищем, скрытый, невидимый) — англ. latency; нем. Latenz; фр. latence; чешек, latence. 1. Существование открыто не проявляющихся, еще не сформировавшихся свойств объектов. 2. В теории обучения — мера реакции, относящейся к промежутку времени между стимулом и проявлением реакции. 3. По Т. Парсонсу — сохранение ценностных образцов и регулирование напряжений, являющееся одним из четырех основных условий существования и равновесия системы наряду с адаптацией, интеграцией и достижением цели.

ЛЕГАЛИЗМ — англ. legalism; нем. Legalismus; фр. legalisme; чешек, lega-lismus. 1. Точное соблюдение существующих правовых норм. 2. Тенденция добиваться своих целей и решать поставленные задачи исключительно в рамках и средствами существующего правопорядка.

ЛЕГИТИМНОСТЬ — англ. legitimity; нем. Legitimitdt; фр. legitimite; чешек. legitimita. 1. Правомерность, допустимость, оправдание определенного действия на основе его соответствия общепринятым нормам и ценностям. 2. По М. Вебер у — признание правомерности, значимости, законности соц. порядка, типа господства

ЛИБЕРАЛИЗМ — англ. liberalism; нем. Liberalismus; фр. liberalisme; чешек, liberalismus. 1. Соц.-полит. ориентация и движение, провозглашающие свободу индивида во всех областях жизни как условие развития общества. Л. в экономике поддерживает свободу частного предпринимательства и конкуренции; в политике правовое государство, парламентарную демократию, расширение полит. и гражданских прав и свобод. 2. Тип мышления и поведения, характеризующийся независимостью и терпимостью по отношению к различным взглядам, традициям, типам поведения.

ЛИЧНОСТЬ — англ. personality; нем. Personlichkeit; фр. personnalite; чешек. osobnost. 1. Отдельный человек как индивидуальность, как субъект отношений и сознательной деятельности, в процессе к-рой он создает, воспроизводит и изменяет соц. реальность. 2. Относительно устойчивая система соц. значимых и уникальных индивидуальных черт, характеризующих индивида, формирующаяся в процессе социализации и являющаяся продуктом индивидуального опыта и соц. взаимодействия. 3. Индивид, обладающий выдающимися качествами, оказывающий влияние на массы и ход истории. 4. Индивид, находящийся в центре обществ, внимания вследствие занимаемой соц. позиции и исполнения соц. или профессиональной роли.

ЛЮМПЕНПРОЛЕТАРИАТ — англ. subproletariat; нем. Lumpenproletari-at; фр. lumpenproletariat; чешек, lum-penproletaridt. Соц. слой деклассированных людей без определенного занятия и постоянной работы, находящихся на грани преступного мира. Л. характеризуется состоянием хронической нищеты, отсутствием собственной полит. позиции и организации.

МАКИАВЕЛЛИЗМ (от имени итал. госуд. деятеля, писателя, историка Н. Макиавелли) — англ. machiawelli-anism; нем. Machiavellismus; фр. тас-hiavellisme; чешек, machiavelismus. 1. Политика правителя, пользующегося любыми средствами для упрочения госуд. власти. 2. Политика, основанная на культе грубой силы, коварстве, пренебрежении нормами морали во имя достижения и сохранения власти. 3. В соц. психологии — установка индивида манипулировать другими людьми, использовать их как средство для достижения определенных целей.

МАКРОСОЦИОЛОГИЯ — англ. Тас-z-sodalogy; нем. Makrosoziologie; фр. nacrosociologie; чешек, makrosociologie. Изучение общества как целого, больших соц. систем и образцов взаимодействия между ними. М. противопоставляется микросоциологии.

МЕГАЛОПОЛИС (от греч. megas, p. п. megalu — большой и polis — город) — англ. megalopolis; нем. Megalopolis; фр. megalopole; чешек, megalopolis. 1. В античной Греции —название гипотетического великого "города идей". 2. По Дж. Гутману — высокоурбанизованная зона сверхкрупных агломераций городов, характеризующихся высокой плотностью населения, полицентрической структурой и нарушенным экологическим равновесием.

МЕНТАЛИТЕТ — англ. mentality; нем. Mentalitat; фр. mentalite; чешек. mentalita. Совокупность и специфическая форма организации, своеобразный склад различных человеческих психических свойств и качеств, особенностей их проявлений.

МИГРАЦИЯ — англ. migration; нем. Migration; фр. migration; чешек, migrace. Смена места жительства, перемещение людей на иную территорию (регион, город, страна и т. д.). Основные типы М.: внешняя, внутренняя; продолжительная, временная; организованная, неорганизованная; добровольная, принудительная.

МИКРОСОЦИОЛОГИЯ — англ. microsociology; нем. Mikrosoziologie; фр. microsociologie; чешек, mikrosociologie. Изучение малых соц. структур, групп, непосредственных межличностных отношений.

МОБИЛЬНОСТЬ — англ. mobility; нем. Mobilitdt; фр. mobilite; чешек. mobilita. Подвижность, способность к быстрому изменению состояния, положения.

МОБИЛЬНОСТЬ СОЦИАЛЬНАЯ — англ. mobility, social; нем. МоЪШШ, soziale; фр. mobilite sociale; чешек. mobilita socidlni. 1.Перемещение индивидов или групп в соц. пространстве. Различают: М. с. вертикальную и М. с. горизонтальную. 2. Изменение положения индивида

или группы в соц. структуре.

МОБИЛЬНОСТЬ СОЦИАЛЬНАЯ ВЕРТИКАЛЬНАЯ — англ. mobility, social, vertical; нем. soziale Mobilitdt, vertikale; фр. mobilite sociale verticale; чешек, mobilita socidlni vertikdlni. Мобильность соц., связанная с перемещением индивида или группы в системе соц. иерархии, включающая изменение соц. статуса.

МОБИЛЬНОСТЬ СОЦИАЛЬНАЯ ГОРИЗОНТАЛЬНАЯ — англ. mobility, social, horizontal; нем. soziale Mobilitdt, horizontals; фр. mobilite sociale horisontale; чешек, mobilita socidlni horizontdlni. Мобильность соц., связанная с перемещением индивида или группы в соц. структуре без изменения соц. статуса.

НАБЛЮДЕНИЕ — англ. observation; нем. Beobachtung; фр. observation; чешек, pozorovdni. 1. Непосредственное восприятие предметов и явлений. 2. Метод сбора первичной информации путем непосредственной регистрации исследователем событий, явлений и процессов, происходящих в определенных условиях.

НЕГАТИВИЗМ (от лат. negativus — отрицательный) — англ. negativism; нем. Negativismus; фр. negativisme; чешек, negativismus. 1. Стремление к противодействию всякому внешнему влиянию характерное для детского возраста и нонкомформизма. 2. Симптом нек-рых псих. заболеваний, при к-ром больные бессмысленно сопротивляются внешним воздействиям, отказываются выполнять любые просьбы (пассивный Н.) или делают все наоборот (активный Н.).

НОНКОНФОРМИЗМ — англ. nonconformism; нем. Nonkomformismus; фр. nonconformisme; чешек, попкоп-formismus/nonkonformita. 1. Несогласие, неприятие норм, ценностей, целей, доминирующих в данной группе, обществе. 2. Различные английские религиозные организации, расходящиеся во взглядах с учением господствующей англиканской церкви (баптизм, методизм, конгрегационизм и т. д.).

ОБЩЕСТВО — англ. society; нем. Gesellschaft; фр. societe; чешек, spolecnost. 1. Сложившаяся в процессе истор. развития относительно устойчивая система соц. связей и отношений между людьми на основе совместной деятельности, направленной на воспроизводство материальных условий существования и удовлетворение потребностей; О. поддерживается в силу обычаев, традиций, законов и т. д. 2. По Ф.Теннису — в отличие от общины (Gemeinschaft), тип организации соц. жизни с механической связью частей, составляющих соц. целое; характеризуется противоборствующими устремлениями его участников, рациональным обменом, расчетом, сознанием полезности и ценности. 3. В культ, антропологии — группа индивидов, отличающихся особой культурой (система ценностей, традиция) и существующая независимо от других групп, т. е. не являющаяся их подгруппой. 4. Совокупность людей, объединяющихся для удовлетворения определенных потребностей и интересов (напр., акционерное О., О. книголюбов и т. д.).

ОБЩЕСТВО ГЛОБАЛЬНОЕ — англ. society, global; нем. Gesellschaft, glo-bale; фр. societe globale; чешек. spolecnost globalni. 1. Многофункциональное общество, характеризующееся универсальностью обществ, связей и отношений. 2.Мировое общество, возникающее в результате установления все более расширяющихся всеобщих контактов, взаимодействий и взаимозависимостей нац. обществ, вначале разобщенных друг от друга.

ОЛИГАРХИЯ (от греч. oligos — маленький и arche — власть) — англ. oligarchy; нем. Oligarchie; фр. oligar-chie; чешек, oligarchie. Форма правления, при к-рой полит. и экон. господство осуществляется небольшой группой лиц.

ОНТОГЕНЕЗ (от греч.ontos —бытие и genesis — род, происхождение) — англ. ontogenesis; нем. Ontogenese; фр. ontogenese; чешек, ontogeneza. Процесс развития индивидуального организма, включающий все последовательные преобразования и изменения в нем от момента зачатия до конца жизни.

ОНТОЛОГИЯ (от греч. ontos — бытие и logos — учение, слово) — англ. ontology; нем. Ontologie; фр. ontologie; чешек, ontologie. Учение о бытии; раздел философии, изучающий фундаментальные принципы бытия, наиболее общие категории сущего.

ОПРОС — англ. survey /opinion poll; нем. Befragung; фр. enquete; чешек. dotazovdni/pruzkum/anketa. Метод сбора первичной информации посредством обращения с вопросами к определенной группе людей (респондентам). Различают О. письменные (анкетирование) и устные (интервьюирование), очные и заочные (почтовые, телефонные, прессовые), экспертные и массовые, выборочные и сплошные (напр., референдум), общенациональные, региональные, локальные и др.

ПАРТИКУЛЯРИЗМ (от лат. particu-laris — частичный) — англ. particularism; нем. Partikularismus; фр. раг-ticularisme; чешек, partikularismus. 1. Приоритет отдельных частных интересов над общими. 2. Полит, разобщенность, раздробленность, а также движение к обособлению, отделению к.-л. территориальных единиц государства. 3. По Т. Парсонсу — вид ориентации, противопоставляемый универсализму и заключающийся в применении уникальных, а не общих критериев оценки.

ПАЦИФИЗМ (от лат. pacificus — миротворческий) — англ. pacifism; нем. Pazifismus; фр. pacifisme; чешек. pacifismus. 1. Безоговорочное осуждение всякой войны; отказ от войны как средства внешней политики. 2. Движение, представители к-рого стоят на позиции морального осуждения всяких войн и настаивают на необходимости мирного разрешения конфликтов между странами и народами.

ПИРАМИДА СОЦИАЛЬНАЯ — англ. pyramid, social; нем. Pyramide, soziale; фр. pyramide sociale; чешек. pyramida socidlni. Графическое представление соц. структуры в виде пирамиды, в основании к-рой лежат наиболее многочисленные нижние слои (страты) и на вершине малочисленные высшие слои (страты).

ПЛЮРАЛИЗМ (от лат. pluralis — множественный) — англ. pluralism; нем. Pluralismus; фр. pluralisme; чешек, pluralita. 1. Философская концепция (Г. Лейбниц, И. Гербарт) противоположная монизму, согласно к-рой все существующее состоит из множества духовных сущностей, к-рые не сводятся к единому началу. 2. Проявление различных мнений, ориентации, многообразия оценок, высказываемых индивидами относительно значимых для них ситуаций. 3. Принцип, утверждающий наличие множества различных взаимозависимых и самостоятельных соц. и полит, групп, партий и организаций; предполагает право каждого человека придерживаться любых взглядов, т. е. инакомыслия.

ПОВЕДЕНИЕ ОТКЛОНЯЮЩЕЕСЯ — англ. behavior, deviant; нем. Verhalten, abweichendes; фр. comportement deviant; чешек, chovdni de-viantni. Тип поведения, противоречащий принятым в данном обществе правовым, нравственным, соц. и др. нормам. Основные виды П. о.: преступность, наркомания, проституция, алкоголизм и т. д.

ПОЗИТИВИЗМ (от лат. positivus — положительный) — англ. positivism; нем. Positivismus; фр. positivisme; чешек, pozitivismus. Социально-филос. направление (О. Конт, Г. Спенсер, Дж. С. Милль и др.), характеризующееся стремлением исходить из "позитивного", т. е. данного, фактического, устойчивого, несомненного, чтобы создать позитивную "социальную теорию", свободную от умозрительных метафизических объяснений, доказательную и общезначимую, основанную на методологии, свойственной естественным наукам.

ПОЛИАНДРИЯ (от греч. polys — многочисленный и апег — муж) — англ. polyandry; нем. Polyandrie; фр. polyandrie; чешек, polyandrie. Многомужество; форма группового брака, при к-рой женщина имеет одновременно нескольких мужей, приходящихся друг другу братьями (братская П.) или не состоящих в родстве.

ПОЛИГАМИЯ (от греч. polys — многий и gamos — брак) — англ. polygamy; нем. Polygamie; фр. polygamie; чешек, polygamie. Многобрачие (многоженство или многомужество); форма брака, разрешающая иметь более одного супруга.

ПОЛИГЕНИЗМ (от греч. polys — многий и genos — род, происхождение) — англ. polygenism; нем. Polygenismus; фр. polygenisme; чешек, polygenismus. Антропологическое учение, утверждающее, что человеческие расы произошли от разных видов приматов. См.

ПОЛИГИНИЯ (от греч. polys — многий и.дупе — жена) —англ. polygyny; нем. Polyginie; фр. polygynie; чешек. polygynie. Форма полигамии, при к-рой муж имеет одновременно несколько жен, приходящихся друг другу сестрами (сороральная П.) или не состоящих в родстве.

РАБСТВО — англ. slavery; нем. Skla-verei; фр. esclavage; чешек, otroctvi. 1. Система соц.-экон. отношений, при к-рой один человек является полной собственностью другого — владельца (господина), распоряжающегося его трудом и жизнью. 2. Условия, в к-рых возможно (или осуществляется) подчинение одного индивида другому, либо доминирование одного над другим.

РАЗВИТИЕ — англ. development; нем. Entwicklung; фр. developpement; чешек, rozvoj. 1. Индивидуальное Р. (онтогенез) — проявляющееся в совокупности последовательных морфол., физиол., биохимических изменений, происходящих в организме с момента его зарождения до конца жизни. 2. Историческое Р. (филогенез) — Р. организмов (видов, родов, семейств и т. д.) и органического мира в целом на протяжении всего периода существования жизни на Земле. 3. Движение от низшего к высшему по восходящей линии, движение от старого качественного состояния к новому, более высокому, процесс обновления, рождения нового, отмирания старого. 4. Необратимое направленное закономерное изменение объектов, в результате к-рого возникает их новое качественное состояние. 5. Степень сознательности, просвещенности, культурности.

РЕДУКЦИОНИЗМ (от лат. reductio -возвращение) — англ. reductionism; нем. Reduktionismus; фр. reductionis-те; чешек, redukcionismus. 1. Методол. принцип, согласно к-рому высшие формы материи могут быть полностью объяснены на основе закономерностей, свойственных низшим формам. 2. Методол. программа, ориентированная на решение проблемы единства научного знания на основе выработки общего для всех научных дисциплин унифицированного языка.

РЕЛЯТИВИЗМ (от лат. relativus — относительный) — англ. relativism; нем. Relativismus; фр. relativisme; чешек, relativismus. Методол. принцип анализа и инвентаризации познания, мировоззренческих систем, культуры, состоящий в абсолютизации качественной нестабильности явлений, их зависимости от различных условий и ситуаций.

РЕПРЕЗЕНТАТИВНОСТЬ (от фр. representatif — показательный) — англ. representativeness; нем. Reprasen-tativitat; фр. representativite; чешек. reprezentativita. 1. Представительность. 2. Показатель к.-л. наблюдений в статистике и др. науках. 3. Свойство выборки отражать характеристики изучаемой генеральной совокупности.

РИГИДНОСТЬ (от лат. rigidus — твердый, жесткий) — англ. rigidity; нем. Rigiditdt; фр. rigidite; чешек, rigidita. 1. Негибкость, неподатливость, оцепенелость, обусловленная напряжением мышц. 2. В психологии — затрудненность (вплоть до полной неспособности) изменить намеченную субъектом программу деятельности в соответствии с требованиями ситуации.

СЕГРЕГАЦИЯ (от лат. segregatio — отделение) — англ. segregation; нем. Segregation; Trennung; фр. segregation; чешек, segregace. 1.Социальная изоляция, являющаяся результатом дискриминации в положении и правах отдельных индивидов, общностей и народов, чаще всего на расовой, классовой или религиозной основе. 2. В социологии города —специализированное использование различных городских зон по функциям

(торговая зона, жилая, промышленная), характеристикам населения, по типу жилья (районы особняков, трущоб, гетто и т. д.).

СЕКУЛЯРИЗАЦИЯ (от лат. saecularis — мирской, светский) — англ. secularization; нем. Sakularisierung; фр. secularisation; чешек, sekularizace. 1.Изъятие ч.-л. (собственность, право, суд) из церковного, духовного ведения и передача светскому, гражданскому. 2. Процесс, в результате к-рого все большие сектора общества, культуры, различные соц. группы и отдельные индивиды освобождаются от религиозного санкционирования и влияния.

СЕКТА (от лат. secta — школа, учение) — англ. sect; нем. Sekte; фр. secte; чешек, sekta. 1. Неинституализированная сплоченная соц. группа, объединенная на добровольных началах верой в избранное учение; как правило, изолированная, оппозиционная или даже враждебная по отношению к общепринятым целям, нормам, создающая путем харизмы собственную систему ценностей и норм и признающая ее единственно правильной. 2. Тип религиозной организации, часто противопоставляющей себя господствующей в данном обществе церкви и светской власти. Характеризуется: претензией на исключительность собственных доктрин, ценностей и роли; настроениями избранничества; стремлением к нравственному самосовершенствованию; строгим соблюдением предписанных норм и установок; подчеркиванием равенства всех ее членов; отрицанием института священства.

СЕМЬЯ — англ. family; нем. Familie; фр. familie; чешек, rodina.

1. Соц. институт, характеризующийся определенными соц. нормами, санкциями, образцами поведения, правами и обязанностями, регулирующими отношения между супругами, родителями и детьми. Основные функции семьи: воспроизводство населения и социализация. 2. Малая группа, основанная на браке или кровном родстве, члены к-рой связаны общностью быта, взаимной ответственностью и взаимопомощью.

СЕНСУАЛИЗМ (от лат. sesus — восприятие, чувство) — англ. sensualism; нем. Sensualismus; фр. sensualis-те; чешек, sensualismus. Направление в теории познания, согласно к-рому чувственность играет роль единственной основы знания, а также источника всех психических способностей человека.

СИНЕРГЕТИКА (от греч. synergia — сотрудничество, содействие) — англ. synergetics; нем. Synergetik; фр. synergetique; чешек, synergetika. Междисциплинарное направление научных исследований, задачей к-рого является познание принципов самоорганизации различных систем. С. предполагает картину мира, состоящую из совокупности нелинейных процессов. С. вводит понятие динамического хаоса как некой сверхсложной упорядоченности.

СИСТЕМА СОЦИАЛЬНАЯ —англ. system, social; нем. System, soziales/ Socialsystem; фр. systeme social; чешек. socidlni system. Сложноорганизованное упорядоченное целое, включающее отдельных индивидов и социальные общности, объединенных разнообразными связями и взаимоотношениями.

СОСЛОВИЕ — англ. estate; нем. Stand; фр. etat/ordre; чешек, stav. 1.Соц. группа, согласно своим правам, обязанностям и привилегиям (закрепленным в обычае или законе и передаваемыми по наследству), занимающая определенное положение в иерархической структуре общества. 2. По М. Веберу — общность людей, основанная на представлении почести, определяющем специфический стиль жизни, включающем набор привычек, ценностей, верований и др.

СОЦИОГРАММА (от лат. societas — общество и греч. gramma — черта, буква, написание) — англ. sociogram; нем. Soziogramm; фр. sociogramme; чешек, sociogram. Способ представления межличностных и межгрупповых отношений (симпатий — антипатий) в виде графа.

СОЦИОЛОГИЗМ (от лат. societas — общество и греч. logos — слово, учение) — англ. sociologism; нем. Sozio-logismus; фр. sociologisme; чешек, sociologismus. 1. Концепция, утверждающая первостепенное и исключительное значение соц. реальности и социол. методов в объяснении бытия человека и его среды. 2. Трактовка общества как надындивидуальной реальности, существующей независимо от составляющих ее индивидов; утверждение автономии социальной реальности по отношению к другим видам реальности (биологической, психической и др.).

СТРАТИФИКАЦИЯ (от лат. stratum — слой yif ado —делаю) —англ. stratification; нем. Stratifikation; фр. stratification; чешек, stratifikace. 1. Соц. дифференциация и неравенство на основе таких критериев, как соц. престиж, самоидентификация, профессия, доход, образование, участие во властных отношениях и т. д. 2. Постоянное ранжирование соц. статусов и ролей в соц. системе (от малой группы до общества).

СТРУКТУРАЛИЗМ —англ. structuralism; нем. Strukturalismus; фр. struc-turalisme; чешек, strukturalismus. 1. Ряд направлений в гуманитарном знании XX в., получивших различные филос. и идеологические интерпретации. Основу структурного метода образует выявление структуры (единых структурных закономерностей), как совокупности отношений, инвариантных при некоторых преобразованиях. Структурный подход осуществляется в исследованиях языка, литературы, искусства, культуры, этнографии и т. д. 2. Комплекс научных и филос. идей, связанных с применением структурного метода к соц. явлениям, гл. обр. к явлениям культуры (60-е гг. во Франции: К. Леви-Стросс, М. Фуко, Р. Барт, Ж. Лакан и др.).

ТЕОКРАТИЯ (от греч. theos — Бог и kratos — власть) — англ. theocracy; нем. Theokratie; фр. theocratie; чешек. teokracie. Форма правления, при к-рой власть в государстве находится в руках главы церкви и духовенства.

ТЕОЛОГИЯ (от греч. theos — Бог и logos — слово, учение) —англ.#1ео!Ьду;нем. Theologie; фр. theologie; чешек, teologie. Система обоснования религиозного учения; комплекс доказательств истинности догматики, религиозной морали, правил и норм поведения верующих и духовенства.

ТОЛПА — англ. crowd; нем. Menge; фр. joule; чешек, dav. Бесструктурное скопление людей, лишенных ясно осознаваемой общности целей, но связанных между собой сходством эмоционального состояния и общим элементом внимания. Поведение индивидов в Т. характеризуется усилением внушаемости, подражательности, эмоциональности и соц.-психол. заражения. По характеру поведения различают 4 типа толпы: 1) случайную (связанную с любопытством к неожиданно возникающему происшествию); 2) экспрессивную (совместно выражающую к.-л. чувство и общее отношение к к.-л. событию; 3) конвенциональную (связанную с интересом к к.-л. мероприятию); 4) действующую, к-рая, в свою очередь, включает: агрессивную толпу (объединенную ненавистью к нек-рому объекту), паническую Т. (спасающуюся от реального или воображаемого источника опасности); стяжательную (вступающую в неупорядоченный непосредственный конфликт за обладание к.-л. ценностями); повстанческую Т., экстатическую Т.

УРБАНИЗАЦИЯ (от лат. urbs — город) — англ. urbanization; нем. Urban-isierung; фр. urbanisation; чешек. urbanizace. 1. Исторический процесс повышения роли городов в развитии общества, к-рый охватывает соц.-профессио-нальную, демограф, структуру населения, его образ жизни, культуру, размещение производительных сил, расселение и т. д. 2. Распространение черт и особенностей, свойственных городу, промышленному центру у сельских жителей. 3. Повышение удельного веса городского населения в стране, регионе, мире.

ФАКТ СОЦИАЛЬНЫЙ — англ. fact, social; нем. Fakt, sozialer; фр./ай social; чешек, fakt socidlni. 1. Единичное, общественно значимое событие или нек-рая совокупность однородных событий, типических для той или иной сферы соц. жизни или характерных для определенных соц. процессов. 2. Событие, описанное в четких понятиях с указанием специфики соц. ситуации, в к-рой они имели место.

ФАЛЬСИФИКАЦИЯ (от лат. falsi-fico — подделываю) — англ. falsification; нем. Falsification; фр. falsification; чешек, falzifikace. 1. В наиболее общем виде — умышленное искажение или неверное истолкование тех или иных явлений, событий и фактов. 2. Методологическая процедура, позволяющая установить ложность гипотезы или теории в соответствии с правилом modus tollens классической логики. 3. В праве, социологии преступности — совершенная по корыстным мотивам подделка, заключающаяся в изменении вида или свойств предмета. 4. В критическом рационализме К. Поппера — способ опровержения базисных положений теории при помощи эмпирических доказательств.

ФИЛОГЕНЕЗ (от греч. phylon — род, племя и genesis — рождение, происхождение) — англ. phylogenesis; нем. Phylogenese; фр. philogenese; чешек. fylogeneze. 1. Постепенное изменение различных форм органического мира в процессе эволюции. 2. В психологии — процесс возникновения и истор. развития (эволюции) психики и поведения животных; возникновение эволюционных форм сознания в ходе истории человечества.

ХОЛИЗМ (от греч. holes — целый, весь) — англ. holism; нем. Holismus; фр. cholisme; чешек, holismus. Методологический принцип целостности (сформулированный Я. Смэт-сом), выражающийся в формуле, что "целое больше, чем сумма его частей". X. присущ целом ряду концепций развития, рассматривающих мир как иерархию "целостностей" (появляющихся в ходе эволюции все новых и новых объектов), высшая из к-рых — человеческая личность. "Целостность" мира — результат творческой эволюции, направляемой нематериальным и непознаваемым "фактором целостности", имеющим мистический характер.

ЦИВИЛИЗАЦИЯ (от лат. civilis — гражданский, государственный) — англ. civilization; нем. Zivilisation; фр. civilisation; чешек, civilizace. 1. См. КУЛЬТУРА. 2. Уровень, ступень обществ, развития материальной и духовной культуры, связанный с разделением труда, рационализацией производства, потребления и распределения, формированием гражданского общества. 3. Ступень обществ, развития, следующая за варварством (Л. Морган, Ф. Энгельс).

ЧЕЛОВЕК — англ. man/person; ней. Mensch; фр. homme; чешек, clovekf Высшая ступень развития живых организмов на Земле, субъект общественно исторической деятельности и культуры. Ч. появился на Земле в итоге сложного и длительного историко-эволюционного процесса. Homo





Дата публикования: 2014-11-29; Прочитано: 995 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.048 с)...