![]() |
Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | |
|
тем же самым; применять репрессалии; retaliatory [rı’tжlı∂t∂rı] – ответный,
ответный удар; репрессивный) war that was sure to follow. Nobody made the mistake
of assuming that Don Corleone could be held cheaply because of his past misfortunes.
He was a man who had made only a few mistakes in his career and had learned from
every one of them.
Only Hagen guessed the Don's real intentions and was not surprised when emissaries
were sent to the Five Families to propose a peace. Not only to propose a peace but a
meeting of all the Families in the city and with invitations to Families all over the United
States to attend. Since the New York Families were the most powerful in the country, it
was understood that their welfare affected the welfare of the country as a whole.
At first there were suspicions. Was Don Corleone preparing a trap (западня)? Was he
trying to throw his enemies off their guard? Was he attempting to prepare a wholesale
massacre to avenge his son? But Don Corleone soon made it clear that he was sincere.
Not only did he involve all the Families in the country in this meeting, but made no move
to put his own people on a war footing (привести в боевую готовность) or to enlist
allies. And then he took the final irrevocable (неотменяемый, окончательный,
безвозвратный [ı'rev∂k∂bl]) step that established the authenticity of these intentions
and assured the safety of the grand council to be assembled. He called on the services
of the Bocchicchio Family.
The Bocchicchio Family was unique in that, once a particularly ferocious branch of the
Mafia in Sicily, it had become an instrument of peace in America. Once a group of men
who earned their living by a savage determination, they now earned their living in what
perhaps could be called a saintly fashion. The Bocchicchios' one asset (имущество
/часто об одном предмете/; ценное качество /разг./) was a closely knit structure of
107
blood relationships, a family loyalty severe even for a society where family loyalty came
before loyalty to a wife.
The Bocchicchio Family, extending out to third cousins, had once numbered nearly
two hundred when they ruled the particular economy of a small section of southern
Sicily. The income for the entire family then came from four or five flour mills, by no
means owned communally, but assuring labor and bread and a minimal security for all
Family members. This was enough, with intermarriages, for them to present a common
front against their enemies.
No competing mill, no dam that would create a water supply to their competitors or
ruin their own selling of water, was allowed to be built in their corner of Sicily. A powerful
landowning baron once tried to erect his own mill strictly for his personal use. The mill
was burned down. He called on the carabineri (полицейские /итал./) and higher
authorities, who arrested three of the Bocchicchio Family. Even before the trial the
manor house of the baron was torched (подожжен; torch – факел). The indictment
(обвинительный акт [ın'daıtm∂nt]) and accusations were withdrawn. A few months later
one of the highest functionaries in the Italian government arrived in Sicily and tried to
solve the chronic water shortage of that island by proposing a huge dam. Engineers
arrived from Rome to do surveys while watched by grim natives, members of the
Bocchicchio clan. Police flooded the area, housed in a specially built barracks.
It looked like nothing could stop the dam from being built and supplies and equipment
had actually been unloaded in Palermo. That was as far as they got. The Bocchicchios
had contacted fellow Mafia chiefs and extracted agreements for their aid. The heavy
equipment was sabotaged, the lighter equipment stolen. Mafia deputies in the Italian
Parliament launched a bureaucratic counterattack against the planners. This went on for
several years and in that time Mussolini came to power. The dictator decreed that the
dam must be built. It was not. The dictator had known that the Mafia would be a threat
to his regime, forming what amounted to a separate authority from his own. He gave full
powers to a high police official, who promptly solved the problem by throwing everybody
into jail or deporting them to penal work islands. In a few short years he had broken the
power of the Mafia, simply by arbitrarily arresting anyone even suspected of being a
mafioso. And so also brought ruin to a great many innocent families.
The Bocchicchios had been rash enough to resort to force against this unlimited
power. Half of the men were killed in armed combat, the other half deported to penal
island colonies. There were only a handful left when arrangements were made for them
to emigrate to America via the clandestine underground route of jumping ship through
108
Canada. There were almost twenty immigrants and they settled in a small town not far
from New York City, in the Hudson Valley, where by starting at the very bottom they
worked their way up to owning a garbage hauling firm (фирма по вывозу мусора; to
haul – тянуть, тащить, волочить; перевозить) and their own trucks. They became
prosperous because they had no competition. They had no competition because
competitors found their trucks burned and sabotaged. One persistent fellow who
undercut prices was found buried in the garbage he had picked up during the day,
smothered (to smother [‘smΛр∂] – душить; задохнуться) to death.
But as the men married, to Sicilian girls, needless to say, children came, and the
garbage business though providing a living, was not really enough to pay for the finer
things America had to offer. And so, as a diversification (ответвление; боковая линия;
/здесь/ дополнительное занятие), the Bocchicchio Family became negotiators and
hostages in the peace efforts of warring Mafia families.
A strain of stupidity ran through the Bocchicchio clan, or perhaps they were just
primitive. In any case they recognized their limitations and knew they could not compete
with other Mafia families in the struggle to organize and control more sophisticated
business structures like prostitution, gambling, dope and public fraud (обман,
мошенничество /здесь – государства/ [fro:d]). They were straight-from-the-shoulder
(сплеча, прямо, без обиняков) people who could offer a gift to an ordinary patrolman
but did not know how to approach a political bagman. They had only two assets. Their
honor and their ferocity.
A Bocchicchio never lied, never committed an act of treachery. Such behavior was too
complicated. Also, a Bocchicchio never forgot an injury and never left it unavenged no
matter what the cost. And so by accident they stumbled into what would prove to be
their most lucrative profession.
When warring families wanted to make peace and arrange a parley, the Bocchicchio
clan was contacted. The head of the clan would handle the initial negotiations and
arrange for the necessary hostages. For instance, when Michael had gone to meet
Sollozzo, a Bocchicchio had been left with the Corleone Family as surety for Michael's
safety, the service paid for by Sollozzo. If Michael were killed by Sollozzo, then the
Bocchicchio male hostage held by the Corleone Family would be killed by the
Corleones. In this case the Bocchicchios would take their vengeance on Sollozzo as the
cause of their clansman's death. Since the Bocchicchios were so primitive, they never
let anything, any kind of punishment, stand in their way of vengeance. They would give
up their own lives and there was no protection against them if they were betrayed. A
109
Bocchicchio hostage (заложник; залог ['hostıdG]) was gilt-edged (с золотым обрезом;
первоклассный; gilt – позолота) insurance (гарантия, страхование).
And so now when Don Corleone employed the Bocchicchios as negotiators and
arranged for them to supply hostages for all the Families to come to the peace meeting,
there could be no question as to his sincerity. There could be no question of treachery.
The meeting would be safe as a wedding.
Hostages given, the meeting took place in the director's conference room of a small
commercial bank whose president was indebted to Don Corleone and indeed some of
whose stock belonged to Don Corleone though it was in the president's name. The
president always treasured that moment when he had offered to give Don Corleone a
written document proving his ownership of the shares, to preclude (предотвратить) any
treachery. Don Corleone had been horrified. "I would trust you with my whole fortune,"
he told the president. "I would trust you with my life and the welfare (благосостояние)
of my children. It is inconceivable (немыслимо, непредставимо) to me that you would
ever trick me or otherwise betray me. My whole world, all my faith in my judgment of
human character would collapse. Of course I have my own written records so that if
something should happen to me my heirs would know that you hold something in trust
for them. But I know that even if I were not here in this world to guard the interests of my
children, you would be faithful to their needs."
The president of the bank, though not Sicilian, was a man of tender sensibilities. He
understood the Don perfectly. Now the Godfather's request was the president's
command and so on a Saturday afternoon, the executive suite of the bank, the
conference room with its deep leather chairs, its absolute privacy, was made available
to the Families.
Security at the bank was taken over by a small army of handpicked (выбранный,
подобранный; отборный) men wearing bank guard uniforms. At ten o'clock on a
Saturday morning the conference room began to fill up. Besides the Five Families of
New York, there were representatives from ten other Families across the country, with
the exception of Chicago, that black sheep of their world. They had given up trying to
civilize Chicago, and they saw no point in including those mad dogs in this important
conference.
A bar had been set up and a small buffet. Each representative to the conference had
been allowed one aide (помощник, адъютант [eıd]). Most of the Dons had brought their
Consiglioris as aides so there were comparatively few young men in the room. Tom
Hagen was one of those young men and the only one who was not Sicilian. He was an
object of curiosity, a freak (каприз, причуда; уродец; человек или явление,
выходящее за рамки обычного).
Hagen knew his manners. He did not speak, he did not smile. He waited on his boss,
Don Corleone, with all the respect of a favorite earl (граф /английский/ [∂:l]) waiting on
his king; bringing him a cold drink, lighting his cigar, positioning his ashtray; with respect
but no obsequiousness (подобострастие; obsequious [∂b’si:kwı∂s] –
подобострастный).
Hagen was the only one in that room who knew the identity of the portraits hanging on
the dark paneled walls. They were mostly portraits of fabulous financial figures done in
rich oils. One was of Secretary of the Treasury Hamilton. Hagen could not help thinking
that Hamilton might have approved of this peace meeting being held in a banking
institution. Nothing was more calming, more conducive to pure reason, than the
atmosphere of money.
The arrival time had been staggered (to stagger – шататься, колебаться;
регулировать часы работы) for between nine-thirty to ten A.M. Don Corleone, in a
sense the host since he had initiated the peace talks, had been the first to arrive; one of
his many virtues was punctuality. The next to arrive was Carlo Tramonti, who had made
the southern part of the United States his territory. He was an impressively handsome
middle-aged man, tall for a Sicilian, with a very deep sunburn, exquisitely tailored and
barbered. He did not look Italian, he looked more like one of those pictures in the
magazines of millionaire fishermen lolling (to loll – сидеть развалясь; стоять
/облокотясь/ в ленивой позе) on their yachts. The Tramonti Family earned its
livelihood from gambling, and no one meeting their Don would ever guess with what
ferocity he had won his empire.
Emigrating from Sicily as a small boy, he had settled in Florida and grown to manhood
there, employed by the American syndicate of Southern small-town politicians who
controlled gambling. These were very tough men backed up by very tough police
officials and they never suspected that they could be overthrown by such a greenhorn
(новичок, неопытный человек) immigrant. They were unprepared for his ferocity and
could not match it simply because the rewards being fought over were not, to their
minds, worth so much bloodshed. Tramonti won over the police with bigger shares of
the gross (общая масса [gr∂us]); he exterminated those redneck (неотесанный
человек, деревенщина) hooligans who ran their operation with such a complete lack of
imagination. It was Tramonti who opened ties with Cuba and the Batista regime and
eventually poured money into the pleasure resorts of Havana gambling houses,
whorehouses, to lure (завлекать, заманивать [lu∂]) gamblers from the American
mainland. Tramonti was now a millionaire many times over and owned one of the most
luxurious hotels in Miami Beach.
When he came into the conference room followed by his aide, an equally sunburned
Consigliori, Tramonti embraced Don Corleone, made a face of sympathy to show he
sorrowed for the dead son.
Other Dons were arriving. They all knew each other, they had met over the years,
either socially or when in the pursuit of their businesses. They had always showed each
other professional courtesies and in their younger, leaner (lean – тощий, худой) days
had done each other little services. The second Don to arrive was Joseph Zaluchi from
Detroit. The Zaluchi Family, under appropriate disguises and covers, owned one of the
horse-racing tracks in the Detroit area. They also owned a good part of the gambling.
Zaluchi was a moon-faced, amiable-looking man who lived in a one-hundred-thousand-
dollar house in the fashionable Grosse Point section of Detroit. One of his sons had
married into an old, well-known American family. Zaluchi, like Don Corleone, was
sophisticated (скушенный, изощренный, сложный, непростой). Detroit had the lowest
incidence of physical violence of any of the cities controlled by the Families; there had
been only two executions in the last three years in that city. He disapproved of traffic in
drugs.
Zaluchi had brought his Consigliori with him and both men came to Don Corleone to
embrace him. Zaluchi had a booming American voice with only the slightest trace of an
accent. He was conservatively dressed, very businessman, and with a hearty goodwill
to match. He said to Don Corleone, "Only your voice could have brought me here." Don
Corleone bowed his head in thanks. He could count on Zaluchi for support.
The next two Dons to arrive were from the West Coast, motoring from there in the
same car since they worked together closely in any case. They were Frank Falcone and
Anthony Molinari and both were younger than any of the other men who would come to
the meeting; in their early forties. They were dressed a little more informally than the
others, there was a touch of Hollywood in their style and they were a little more friendly
than necessary. Frank Falcone controlled the movie unions and the gambling at the
studios plus a complex of pipeline (трубопровод, нефтепровод) prostitution that
supplied girls to the whorehouses of the states in the Far West. It was not in the realm
of possibility for any Don to become "show biz" but Falcone had just a touch. His fellow
Dons distrusted him accordingly.
Anthony Molinari controlled the waterfronts of San Francisco and was preeminent
(выдающийся, превосходящий других) in the empire of sports gambling. He came of
Italian fishermen stock and owned the best San Francisco sea food restaurant, in which
he took such pride that the legend had it he lost money on the enterprise by giving too
good value for the prices charged. He had the impassive face of the professional
gambler and it was known that he also had something to do with dope smuggling over
the Mexican border and from the ships plying (to ply – курсировать, совершать рейс /о
корабле/) the lanes (lane – узкая дорога, тропинка /особ. между живыми
изгородями/; морской путь) of the oriental oceans. Their aides were young, powerfully
built men, obviously not counselors but bodyguards, though they would not dare to carry
arms to this meeting. It was general knowledge that these bodyguards knew karate, a
fact that amused the other Dons but did not alarm them in the slightest, no more than if
the California Dons had come wearing amulets blessed by the Pope. Though it must be
noted that some of these men were religious and believed in God.
Next arrived the representative from the Family in Boston. This was the only Don who
did not have the respect of his fellows. He was known as a man who did not do right by
his "people," who cheated them unmercifully. This could be forgiven, each man
measures his own greed. What could not be forgiven was that he could not keep order
in his empire. The Boston area had too many murders, too many petty wars for power,
too many unsupported free-lance activities; it flouted (to flout – попирать, глумиться)
the law too brazenly. If the Chicago Mafia were savages, then the Boston people were
gavones, or uncouth (неуклюжий, грубоватый, неотесанный [Λn'ku:θ]) louts (lout –
неуклюжий, неотесанный человек, деревенщина); ruffians. The Boston Don's name
was Domenick Panza. He was short, squat; as one Don put it, he looked like a thief.
The Cleveland syndicate, perhaps the most powerful of the strictly gambling
operations in the United States, was represented by a sensitive-looking elderly man with
gaunt (сухопарый; длинный, вытянутый в длину; мрачный) features and snow-white
hair. He was known, of course not to his face, as "the Jew" because he had surrounded
himself with Jewish assistants rather than Sicilians. It was even rumored that he would
have named a Jew as his Consigliori if he had dared. In any case, as Don Corleone's
Family was known as the Irish Gang because of Hagen's membership, so Don Vincent
Forlenza's Family was known as the Jewish Family with somewhat more accuracy. But
he ran an extremely efficient organization and he was not known ever to have fainted at
the sight of blood, despite his sensitive features. He ruled with an iron hand in a velvet
political glove.
113
The representatives of the Five Families of New York were the last to arrive and Tom
Hagen was struck by how much more imposing, impressive, these five men were than
the out-of-towners, the hicks. For one thing, the five New York Dons were in the old
Sicilian tradition, they were "men with a belly" meaning, figuratively, power and courage;
and literally, physical flesh, as if the two went together, as indeed they seem to have
done in Sicily. The five New York Dons were stout, corpulent men with massive leonine
heads, features on a large scale, fleshy imperial noses, thick mouths, heavy folded
cheeks. They were not too well tailored or barbered; they had the look of no-nonsense
busy men without vanity.
There was Anthony Stracci, who controlled the New Jersey area and the shipping on
the West Side docks of Manhattan. He ran the gambling in Jersey and was very strong
with the Democratic political machine. He had a fleet of freight hauling trucks that made
him a fortune primarily because his trucks could travel with a heavy overload and not be
stopped and fined by highway weight inspecton. These trucks helped ruin the highways
and then his road-building firm, with lucrative state contracts, repaired the damage
wrought. It was the kind of operation that would warm any man's heart, business of itself
creating more business. Stracci, too, was old-fashioned and never dealt in prostitution,
but because his business was on the waterfront it was impossible for him not to be
involved in the drug-smuggling traffic. Of the five New York Families opposing the
Corleones his was the least powerful but the most well disposed.
The Family that controlled upper New York State, that arranged smuggling of Italian
immigrants from Canada, all upstate (северная часть штата) gambling and exercised
veto power on state licensing of racing tracks, was headed by Ottilio Cuneo. This was a
completely disarming man with the face of a jolly round peasant baker, whose legitimate
activity was one of the big milk companies. Cuneo was one of those men who loved
children and carried a pocket full of sweets in the hopes of being able to pleasure one of
his many grandchildren or the small offspring (отпрыск) of his associates. He wore a
round fedora with the brim turned down all the way round like a woman's sun hat, which
broadened his already moon-shaped face into the very mask of joviality. He was one of
the few Dons who had never been arrested and whose true activities had never even
been suspected. So much so that he had served on civic committees and had been
voted as "Businessman of the Year for the State of New York" by the Chamber of
Commerce.
The closest ally to the Tattaglia Family was Don Emilio Barzini. He had some of the
gambling in Brooklyn and some in Queens. He had some prostitution. He had strong-
114
arm. He completely controlled Staten Island. He had some of the sports betting in the
Bronx and Westchester. He was in narcotics. He had close ties to Cleveland and the
West Coast and he was one of the few men shrewd enough to be interested in Las
Vegas and Reno, the open cities of Nevada. He also had interests in Miami Beach and
Cuba. After the Corleone Family, his was perhaps the strongest in New York and
therefore in the country. His influence reached even to Sicily. His hand was in every
unlawful pie. He was even rumored (о нем даже ходили слухи; rumor [‘ru:m∂] – слух,
молва) to have a toehold (точка опоры /напр. для ноги, когда взбираешься на гору/,
зацепка; toe – палец ноги) in Wall Street. He had supported the Tattaglia Family with
money and influence since the start of the war. It was his ambition to supplant
(вытеснить, занять чье-то место [s∂’plα:nt]) Don Corleone as the most powerful and
respected Mafia leader in the country and to take over part of the Corleone empire. He
was a man much like Don Corleone, but more modern, more sophisticated, more
businesslike. He could never be called an old Moustache Pete and he had the
confidence of the newer, younger, brasher (brashy – щетинистый, шероховатый)
leaders on their way up. He was a man of great personal force in a cold way, with none
of Don Corleone's warmth and he was perhaps at this moment the most "respected"
man in the group.
The last to arrive was Don Phillip Tattaglia, the head of the TattagIia Family that had
directly challenged the Corleone power by supporting Sollozzo, and had so nearly
succeeded. And yet curiously enough he was held in a slight contempt by the others.
For one thing, it was known that he had allowed himself to be dominated by Sollozzo,
had in fact been led by the nose by that fine Turkish hand. He was held responsible for
all this commotion (волнение /моря/; смятение; суматоха, суета), this uproar that had
so affected the conduct of everyday business by the New York Families. Also he was a
sixty-year-old dandy (щеголь, франт) and woman-chaser. And he had ample
(обширный, достаточный) opportunity to indulge his weakness.
For the Tattaglia Family dealt in women. Its main business was prostitution. It also
controlled most of the nightclubs in the United States and could place any talent
anywhere in the country. Phillip Tattaglia was not above using strong-arm to get control
Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 246 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!