Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава двадцать первая. До того как затрезвонил будильник, Глории удалось продремать минут тридцать пять



До того как затрезвонил будильник, Глории удалось продремать минут тридцать пять. Она выскочила из постели: шея мокрая, голова пишет гневные письма в газету Чувствуя, как в руках-ногах покалывает от усталости, она судорожно проделала все необходимые движения: душ, полотенце, рюкзак, пакет с перекусом, машина, вон она – карта, вот она – камера, ты что-то упустила, косметичка здесь, под рукой, но что-то ты точно забыла – мозги, наверное, – ничего, прежде чем покинуть страну, остановишься в Сан-Диего и купишь новые.

Она зарядила камеру комплектом пластинок, засунула второй в боковой карман рюкзака, который решительно отказывался вместить что-либо еще. Захлопнула багажник, пять раз подпрыгнула, размахивая руками, на месте, и скакнула за руль.

Лос-Анджелес был пуст – только молоковозы на его улицах и встречались. Да еще, повернув с Пико на восток, она обогнала молодую исхудалую женщину, гнавшуюся за прогулочной детской коляской. Глория зевнула, потянулась и выключила радио.

Карлос поджидал ее у въезда на парковку мотеля. Подобно ей, он путешествовал налегке: с рюкзаком и кейсом. Три верхние пуговицы его рубашки были расстегнуты, выставляя напоказ грудь того же цвета, что и лицо, и лоб, и, вероятно, все остальное тело. Выглядел он на редкость бодрым – как будто они отправлялись на поиски золота, а не печального прошлого.

Buenos dias, – сказал он, бросая рюкзак на заднее сиденье.

И они тронулись в путь.

Глория думала, что ему захочется поспать, однако он принялся расспрашивать ее о Карле. Долго ли она проработала у него, на что он был похож, казался ли когда-либо печальным.

– Всегда, – ответила Глория. – Пока вы не сказали «печальный», мне никак не удавалось определить, что это такое. Теперь думаю, что вы правы.

– Угрызения совести?

Она на мгновение задумалась.

– Все выглядело так, точно лучшее, что может дать жизнь, у него уже позади.

Карлос расспрашивал ее об увлечениях отца, о его привычках, о любимых словечках. И похоже, искренне изумился, услышав, что Карл усердно посещал церковные службы.

– Бабушка объясняла грехопадение моей матери тем, что отец был «язычником». Она часто повторяла: «Женись на христианке, христиане добры к детям».

– Он стал хорошим христианином, – сказала Глория.

– Слишком поздно, – ответил Карлос.

Однако вопросы задавать продолжил. Вскоре она обнаружила, что отвечает ему с непривычной для нее прямотой. И не ощутила стыда, даже когда он спросил, не было ли у нее романа с его отцом.

– Не было, – сказала она.

– Надеюсь, вопрос не показался вам грубым.

– Нет.

– Понимаете, мне хочется понять, почему вы столько для него делаете, – пояснил он.

– Потому что должна, – сказала она.

– Нет. Не должны. Оттого-то мне и это и любопытно. Перед знакомством с вами я полагал, что вы его… подруга?

Глория слабо улыбнулась:

– Нет.

– Или жена.

Она покашляла, прочищая горло:

– Нет.

Ко времени, когда они достигли южной границы ареала Сан-Диего, вопросы у Карлоса закончились.

– Все так трудно, – сказал он. – Обычно на то, чтобы узнать человека, уходят годы. А тут получается какой-то ускоренный курс обучения.

– Мне тоже потребовалось время, чтобы пробить его оборону, – ответила Глория. И подумала: а ты ее пробила?

Карлос попросил разрешения снять туфли.

– Чувствуйте себя как дома.

Он откинулся назад, уперся ступнями в пол, потянулся. На груди его рубашки проступили темные пятна.

– Расскажите о себе, – попросил он.

– Что?

– Про меня вы уже все знаете. Я вам целый доклад прочитал. Теперь ваш черед.

– Это не так уж и интересно.

– Каждый человек интересен, – возразил он и зевнул.

– Может, вам лучше поспать?

– Если мне станет скучно, – сказал он, – я засну посреди вашего рассказа и вы сможете остановиться.

– Я никогда еще не произносила речей на этот счет, – сказала Глория.

– А вам и не нужно произносить речь. Я буду задавать вопросы. Вы в какой день родились?

– Девятнадцатого января.

– О! – Карлос выпрямился. – Так до вашего дня рождения рукой подать.

– Да, – подтвердила она.

– Тогда я спою вам поздравительную песнь.

– Подумать только, как мило.

– Что.

– Да то, что я не нуждаюсь в таких напоминаниях.

– Рассказывайте дальше, – попросил он.

– Нет, – ответила она. – Не хочется.

– Сколько вам лет?

– Разве можно задавать такие вопросы?

– Не знаю, – ответил Карлос. – В институте благородных девиц я не учился.

– Вопросы о том, сколько человек весит и каковы его политические взгляды, также считаются неуместными.

– К политическим взглядам мы сейчас перейдем, – сказал он. – А спрашивать, сколько вы весите, необходимость отсутствует.

Глория бросила на него довольный взгляд:

– Большое спасибо.

– Я хотел сказать, тут вам стыдиться нечего.

Она немного увеличила мощность, на которой работал кондиционер.

– Вот и граница.

Снова появились щиты с силуэтами бегущих людей. Разрисованный заменили – сомбреро на нем больше не было. И прочие щиты тоже остались на прежних местах – те, что отсчитывали время до появления сообщения:

ВЫ ПОКИДАЕТЕ СОЕДИНЕННЫЕ ШТАТЫ

Глория искоса поглядывала на Карлоса. Он читал надписи на щитах – широко открытыми и неопределенно встревоженными глазами. Разумеется, все внимание пограничников оказалось прикованным к нему. Карлос был одним из тех, кого они старались не впускать в страну. А Глория – одной из тех, чьи права – в том числе на получение услуг – защищались законом. Если слишком многие из таких, как он, пересекают границу, страдают такие, как она. Дороги, и без того забитые машинами, забиваются еще пуще. Налоги лезут вверх, чтобы поддержать тех, кто претендует на льготы, не имея даже «зеленой карты».

Глории было неловко перед Карлосом. И неловко перед Мексикой, вынужденной терпеть такое отношение к ней. И в то же самое время Глория – как и многие калифорнийцы – негодовала на Мексику. Граждане этой страны пересекали границу гуртами. Они присваивали ее деньги и ее материальные запасы. И это они создавали для себя гетто, отказывались учить английский и захватывали радиостанции.

То, что калифорнийцы тратили так много времени на разговоры о Мексике, служило признаком определенного родства с ней, пусть даже предмет у этих разговоров всегда был один: «не следует ли нам выслать их всем скопом домой, а потом запереть ворота?» Во время практически каждых происходивших в штате выборов дождем сыпались относившиеся к иммиграции предложения. Люди рассуждали о «Мексифорнии», о том, что произойдет, когда непреклонное шествие статистических данных доберется до точки, в которой мексиканцы станут не меньшинством и даже не большинством, а правящим классом.

Мы только о них и думаем, думала Глория.

Мы? О них?

Мы.

Мы – это была она. А они были ими.

Когда ей приходилось заполнять анкеты, в которых присутствовала графа «национальность», Глория оставляла ее пустой. А всякий раз, как кто-нибудь заговаривал с ней на улицах Лос-Анджелеса по-испански, ощущала умеренное негодование. «Я говорю по-английски; я училась на врача; я прочла Чосера и получила за это высшую отметку».

– В аэропорту таможенники не так суровы, как здесь, – сказал Карлос.

– Те, кто может позволить себе летать, их не очень волнуют, – ответила она.

– А. – Он снова взглянул на проволочную пограничную ограду. – «Те». А вы тогда кто же?

– Я родилась в Аризоне, – сообщила она. – Паспорт при вас?

Он порылся в карманах:

– Черт. Я его в рюкзаке оставил.

Зато мексиканские пограничники никаких вопросов не задавали. Карлос обернулся, чтобы еще раз посмотреть на пропускной пункт.

– Что-то вроде стеклянной стены, зеркальной с одной стороны, – сказал он.

Она покатила к шоссе, проскользнув мимо старого джипа, врезавшегося в прицеп для перевозки лошадей.

– Родилась в Аризоне, – сказал он. – Ах да, чуть не забыл. Feliz cumpleanos a ti [53]

Пел он голосом неожиданно высоким и нельзя сказать, что неприятным.

Feliz cumpleanos a ti…

– Перестаньте, Карлос.

– Хорошо, – сказал он. И, набрав побольше воздуха в грудь, запел на тот же мотив: – Cudntos años tienestu, cudntos años tienes t ú[54]

– Если я скажу, вы остановитесь?

– Si.

– Мне тридцать шесть.

– Вот уж никогда бы не догадался.

– Вы думали – сорок шесть? – спросила Глория.

– Двадцать шесть. Замужем были?

– Была, один раз.

– Дети?

– Нет, – сказала она, а затем, желая переменить тему разговора: – А вот вы женаты никогда не были.

– У меня была подруга. Я вам уже говорил. До того, как умерла бабушка.

– И что произошло?

Он не ответил, и Глория повторила вопрос.

– Я вас слышал, – сказал он. И, помолчав: – Я избегаю разговоров на эту тему.

Молчание.

– Это ведь я, предположительно, должен задавать вопросы, – сказал он.

– У нас что – состязание?

– Да, и под конец поездки мы посмотрим, кто кого знает лучше.

– Ладно, спрашивайте.

– Вы родились в Аризоне, – начал он.

– Да.

Он пошевелил в воздухе пальцами: дальше.

Глория вздохнула:

– Говорю вам, вы об этом еще пожалеете…

– Сколько нам осталось ехать? – поинтересовался он.

– Часов шесть, может, больше.

Карлос скрестил руки, вытянул ноги.

– Приступайте.

Поначалу Глория опускала подробности и о смерти брата упомянула лишь мельком. Однако чем дальше она заходила, тем свободнее лился ее рассказ. Она вспоминала картины и события, давно уж отправленные ею на карантин. Карлос стал для нее подобием психоаналитика – достаточно близкого ей, чтобы предположить: он все поймет, и достаточно неизвестного, чтобы исповедоваться перед ним, не опасаясь никаких прискорбных последствий. Она уже жалела, что приврала кое о чем из ранних ее лет.

– Мой брат… – сказала она.

– Наполовину.

– Да. Вообще-то, он умер не от воспаления легких. Его убили.

– Это я понял, – сказал Карлос.

– Как?

– Заметил, что вы постарались сказать об этом как можно меньше, – ответил он.

Ответ ей понравился.

– Потому ваша мать и захотела, чтобы вы стали врачом, – сказал Карлос. – Отчего же не стали?

– Мне пришлось бросить учебу. У матери случился Удар.

– Ох, Глория, – сказал Карлос. – Как мне горько слышать об этом.

Произнеси такие слова кто-то другой, она сочла бы их пустой отговоркой, но Карлос, похоже, говорил от души.

– Когда?

– На первом году моей учебы. Кто-то должен был присматривать за ней день и ночь. Страховки у нее не было. – Глория посигналила, оглянулась и сменила полосу. Она чувствовала: Карлос ждет продолжения. – Мама какое-то время лежала в коме, а когда вышла из нее, оказалось, что ни говорить, ни ходить она не может. Не растение, конечно, однако и немногим лучше.

– И вы сидели с ней, – сказал Карлос.

Она кивнула.

– Весь день.

– Весь день и каждый день.

– Долго?

– Семь с половиной лет.

Пауза.

– Похоже на пытку, – сказал он.

– Это лишь одно из названий.

– Извините, – попросил Карлос. – Я сказал это не подумав.

– Да нет, вы правы. Это и было пыткой. – И Глория, помолчав, прибавила: – Дорогостоящей.

– Как же вы выкручивались?

– Мать скопила деньги на мое образование. И на образование Хезуса Хулио. Миссис Уолден, узнав о случившемся, подарила мне приличную сумму. Управляющий кладбищем собрал пожертвования. Мы получили от него сорок две тысячи долларов.

Глория умолкла, воспользовавшись, как предлогом для этого, еще одной сменой полосы.

– Но вам ведь, наверное, приходилось и самой зарабатывать, – сказал Карлос.

– Я обшивала людей. Готовила для них. Сидела с детьми. Бралась за все, что не требовало долгих отлучек из дома. А кроме того… – Она улыбнулась. – Произошло кое-что, довольно забавное. Совсем не то, чего вы могли бы ожидать.

– А я ничего и не ожидал, – сказал он.

– Впрочем, это история долгая… – заколебавшись, пробормотала она.

– А сколько нам еще ехать? – спросил Карлос. Он сыграл целую сценку: повернул к себе карту, просмотрел ее, похмыкал, загибая пальцы. – Да, осталось всего-навсего четыре с половиной часа. Вам лучше поторопиться.

Она улыбнулась:

– Ну хорошо.

Карлос откинулся на спинку сиденья с таким видом, точно кино собрался смотреть.

И Глория приступила к рассказу:

– Владелец стоявшего неподалеку от нашего дома продуктового магазина был дружен с моей матерью. После того как у нее случился удар, он места себе не находил. Думаю, он был к ней неравнодушен. Но чисто теоретически, как человек уже женатый.

Когда Мама оказалась прикованной к постели, он стал лично доставлять нам продукты, которые я заказывала. И добавлял к каждому заказу кусок мяса или какие-нибудь фрукты. Всегда приносил что-то, нами не оплаченное. Очень щедрый был человек. Он и внешне походил на Санта-Клауса. Судьба таких любит.

Первого сентября – я к тому времени просидела дома полгода и начала потихоньку сходить с ума – он принес вместе с заказом коробку с глиной. Это была такая игрушка для детей. Ребенок мог вылепить для себя тарелку, потом обжечь ее в духовке, и она становилась глазурованной, совсем как настоящая.

– Только покорявее, – сказал Карлос.

Глория усмехнулась:

– Разумеется. Игрушка предназначалась для девочек – скорее всего, она валялась у него без дела, и он, уже покидая магазин, добавил ее к заказу. Возможно, просто забыл, сколько мне лет.

– А сколько вам было лет?

– Восемнадцать.

– И вы опекали вашу мать?

– Да.

– Только сумасшедший мог поручить вам это, – сказал Карлос.

– Так мне никто и не поручал.

– И не было никого, кто вам помогал.

– Все жившие по соседству люди работали. Некоторые, как Мама, на двух работах. Никто не мог позволить себе сидеть дома и, скажем, готовить для меня еду. А кроме того, когда я бросила колледж, уход за Мамой стал для меня постоянной работой.

– Неоплачиваемой.

Она кивнула.

– Выходит, вы такими вещами и прежде занимались.

– Какими «такими»?

– Подобными тому, что вы делали для моего отца, пока считали, что он мертв.

– Ну, это далеко не одно и то же.

– Одно.

– Вы не дадите мне яблоко? – попросила она.

Карлос порылся в пластиковом пакете, выудил два яблока – одно для нее, другое для себя.

Глория откусила кусочек, с шумом всосала сок.

– По-моему, я вам о чем-то рассказывала.

Он улыбнулся:

– Да, конечно.

– Мистер Наварро, владелец магазина, подарил мне глину. Я засунула коробку с ней под кухонную раковину и думать о ней забыла до предрождественской недели, до момента, когда заглянула под раковину в поисках клейкой ленты, которой собиралась перевязать приготовленный для него подарок. И, увидев коробку, решила вылепить для него что-нибудь – в знак благодарности.

В ту ночь, после того как Мама заснула, я приступила к лепке. Сначала я думала вылепить его самого, но потом решила, что ему неприятно будет смотреть на свою ухудшенную версию. Ну и поскольку близилось Рождество, – а мистер Наварро был человеком очень благочестивым – я вылепила Мадонну с младенцем. А из остатков глины соорудила птицу с веточкой во рту.

Я не думала, что они так уж хороши, но все же обожгла их, завернула и, когда он пришел к нам в следующий раз, отдала ему.

Назавтра, перед самым Рождеством, он вернулся. «Что случилось? – удивилась я. – Неужели я вам заплатить забыла?»

«Нет, – ответил он, – дело не в этом. Я хочу узнать, где вы раздобыли статуэтки».

Я сказала, что слепила их сама – из подаренной им глины.

Он решил, что я его разыгрываю. Сказал: «У меня нет времени на то, чтобы выслушивать шуточки. Я должен забежать туда и купить три дюжины таких фигурок в подарок моим друзьям». Я показала ему коробку, в ней только и осталось, что крошечный кусочек зеленой глины.

«Все остальное ушло на статуэтки», – сказала я.

Увидев коробку, он перекрестился (Глория, вспомнив это, рассмеялась) и попросил меня слепить другие такие же статуэтки. Я ответила, что у меня больше нет глины. А он сказал: «Это пустяки, не уходите никуда». Как будто я собиралась куда-то пойти. Через полчаса он вернулся, потный, обнимавший упаковочный ящик, набитый такими же коробками.

И объяснил: «Я этих коробок пять ящиков заказал, но никто их не покупает. Возьмите и сделайте мне столько святых Марий, сколько сможете. Я буду давать вам глину и платить по четыре доллара за статуэтку».

Я ответила, что денег с него брать не стану.

«Насчет денег мы с вами после столкуемся, – сказал он. – Вы мне Марий лепите, черт бы их побрал!» В тот день я слепила шесть статуэток. На каждую ушло примерно по часу, и каждая получалась немного лучше предыдущей. И на следующий день слепила еще шесть, а в пять часов за ними пришел мистер Наварро. Он настоял, чтобы всю глину я оставила себе. Но только никаких денег, сказала я, ни в коем случае, хоть убейте.

Он ушел, а когда я заглянула в почтовый ящик, там лежало сто долларов.

Думаю, он показывал мои статуэтки разным людям, потому что несколько недель спустя один его знакомый – я этого человека не знала – позвонил мне и попросил слепить статуэтку для праздника его прихода. Я ответила, что мне неизвестно, как выглядел блаженный Гонзало.

Он сказал: «А вы его с меня слепите».

На той же неделе он пришел, чтобы попозировать. Человеком он был старым, мне пришлось повозиться с его морщинами. Но он не жаловался – сидел, жевал табак и говорил о… – Глория примолкла. – Да. Вспомнила. О «Доджерсах». Все повторял: «В этом году мы всех победим». Думаю, к нему уже подбиралось старческое слабоумие.

Я показала ему статуэтку перед тем, как поставить ее в духовку.

«Вылитый я», – сказал он.

И протянул мне двадцать долларов. Я запротестовала: «Вы ничего мне не должны». А он: «Берите. Хозе сказал мне, сколько это стоит».

И я поняла: мистер Наварро уверил его, что я беру за свою работу деньги. Да еще и расценки мои повысил.

Довольно скоро жившие по соседству люди стали приходить ко мне с просьбами слепить им статуэтки – на дни рождения, на праздники, на дни святых. Глина была яркой и густой, а после обжига начинала поблескивать, словно озаряясь внутренним светом. Поэтому статуэтки святых из нее получались хорошие. Мне начали звонить и те, кто жил за пределами нашего района.

Поскольку мне нужно было все-таки и за Мамой ухаживать, я ограничивалась двадцатью пятью статуэтками в день. Мистеру Наварро хотелось продавать их в своем магазине, однако у меня и так уже заказов было полным-полно. Это оказалось хорошим приработком, покрывавшим большую часть нашей квартирной платы. К тому же налогов с него я не платила.

Когда я потратила всю полученную от мистера Наварро глину, он заказал еще одну ее партию. Сначала он не соглашался брать за нее деньги, но я сказала: «Если вы не позволите мне платить за мои материалы, получится, что я занимаюсь незаконным бизнесом». Я упорствовала, потому что не любила подачки. Так он стал моим поставщиком. Поднимался на крыльцо нашего дома, обхватив руками ящик и заливая все вокруг себя потом.

Глория улыбнулась, Карлос тоже.

– Человеком он был большим, толстым, – сказала она. – И попросту говоря, святым.

Каждый год, перед Рождеством, я тратила несколько дней на то, что лепила статуэтки только для него – три, четыре, пять дюжин. Ему, наверное, столько и нужно-то не было, но он неизменно делал вид, что нуждается в них позарез.

«А еще сделать можете? – спрашивал он, приходя за ними. – Постарайтесь на следующий год начать пораньше». Ему я их продавала со скидкой. И все равно получала временами несколько сот долларов.

В общем, какое-то время меня это занятие радовало.

– А почему вы его забросили?

– Я отказалась от него, когда покинула те места – перебралась к Реджи, – мне хотелось забыть обо всем, что со мной произошло. Я обзавелась новыми друзьями. Стремилась зажить настоящей жизнью. Спрятала глину и не прикасалась к ней, пока не встретила вашего отца. В первый год знакомства с ним я слепила две статуэтки и подарила ему на Рождество. Сначала собиралась сделать одну, но передумала – мне не хотелось, чтобы она томилась одиночеством. Вот и слепила две. Иисуса и… – она ухмыльнулась, – вампира.

– Если вампир проголодается, – сказал Карлос, – он сможет припасть к руке Иисуса.

Глория невольно рассмеялась.

– Глины у меня в чулане осталось – еще лет на двадцать хватило бы. – Глория улыбнулась. – После этого я сказала Карлу, что хочу поучиться рисунку.

Она глубоко вздохнула, удивляясь собственной словоохотливости.

– И вы никогда не думали о том, чтобы стать художницей.

– Я думала о том, чтобы стать врачом. Много о чем думала. Но только этим и ограничивалась: думала то об одном, то о другом. Ах да, – сказала она, вспомнив кое-что еще и почувствовав, что разговор сам ведет ее за собой, избавляет от излишков энергии, – помимо прочего, я зарабатывала тем, что печатала на машинке. Освоила эту премудрость, когда в школе училась. Все же вокруг знали, что мне нужны деньги. Ну и приносили мне на печать то да се. Письма к родным, например. Один из соседей приходил ко мне каждую неделю с письмом к матери, которая жила в Гватемале. Он очень беспокоился о ней, потому что там шла война. Ее убили, но он узнал об этом, лишь поехав туда.

Впрочем, как правило, люди писали о радостных новостях. Скажем, сообщали своим родителям, что у тех появился внук. Платили они мне столько, сколько сами считали правильным, – обычно пятьдесят центов за страницу. У меня на это по нескольку часов в день уходило. Машинка у нас была хорошая, «Оливетти». Откуда она взялась, я уже и не помню.

Глория помолчала немного, а потом добавила:

– Вообще-то, я думаю, что ее Хезус Хулио где-то спер. – И засмеялась. – Придется немного постоять… – заливаясь смехом, прокашляла она.

Глория сдала машину к обочине, затормозила, выключила двигатель и добрых две минуты просидела неподвижно.

– Ох… – выдавила она, прижимая ладонь к груди. – Ох. Ох, вот что мне было нужно…

Она откинулась, часто-часто моргая, на спинку сиденья.

– О господи…

– Хотите, я поведу?

– Нет-нет. Все в порядке. Я… кошмар какой-то.

Она улыбнулась, и Карлос улыбнулся ей в ответ.

Следующий поворот вывел их на давящийся грязью суррогат дороги. Теперь они ехали, как на верблюдах, кренясь то в одну сторону, то в другую. Путь, по которому следовал «додж», определялся здесь не водительским мастерством Глории, а диверсионным своенравием камней и выбоин.

– Ваш прежний муж был человеком религиозным? – спросил Карлос.

– Ни в малой мере.

– Мне просто интересно, как это происходит.

– Что именно?

– Есть люди верующие и есть неверующие, – ответил он. – И как правило, общих тем для разговоров у них находится мало.

– Ну так их и у нас мало находилось, – сказала Глория. – Это было одной из наших проблем.

– Тогда почему же вы за него вышли?

Руль крутнулся в ее руках, Глория вернула его на место.

– Этак мы скоро с дороги слетим, – пробормотала она.

– Отвечать вы не обязаны, – заметил Карлос.

– Отчего же, отвечу, – сказала она. – Потому что была одинока.

– Это хорошая причина, – согласился он.

– Нет. Нисколько. Для брака – самая худшая.

Он кивнул.

– После того как умерла моя мать, – сказала Глория, – я целый месяц была сама не своя. И когда познакомилась с Реджи, подумала, что он – именно тот, кто мне нужен. Полицейский – с ним я буду в безопасности. То, что без пистолета он производит впечатление куда менее волнующее, я поняла гораздо позже.

Карлос усмехнулся.

– Развод сильно помог мне, – сказала Глория. – Я сумела взять себя за шиворот и как следует встряхнуть.

– Выходит, и от брака бывает прок.

– Разумеется, и, по крайней мере, развод показал, что Реджи ошибся, сказав, что мне будет его не хватать.

– Где вы с ним познакомились?

– Одного из моих ближайших соседей обвинили в хранении наркотиков, а расследование проводил Реджи. Это было месяца через три после смерти Мамы. Он пришел, чтобы задать мне несколько вопросов, а ушел с номером моего телефона.

– Вы сами его дали? – спросил Карлос.

– Я думала, что при расследованиях так полагается.

Он засмеялся.

– А вы женаты не были? – спросила Глория. И тут же вспомнила, что уже задавала этот вопрос и Карлос отвечать на него отказался. Она собралась извиниться, но он сказал:

– Обычно я с трудом проникаюсь доверием к человеку. Думаю, вы можете понять почему.

– Простите.

– Прощения просить не надо, извиняться тоже, а вот понять постарайтесь. – Он поерзал на сиденье. – Переехав в Мехико, я познакомился с замечательной женщиной.

– Как ее звали?

Он улыбнулся:

– Глория.

Машина слегка вильнула.

– Упс, – произнесла Глория, выправляя руль.

– Я знаю, – сказал он. – Смешно.

– И… э-э… как вы с ней познакомились?

– На вечеринке у моего друга. Одно цеплялось за другое, и я опомниться не успел, как она говорит: давай поженимся, заведем детей. Я согласился. Я хотел этого. Мы даже церковь успели выбрать.

А за день до назначенной нами встречи со священником умерла бабушка. Понятно, что встречу пришлось отменить. Я поехал на север, чтобы устроить похороны.

Глория поехала со мной. И на всем пути – туда и обратно – мы ни слова о браке не произнесли. Да и о бабушке тоже. Знакомы они не были, так что Глории и сказать о ней было нечего. Так, переговаривались о всякой ерунде. И я почувствовал, что вообще разговаривать с ней не могу. Сидел один, хоть она и сидела рядом.

Чтобы разрушить твои представления о человеке, довольно одного плохого дня. Ты видишь его в трудной ситуации и видишь, что ведет он себя совершенно неправильно. Говорит глупости, не так к тебе прикасается, раздражает тебя каждым своим жестом и поступком. И едва ты начинаешь думать об этом – если только не останавливаешь такие мысли сразу, – будь уверен: до катастрофы уже рукой подать.

Вскоре после нашего возвращения в Мехико она заговорила о том, что надо бы снова условиться со священником о встрече. Это было последним из того, что занимало тогда мою голову. Я сказал, что не желаю венчаться в этой церкви. Мы поссорились – сильнее, чем когда-либо прежде. И выяснилось, что каждый из нас уже успел много чего напридумывать о другом, обзавелся, так сказать, средствами нападения. В ту ночь все и кончилось.

Следующие несколько лет я потратил на то, чтобы спиться.

Являлся на работу все в худшем и худшем виде. Работу-то я выполнял, но мой босс видел, к чему дело идет. В конце концов он вызвал меня к себе, сказал, что от всего, к чему я прикасаюсь, несет бухлом. И не сходя с места уволил.

Вечером я приехал к его дому, намереваясь сломать ему нос. Звучит смехотворно, но, если ты пьешь большую часть твоей взрослой жизни, что-то вроде этого начинает казаться тебе весьма и весьма осмысленным.

Дверь открыла его жена, и весь мой боевой задор улетучился, я понес какую-то чушь. Мы были знакомы не первый день, и она уже знала, что произошло.

Она впустила меня в дом, дала мне таблетку аспирина и позвала Эдди. А тот велел мне обратиться к «Анонимным алкоголикам».

Я сказал: «Давай догадаюсь: ты ходил к ним, и они спасли тебе жизнь».

«Нет, – ответил он. – Но и тот говнюк, который задавил мою сестру, к ним тоже не ходил».

Рассказывать мне на этот счет особенно нечего, кроме одного: мне они помогли. Для многих и многих это никогда не кончается, им приходится до самой смерти таскаться туда каждую неделю. Стоит убрать из-под них страховочную сеть – и они рушатся на землю. Мне таких людей жалко. У них разлажен обмен веществ. Я устроен иначе. Я пил, потому что стремился хоть немного забыться. У меня слишком хорошая память. А это скорее проклятие, чем благословение.

– Я знаю, о чем вы говорите, – сказала Глория.

Вихрь пыли завивался вокруг машины, она словно плыла под безмолвной, коричневатой водой.

Карлос продолжал:

– Мне достался хороший куратор. Понимавший, что двух одинаковых пьяниц не бывает. Когда я сказал ему, что не хочу больше приходить на собрания, он ответил: «Я думаю, у тебя все сложится хорошо». Для меня важно было услышать такие слова. И в особенности услышать их от него, потому что он-то был как раз из тех выпивох, которым никогда не удается уйти из АА.

Карлос выпрямился, и Глория увидела, что рубашка его прилипла к спине.

– Мое потерянное десятилетие.

– Да, – согласилась она.

– Наподобие вашего, – прибавил он.

Пауза.

– Скоро приедем, – сказала Глория.





Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 258 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.033 с)...