Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава 14. Мел не упала головой вниз, она неловко соскользнула; в попытке затормозить вывихнула лодыжку и в результате упала вперед ногами в трясину



Мел не упала головой вниз, она неловко соскользнула; в попытке затормозить вывихнула лодыжку и в результате упала вперед ногами в трясину. Это было самое отвратительное ощущение, какое она когда-либо испытывала. На ней были вельветовые джинсы и кроссовки, но даже сквозь них она чувствовала, как жирная грязь с жадностью покрывает ее ноги.

Она попыталась выкарабкаться и сразу поняла с новым приступом страха, что не может: ее ноги словно завязли в быстро застывающем цементе. Чем больше она боролась, тем больше клейкая грязь засасывала ее. Но это не страшно: Джо стоял на тропинке, и между ними было буквально два метра. Мел вытянула руки, ожидая, что он наклонится и вытащит ее. Но он не пошевелился. Ее начала охватывать паника.

– Джо! Ради бога, вытащи меня!

Долгая пауза. Затем он сказал:

– Мне нужно подумать над этим.

– Джо, не дурачься! Ради бога, вытащи меня!

– Понимаешь, я не могу допустить, чтобы ты мешала моим планам, – сказал Джо. Он почти опустился на колени на тропинке, наблюдая за ней. Тихим голосом, будто самому себе, он говорил: – У меня большое будущее, понимаешь. Парламент, а потом кабинет министров. Я вполне смогу этого добиться. Нет преград. Разве ты не хочешь разделить все это со мной, Мелисса?

– Да. Да, конечно, хочу! – О боже, ты, чудовище, я разделю все, что угодно, если ты меня вытащишь!

– Тогда почему ты пытаешься забрать у меня мое лучшее оружие? – сказал он укоризненно.

– Оружие…

– Близнецов. Близнецы вызовут столько сочувствия. Благодаря им я пробьюсь на дополнительных выборах. Добрый старый Джо Андерсон мужественно несет такую тяжелую ношу. Такие крепкие религиозные убеждения. Именно такой человек нужен нам сейчас в парламенте, именно такой человек нужен в кабинете министров.

Мел не могла поверить в то, что он говорит все это, хотя где-то в глубине души она уже давно все это понимала, какой-то момент она хотела возразить ему: «Ты, глупое эгоистичное чудовище, если ты оставишь меня здесь умирать, тебе это так даром не пройдет!» А через мгновение она очень ясно увидела, что, скорее всего, пройдет; он расскажет, как нашел свою несчастную растерянную жену здесь и как пытался отвезти ее домой, но она убежала от него и попала прямо в болото. Я пытался вытащить ее, скажет он печально и, возможно, даже пустит слезу. Я пытался спасти ее, но болото засасывало все глубже и глубже. Он, скорее всего, добавит, что с момента рождения близнецов она была чересчур чувствительна, впадала в меланхолию. Он не будет использовать слова «послеродовая депрессия», но это сделают за него, и кивнут важно, и скажут: бедняжка, а чего еще можно было ожидать.

Изабель, возможно, будет возражать, и Мартин Бреннан, возможно, поддержит ее, но даже они не подумают, что Джо способен на убийство. Так что его истории поверят, и, даже если вскроют тело Мел, они найдут только следы парацетамола, причем в количестве, недостаточном для передозировки.

Но у меня нет времени спорить с ним, у меня нет времени даже думать, потому что мне нужно выбраться, ради близнецов мне нужно выбраться… Но каждый раз, когда она пыталась высвободиться, трясина затягивала ее глубже, хлюпая и чавкая, словно чмокая губами вокруг неожиданного лакомства. Она умрет, и, когда она умрет, Джо заберет девочек себе, и будет использовать их в своей кампании, и будет продолжать использовать их – снова и снова… О боже, я не могу этого допустить!

Она сказала:

– Джо, послушай, я сделаю все, что ты захочешь. Если ты хочешь, чтобы близнецы остались как есть, я приму это. Я постараюсь понять твои чувства – и уважать их.

– Правда? Я могу тебе доверять, Мелисса? Если я вправду поверю, что тебе можно доверять, может быть, я позволю тебе жить дальше, – сказал он.

– Ты можешь мне доверять, правда, можешь!

Грязь пахла влагой и плесенью, и она затягивала ее все глубже и глубже. Это будет ужасная смерть. Одна из ее рук уже попала в трясину, и чем больше она боролась, тем дальше ее засасывало. Как жирные серые пальцы. Как ужасные гоблины, тянущие ее вниз.

– Джо, я обещаю! Я согласна на что угодно…

Если бы был хотя бы древесный корень, за который она могла схватиться, тогда она смогла бы вылезти сама, не было ничего. Ничего, кроме стелющегося тумана, который уже начинал рассеиваться, выпуская замутненное солнце, и ничего, кроме пустынных просторов болот. Джо сказал, словно раздумывая:

– Ну, если ты вправду обещаешь… У меня есть веревка в багажнике, я могу ее принести. – Он встал и посмотрел на часы. – Я быстро схожу за ней, но не уверен, что хватит времени… Может быть, уже слишком поздно.

Ах ты чертов ублюдок, подумала Мел, которая почти никогда не ругалась. Ты играешь со мной! Ты прекрасно знаешь, сколько секунд займет сходить за веревкой, и ты точно знаешь, как долго эта убийственная трясина будет затягивать меня! Стараясь говорить спокойно, она сказала:

– Да, Джо, пожалуйста, принеси веревку.

Трясина уже доходила ей до талии, и правая рука начинала невыносимо ныть от напряжения, потому что она старалась держать ее на поверхности. Но я должна удержать эту руку, потому что он принесет веревку, и я должна буду схватить ее – я знаю, что он принесет веревку, правда…

Он действительно принес ее, конечно; с самого начала собирался сделать это. Джо быстро вернулся к машине, залез в багажник за мотком веревки и проворно вернулся по тропинке. Мел не выпускала его из виду. Один раз он чуть не сбился с тропинки и не угодил в ненасытное чрево трясины, но все-таки не оступился. Он вернулся и остановился, снова глядя на нее:

– Есть еще кое-что, Мелисса.

– Что? – Мышцы правой руки и плеча уже сводило от боли. – Скажи же, быстрее!

– Мы никогда не будем говорить о том, что произошло сегодня, – сказал он. – Ничего этого не было. Если ты расскажешь кому-то об этом, я буду, конечно, все отрицать. Я могу даже добиться, чтобы тебя признали недееспособной. Душевнобольной. Я думаю, я смогу этого добиться.

– Я понимаю.

Ей было невыносимо больно удерживать правую руку на весу, каждую минуту та могла опуститься, и тогда ей не удастся схватить веревку, которую он все еще сворачивал и разворачивал в своих руках. «Ужасные руки. Как я могла позволить этим рукам касаться моего тела?»

– Я никому не скажу, Джо. Даю слово.

Драгоценные секунды текли, секунды, которые нельзя было тратить. И потом Джо сказал:

– Ладно, вот веревка. Сейчас я тебя вытащу.

Древние трясины не так-то просто расстаются со своей жертвой. На какой-то ужасный момент Мел увидела, что в глазах Джо мелькнула паника, и подумала: «Он все же не хотел меня убивать! Но он не рассчитал – он действительно оставил меня здесь слишком надолго!»

А потом медленно, дюйм за дюймом, неохотно чавкающая, сосущая грязь ослабила свою хватку, и со звуком открывающейся раны Мел выскочила наружу. Он выволок ее на тропинку, она дрожала и всхлипывала, перед глазами все ходило ходуном, и она оперлась на Джо, потому что стоять уже не могла. Но она была жива.

Ему пришлось помочь ей идти по тропинке – сама она точно упала бы. И потом она действительно упала. Она споткнулась или поскользнулась – возможно, тропинка или ее кроссовки были скользкими от грязи – и в этом движении натолкнулась на него.

Балансируя в воздухе руками в попытке удержать равновесие, он упал и попал прямо в трясину, где буквально мгновение назад Мел боролась за свою жизнь.

Он боролся так же, как она. Конечно, боролся. Он боролся против клейкой трясины, и с каждым движением проваливался все глубже. Он выглядел нелепо, барахтаясь в серой каше, как чудовищная муха с человеческий рост, пытающаяся отцепиться от липкой ленты.

Мел опустилась на колени, все еще беспомощная от головокружения и слабости, но, ища глазами веревку, которую он использовал, чтобы спасти ее. Ее не было. Конечно, не было – он минуту назад выбросил ее в трясину.

Джо кричал на нее:

– Вытащи меня, ты, глупая сука! Сделай что-нибудь! Сделать что-нибудь… Да, что-нибудь, что угодно – Мел вытащила узкий кожаный ремень из своих брюк, с трудом расстегивая пряжку, потому что ее руки были все еще липкие от тины и сильно замерзшие, но наконец справилась.

– Джо, хватай конец ремня…

Он сделал слабую попытку схватить ремень, но промахнулся.

– Это бесполезно! Он недостаточно длинный, ты, сумасшедшая сука! Найди что-то крепче! Черт тебя подери, сделай что-нибудь!

Он был отвратителен и груб, он задыхался и орал, его глаза вылезли на лоб от ужаса. Трясина хлюпала вокруг его талии, и одна из его рук уже увязла.

– Я позову на помощь, – сказала Мел, но, когда она встала, мир снова закружился вокруг нее, и она упала на тропинку. И все-таки она сказала: – Я вернусь в машину – постараюсь дойти до нее. Ты сможешь держаться на поверхности?

– Ради бога, конечно, нет!

– У меня в машине мобильный телефон…

Нет времени на это, неужели ты не понимаешь! Она меня засасывает с каждой минутой – я это чувствую. Словно в меня вцепились руки… – Значит, он тоже чувствует эти руки? – О боже, сделай же что-нибудь…

В этот раз Мел удалось встать и оглядеть горизонт, потому что точно, точно должен быть кто-то рядом, кто поможет. Но никого не было видно, и ничего нельзя было сделать, и он все быстрее погружался, потому что его вес вытеснял больше грязи. Как только его плечи погрузятся, У него вообще не будет шансов выбраться. Сколько времени это займет? Пять минут? Больше?

Это заняло почти восемь минут, и эти восемь минут казались абсолютно бесконечными. Он сказал:

– Я умру, да?

Нет. Я тебя вытащу, – ответила она, стоя на колеях на тропинке, борясь с обволакивающей тошнотой, бессмысленно пытаясь протянуть ему руку – Мы что-нибудь придумаем. Постарайся еще раз схватиться за мой ремень.

Но он не мог, и больше ничего не осталось на свете, кроме покрытой туманом и сочащейся трясины, и чаек наверху, и машущей руки Джо, до которой она не могла дотянуться. У него были ужасные руки. Как я могла позволить этим рукам прикасаться к моему телу? Да, но я не могу допустить, чтобы он умер так…

– Джо, я не допущу, чтобы ты захлебнулся там…

Но он захлебнулся. Он погружался все ниже и ниже в тяжелую грязь, и, в конце концов, он начал задыхаться, медленно и ужасно, беспомощно вдыхая заиленную грязь, яростно старясь держать свой рот и ноздри подальше от нее, но ему это не удалось. Его лицо было покрыто полосками тины, она была у него на глазах, мучительно ослепляя его, и, хотя он пытался поднять руку, чтобы вытереть ее, он не смог. Несколько раз его сильно тошнило тиной, которая попала ему в рот.

Даже после того, как он полностью исчез в болоте, еще некоторое время были слышны чудовищные всхлипывающие звуки. Маленькие пузырьки воздуха выходили на поверхность, но в конце концов и они исчезли.

Мел показалось, что прошло очень много времени, прежде чем она достаточно оправилась, чтобы на машине Джо вернуться в коттедж. Поездка была сплошным кошмаром, хорошо, что не было других машин на дороге, потому что она с большим трудом ехала даже по прямой.

Она оставила близнецов в гостиной и, прежде всего, смешала и выпила пинту теплой воды с размешанной столовой ложкой горчицы. Ее вырвало два или три раза, и, несмотря на то, что ее все еще трясло, в голове прояснилось. Избавившись таким образом от большей части парацетамола и отвратительной грязи, она позвонила в полицейский участок с мобильного телефона и рассказала о случившемся.

В ожидании их приезда в коттедж она залезла в горячую ванну и с помощью щетки, мочалки и шампуня долго смывала с себя зловоние болота.

Тело Джо было вытащено, конечно, хотя на это понадобилось два дня, и это был ужасный, неприятный процесс. Но, учитывая общественный интерес – который был вызван и близнецами, и самой личностью Джозефа Андерсона, – тело нужно было достать.

Все были очень добры к Мел и очень терпеливы с ней, и все приняли без вопросов ее объяснение утренней прогулки и неосторожный шаг с узкой скользкой тропинки. Чудовищно, сказали они. И конечно, они понимают, что она хотела провести несколько недель инкогнито со своими детьми, после всего этого ажиотажа в прессе. Вполне понятно. Но как трагично, что все закончилось таким образом, ее муж погиб такой страшной смертью в тот же день, когда приехал повидаться с ней.

Изабель приехала в Касталлак и осталась в коттедже с Мел. Господи, как же это страшно, сказала она. Настоящая трагедия. Мел полагала, что без Изабель она не смогла бы справиться со всем этим.

Разумеется, последовало вскрытие и следствие. Вскрытие показало, что смерть наступила вследствие попадания в легкие жидкой грязи, вообще-то, говоря по-обывательски, Джозеф Андерсон захлебнулся. Анализ содержимого желудка показал яйца, хлеб и кофе, и анализ пищеварительного процесса показал, что они были съедены примерно за час до смерти. Когда ее спросили, Мел ответила – да, мы ели тосты и яичницу на завтрак.

Заключение следователя было единственно возможным, учитывая факты. Несчастный случай. Следователь снова выразил соболезнования Мел и сделал заключение о том, что местные власти должны сделать Марш-Флэтс менее доступными публике. Никто не ожидал, что миссис Андерсон останется в маленьком коттедже, и никто не удивился, когда она и ее подруга, которая приехала поддержать, вернулись в Северный Лондон, домой, на следующий день после расследования, забрав малышек с собой.

Мел полагала, что, когда близнецы будут постарше, она скажет им, что их отец утонул во время несчастного случая на море, когда они были совсем маленькими. Она не сильно погрешит против истины.

Она никогда не сможет сказать Симоне и Соне, что Джо пытался убить ее. Она никогда никому не сможет рассказать о том, что случилось.





Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 193 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.011 с)...