Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Передмова. Или: тематический план - определение целей, объема материала, последовательности изучения языкового материала при прохождении определенной темы (часто



Тематический план - определение промежуточных целей обучения, объема языкового и речевого материала, последовательности его усвоения, и формирование на этой основе соответствующих навыков и умений в рамках темы или раздела (Миньяр-Белоручев, 1996);

Или: тематический план - определение целей, объема материала, последовательности изучения языкового материала при прохождении определенной темы (часто параграфа), и

формирование на этой основе соответствующих речевых навыков и умений (Шатилов,1986:155).

Темп речи - скорость речи, измеряемая в таких единицах как сл./мин. или в слг./мин. в определенный отрезок времени.

Термин - слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности.

Тест - кратковременное испытание, рассчитанное на большее количество испытуемых, результаты которого подвергаются математической обработке.

Техника чтения - умение взглядом правильно, быстро и точно ассоциировать охватывать глазом текстовой материал с его звуковыми образами и воспроизводить вслух с максимальной звуковой и интонационной точностью осмысленные отрезки текста (И. А. Грузинская).

Технические навыки - навыки самостоятельного Приобретения языкового и речевого материала, навыки работы с учебными пособиями(с книгами для домашнего чтения, с грамматическим и О лингвострановедческим справочниками, со словарями).

Технические средства обучения (ТСО) - вспомогательные средства обучения, основанные на применении технических устройети (магнитофон, видеомагнитофон, кинопроектор, ЭВМ).

Технология обучения — организация обучения какому-либо виду речевой деятельности на уроках иностранного языка с учетом принципом, методов, приемов и средств обучения.

Тип урока - определенный набор и типичная последовательность обучающих действий учителя и учебных действий учащихся на уроке в процессе овладения иноязычными навыками и умениями (Колесникова, Долги-на,2001:161).

Транскрипция - комплекс условных письменных обозначений фонем.

Тренировка - этап формирования навыков и умений, характеризующийся таким способом учения, как повторение.

Тренировочные упражнения - вид упражнений, направленный на выработку навыков и умений.

Умение - способность осознанно совершать действие, опираясь на сформированные навыками и приобретенные знания.

Умозаключение - одна из логических форм мышления, характеризующаяся выводом на основе правил логики заключения или следствия из нескольких суждений (посылок) (Словарь практического психолога, 1998:715).

Упражнение - многократное выполнение языкового или речевого действия с целью его закрепления, тренировки;

Или: упражнение — специально организованное в учебных условиях одно или многоразовое выполнение отдельной или ряда операций либо действий речевого (или языкового характера) (Шатилов, 1986:55).

Урок - законченный отрезок учебной работы, на протяжении которого осуществляется достижение определенной практической, общеобразовательной и воспитательной целей путем выполнения заранее спланированных упражнений индивидуального или индивидуально-группового характера на основе используемых учителем средств и приемов обучения (Тез, 1982).

Устойчивость навыка - одна их характеристик навыка, проявляющаяся в его функционировании в различных ситуациях.

Устная речь - форма речи, реализуемая на основе звукового кода и являющаяся средством осуществления таких ВРД, как говорение и аудирование.

Учебно-речевые ситуации (УРС) - Ситуация - совокупность речевых и неречевых условий, задаваемых нами учащимся, необходимых и достаточных для того, чтобы учащийся правильноосуществил речевое действие в соответствии с намеченной нами коммуникативной задачей (Леонтьев, 1973:68);

Условно-речевые упражнения - вид упражнений, в которых происходит отработка речевого материала в условиях, приближенных и условиям реальной коммуникации.

Уровень обученности - способность учащегося решать любые речевые задачи на основе приобретенных ранее речевых навыкои И умений.

Уровень понимания текста - степень проникновения учеником и содержание прочитанного; различают четыре уровня понимания текст» 1 (уровень фрагментарного понимания, уровень понимания общего смысли, уровень детального понимания, уровень критического понимания).

Учебная деятельность - деятельность, осуществляемая учащимися под руководством учителя с целью передачи или получения знаний о системе языка, и формирование на этой основе соответствующих речевых навыков и умений.

Учебное действие - действие, совершаемое учащимся самостоятельно или под руководством учителя и направленное ни передачу или приобретение знаний, а также на формирование соответствующих навыков и умений.

Учебно-методический комплект (УМК) - система (технических и нетехнических) средств обучения, используемых для достижения целей

обучения иностранному языку. Ведущая роль в этой системе отводится учебнику.

Фонема - элементарная единица звукового языка, позволяющая самостоятельно или в комбинации с другими фонемами различать единицы устной речи (Миньяр-Белоручев, 1996:132).

Фонематический слух - способность человеческого уха анализировать и синтезировать речевые звуки на основе различных фонем языка.

Фоновые лексические единицы - слова, несущие наряду с межнациональной информацией и информацию специфически национального характера.

Фоновые знания - знания о предметах и явлениях национальной культуры (реалии) и знания об общепринятых в стране нормах поведения (этикет) (Колесникова, Долгина,2001:94).

Формулы речевого этикета - разговорные клише, обязательные для большинства стандартных ситуаций, и подлежащие отбору при определении лексического минимума.

Формы общения - непосредственное и опосредованное взаимодействие людей в процессе общения, которое реализуется через такие виды речевой деятельности, как говорение и аудирование, письменная речь и чтение.

Хезитация - остановка в речи, связанная с подбором необходимого слова и сопровождаемая часто словами-паразитами и заминками.

Цель - заранее планируемый результат обучающей деятельности учителя.

Цель обучения и учения по ИЯ - заранее планируемый результат обучающей деятельности учителя и учебной деятельности учащихся. Цели обучения и учения отражают социальный заказ общеспш и зависят от условий обучения и языковых потребностей учащихся (Колесникова, Долгина,2001:73).

Целенаправленность - качество речевого умения, направленное на управление речевой деятельностью по достижению поставленной цели (Пассов, 1989:34).

Частотность - один из критериев отбора лексических единиц, входящих в школьный лексический минимум.

Частная методика - наука, которая исследует закономерности обучения языковым и речевым явлениям, специфичным для конкретного иностранного языка или типа учебного заведения.

Частно-методические принципы обучения ИЯ - принципы, которые развивают и конкретизируют более частные вопросы методики обучения, в большей или меньшей мере соприкасающиеся с общими принципами (Гез, 1982:66).

Чтение - рецептивный вид речевой деятельности, направленный на восприятие, понимание и осмысление информации, содержащейся в тексте.

Чувство языка - результат подсознательного обобщения многочисленных актов речи на иностранном языке, эмоциональное отношение к процессам порождения и восприятия речи.

Эксперимент - научно поставленный опыт, целенаправленное изучение вызванного нами явления в точно учитываемых условиях, когда имеется возможность следить за ходом изменения явления, активно воздействовать на него с помощью целого ряда разных приборов и средств и воссоздать это явление каждый раз, когда на лицо те же самые условия и когда в этом есть необходимость (Кондаков, 1975);

Или: эксперимент — это особый вид общественной практики, необходимое условие развития науки, позволяющее доказать или опровергнуть научные предположения, обнаружить новые стороны явлений и процессов (Шатилов, 1986:10).

Этап урока — относительно самостоятельная часть урока, имеющая промежуточную цель по отношению к общей цели занятия (Глухов, Щукин, 1993:345).

Этапы формирования навыков - отрезки учебного времени, отличающиеся друг от друга по своим задачам и способу учения.

Этикетный диалог - диалог, построенный по определенным правилам этикета.

Этимологический анализ - один из приемов семантизации лексических единиц, основанный на анализе развития значения слова.

Язык - специально обработанная и усваиваемая в процессе речевой деятельности знаковая система единиц разного уровня и правил оперирования ими (Зимняя, 1985).

Языковые грамматические навыки - навыки оперирования грамматическим материалом и правилами его оформления вне условий речи.

Языковые лексические навыки - навыки оперирования лексическим материалом и правилами его оформления вне условий речи.

Языковая догадка - определение значения слова по контексту (ситуации), правилам словообразования или в результате сопоставлении со словами другого языка на основе механизма вероятностного прогнозирования и языкового опыта.

Языковая игра - игра, главной целью которой является усвоение языкового материала.

Языковая компетенция - см.: лингвистическую компетенцию.

Языковая личность - многослойный и многокомпонентный набор языковых способностей, умений, готовности к осуществлению речевых поступков разной степени сложности; поступков, включающих выявление и характеристику мотивов и целей, движущих развитием личности, ее поведением, управляющих производством текстов и в конечном итоге определяющих иерархию смыслов и ценностей в языке модели мира (Гальскова,2000:77).

Языковая модель - абстрактная структура предложения в соответствующем языке.

Языковая наглядность вид наглядности, направленной на демонстрацию образцов речи и отдельных языковых явлений в устной и письменной форме речи.

Языковая политика в области обучения ИЯ - мероприятия по сохранению или изменению условий и норм функционирования системы обучения иностранным языкам (Гальскова,2000:18).

Языковое упражнение - упражнение, предусматривающее отработку операций с языковым материалом вне условий речи.

Языковой опыт - знание учащимися языковых средств, правил их изменения и сочетания, умение актуализировать языковые средства для решения поставленных коммуникативных задач.

При составлении списка терминов по теории и методике преподавания иностранных языков использовалась следующая литература:

1. Азимов Э, Г., Щукин А. Н. Словарь методических терминов. - М.: Златоуст, 1999. - 472 с.

2. Бим И. Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника. - М.: Русский язык, 1977. — 288 с.

3. Гальскова Н. Д. Современная методика обучения иностранным языкам. - М.: АРКТИ, 2000. - 165 с.

4. Гальскова Н. Д., Гез Н. И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводидактика и методика. - М.: Академия, 2004. - 336 с.

5. Глухов Б. А., Щукин А. Н. Термины методики преподавания русского языка как иностранного. - М.: Русский язык, 1993.

6. Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. - М.: Просвещение, 1985. -160 с.

7. Зимняя И. А. Лингвопсихология речевой деятельности. - М.: Московский психологосоциальный ин-т; Воронеж: НПО «МОДЭК»,2001.- 432с.

8. Капитонова Т. И., Щукин А. Н. Современные методы обучения русскому языку иностранцев. - М.: Русский язык, 1987. - 230 с.

9. Колесникова И. Л., Долгина О. А. Англо-русский терминологи­ческий справочник по методике преподавания иностранных языков. - СПб: Блитц, Cambridge University Press, 2001. - 224с.

10. Краткий психологический словарь/Сост. Л. А. Карпенко; Под общ. ред. А. В. Петровского, М. Г. Ярошевского. - М.: Политиздат, 1985.-431 с.

11. Львов М. Р. Словарь-справочник по методике преподавания русского языка. - М.: Просвещение, 1988. - 240 с.

12. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: Учебник / Гез Н. И., Ляховицкий М. В. и др. - М.: Высшая школа, 1982. - 373 с.

13. Маслова В. А. Лингвокультурология. - М.: Изд. Центр «Академия», 2001. - 208 с.

14. Миньяр-Белоручев Р. К. Методический словник. Толковый спи варь терминов методики обучения иностранным языкам. М.: Стелла, 1996.

15. Пассов Е. И. Программа-концепция коммуникативного иноя­зычного образования: Концепция развития индивидуальности в диалоге культур (5-11-е классы). - М.: Просвещение,2000. -174 с.

16. Словарь практического психолога/Сост. С. Ю. Головин. - Минск: Харвест,1998.-800с.

17. Шатилов С.Ф. Методика обучения немецкому языку в средней школе: Учебное пособие для студентов. - 2-е изд., дораб. - М.: Просвещение, 1986. - 223 с.

Передмова

У

сучасному економічному житті країни спостерігається стійка тенденція зростання ролі комерційних банків. Діяльність їхня багатогранна, вона, по суті, охоплює всі сфери життя суспільства.

Характер банківських операцій визначає форму обліково-операційної роботи банку. Виходячи з цього існує нерозривний взаємозв’язок між операційною роботою і бухгалтерським обліком банків.

Предметом бухгалтерського обліку в банках є власні і залучені кошти та операції з їх розміщення в активах кредитного й інвестиційного портфелів, основ­них засобах і нематеріальних активах, а також на рахунках грошових коштів у касі та банках. З метою їх обліку для всіх українських банків установлені єдині форми і методи, що закріплені як систематизація об’єктів обліку в Плані рахунків, затвердженому Національним банком України.

Оскільки даний підручник підготовлений відповідно до програми підготовки економістів з банківської справи, то в основу його побудови покладено не техніку ведення бухгалтерського обліку, а розкриття економічного змісту операцій у системі рахунків бухгалтерського обліку. Завдання підручника — навчити корис­туватися інформацією з цих рахунків в управлінні процесами формування власних і залучених коштів з метою ефективного їх використання шляхом надання кредитів, придбання і торгівлі цінними паперами, через інвестиційні вкладення в інші банки та підприємства, через депозити.

У зв’язку з тим, що програма курсу включає і питання аудиту, вони розкриваються, відповідно до викладених тем обліку, в окремому розділі.

Авторами розділів підручника є: А. М. Герасимович, д-р екон. наук, проф. — керівник авторського колективу (розд. 2; 4 (разом з Л. В. Недерею, канд. екон. наук); 10.1—10.4; 14.2—14.3; 14.7—14.8); О. В. Бориш­кевич, канд. екон. наук (розд. 3); О. О. Величко (розд. 8); І. А. Герасимович, канд. екон. наук (розд. 6.1—6.5);
В. І. Додусенко, начальник кредитного управління ВАТ «Біг Енергія» (розд. 14.4); П. Є. Житній, канд. екон. наук (розд. 14.6); Л. М. Кіндрацька, д-р екон. наук, проф. (розд. 11); Т. В. Кривов’яз, канд. екон. наук (розд. 1; 7; 13.1—13.3); О. Є. Кузьмінська, канд. екон. наук (розд. 12; 13.4—13.5); О. А. Мазур, канд. екон. наук (розд. 5; 9 (разом з С. П. Поліщук, заст. начальника управління розрахунків з використання платіжних карток Ощадбанку України); 14.9); Н. А. Морозова-Ге­расимович, канд. екон. наук (розд. 10.5—10.8); С. П. По­ліщук (14.5); О. С. Полєтаєва, начальник відділу Департаменту банківського нагляду НБУ (розд. 14.1); Г. В. Труш, асист. (розд. 6.6 — 6.7).

При підготовці підручника були використані нормативні документи НБУ станом на 1 січня 2004 р.


Розділ 1

Система бухгалтерського обліку
в банках України





Дата публикования: 2014-11-19; Прочитано: 357 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.013 с)...