Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Communicative situations. Speak about your favourite playwright and favourite performance



Speak about your favourite playwright and favourite performance.

Speak about your favourite actor (dancer, composer).

Book seats for the theatre at the box-office.

Exchange impressions after a visit to the theatre.

You meet friends at the theatre.


ВИКОРИСТАНА ТА РЕКОМЕНДОВАНА ЛІТЕРАТУРА:

15. Англійська мова для повсякденного спілкування: Підручник / В.К. Шпак та ін. – К.: Вища школа, 2003. – 302 с.

16. Англійська мова: Навч. посібник/ Бех П.О. — 2-е вид. — К.: Либідь, 1993. —272 с.

17. Англійська мова. Дидактична мозаїка 9 клас / Бондарь М. В., Бондарь О. В. – Харків: Ранок; Веста, 2003. - 303с.

18. Англійська мова. Дидактична мозаїка. 11 клас / Погарська Т.В. - Харків: Ранок; Веста, 2004. - 264 с.

19. Англійська мова. Дидактична мозаїка. 10 клас / Пащенко Л.В. - Харків: Ранок; Веста, 2004. - 264 с.

20. Англійська за новими програмами 11 клас / Мудрак Л. – К.: Шкільний світ, 2011. - 88 с.

21. Англійська за новими програмами 10 клас / Михайленко Т. – К.: Шкільний світ, 2009. - 88 с.

22. Англійська мова: 11 клас: Підручник/ Карп'юк О. Д. — 2-е вид. — Тернопіль: Видавництво Карпюка, 2001. —160 с.

23. Англійська мова: 10 клас: Підручник/ Плахотник В.М — 3-тє вид. — К.: Освіта, 2001. — 224 с.

24. Англійська мова (підручник), 10 кл., 11 кл., Плахотник В.М., та ін., Освіта, 2005.

25. Англійська мова (підручник), 11 кл., Плахотник В.М., Мартинова Р.Ю., Освіта, 2004.

26. Англійська мова (підручник для спеціалізованих шкіл), 10 кл., Карп'юк О.Д., Видавництво Карп'юка, 2002.

27. Англійська мова (підручник для спеціалізованих шкіл), 11 кл., Карп'юк О.Д., Видавництво Карп'юка, 2002.

28. Англійська мова (Навчально-методичний комплекс для спеціалізованих шкіл (гуманітарний і не гуманітарний напрям), 10, 11 кл., Карп'юк О.Д., Видавництво Карп'юка, 2002.

29. Англійська мова (підручник для класів не філологічного профілю), 10 кл., Сірик Т.Л., СТЛ-Книга, 2003.

30. Англійська мова: фонетика і граматика в таблицях: навчальний посібник / Під ред.. А.В. Климишина.- Харків: Ранок, 1998.-128 с.

31. Англо-російський і російсько-англійський словник для школярів. Редактор Пронюшкин А.В. Київ, фірма «Логос», 1997.

32. "Across Cultures: Great - Ukraine" (HMK для спеціалізованих шкіл та профільних класів), 10 - 11 кл., Калініна Л.В., Самойлюкевич І.В., Наш час, 2007.

33. "Across Cultures: The USA - Ukraine" (HMK для спеціалізованих шкіл та профільних класів), 10 - 11 кл., Калініна Л.В., Самойлюкевич І.В., Наш час, 2008.

34. "Business English Essentials" (посібник для спеціалізованих шкіл та профільних класів), 10 - 11 кл., Біленька О.Й., Павлюк А.В., Чепурна О.В., Видавництво Карп'юка, 2003.

35. Навчально-методичний комплекс з англійської мови, 10 кл., Калініна Л.В., Самойлюкевич І.В, Наш час, 2007.

36. Getting America Wise: Personal and Public Writing. Навчання письма в особистій та суспільній сферах спілкування (навчальний посібник), 10 - 11 кл., Калініна Л.В., Самойлюкевич І.В., Шкільний світ, 2006.

37. "Sci-Tech Translation" (посібник для спеціалізованих шкіл та профільних класів), 10 - 11 кл., Коваленко А.Я., Видавництво Карп'юка, 2004.

38. Навчально-методичні комплекти для всіх типів загальноосвітніх навчальних закладів, 1 - 12 кл., Оксфорд Юніверсіті Прес, Велика Британія, 2008, 2009.

39. Навчально-методичні комплекти для всіх видів загальноосвітніх навчальних закладів, 1 - 12 кл., Макміллан Хайнеманн, Велика Британія, 2008, 2009.

40. Навчально-методичні комплекти для всіх типів загальноосвітніх навчальних закладів, 1 - 11 кл., Exspress-Publisher, Велика Британія, 2008, 2009.

41. Навчально-методичні комплекти для всіх типів загальноосвітніх навчальних закладів, 1 - 11 кл., Пірсон-Ед'юкейшн Велика Британія, 2007.

42. Сучасний англо-російський та російсько-англійський словник 50000 слів + граматика/ укладач Т.А. Сиротина – Донецьк: ООО ПКФ «БАО», 2003.-992 с.

43. Томахин Г.Д.. По країнах мови, що вивчається: Англійська мова: Довідкові матеріали.- М.: освіта, 1993.

44. http://go.mail.ru/search?utf8in=1&fr=ietb&q=native+english.

45. http://www.englishtopics.net/.

46. http://homeenglish.ru/Topic3.htm.

47. http://howeng.ru/topics-in-english-for-students/.


Додаток 1

КРИТЕРІЇ ОЦІНЮВАННЯ НАВЧАЛЬНИХ ДОСЯГНЕНЬ СТУДЕНТІВ З ІНОЗЕМНИХ МОВ

Основними видами оцінювання з іноземної мови є поточне, тематичне, семестрове, річне оцінювання та підсумкова державна атестація. Більшість прийомів поточного оцінювання спрямовано на детальну перевірку окремих параметрів мови або вмінь мовлення, яких щойно навчили, тематичне оцінювання проводиться на основі поточного оцінювання й виставляється єдиний тематичний бал. Під час виставлення тематичного бала результати перевірки робочих зошитів не враховуються.

Семестрове оцінювання з іноземної мови проводиться один раз наприкінці семестру за чотирма видами мовленнєвої діяльності (аудіювання, говоріння, читання, письмо).

Рівні навчальних досягнень Бали Критерії оцінювання навчальних досягнень учнів
Аудіювання*
I. Початковий   Студент розпізнає на слух найбільш поширені слова в мовленні, яке звучить в уповільненому темпі
  Студент розпізнає на слух найбільш поширені словосполучення в мовленні, яке звучить в уповільненому темпі
  Студент розпізнає на слух окремі прості непоширені речення й мовленнєві зразки, побудовані на вивченому мовному матеріалі в мовленні, яке звучить в уповільненому темпі
II. Середній   Студент розпізнає на слух прості речення, фрази та мовленнєві зразки, що звучать у нормальному темпі. В основному розуміє зміст прослуханого тексту, в якому використаний знайомий мовний матеріал
  Студент розуміє основний зміст поданих у нормальному темпі текстів, побудованих на вивченому мовному матеріалі
  Студент розуміє основний зміст поданих у нормальному темпі невеликих за обсягом текстів, побудованих на вивченому мовному матеріалі, які містять певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися
III. Достатній   Студент розуміє основний зміст поданих у нормальному темпі текстів, побудованих на вивченому мовному матеріалі, які містять певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися, сприймає більшу частину необхідної інформації, подану у вигляді оціночних суджень, опису, аргументації
  Студент розуміє основний зміст стандартного мовлення в межах тематики ситуативного мовлення яке може містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися. В основному сприймає на слух експліцитно подану інформацію
  Студент розуміє основний зміст мовлення, яке може містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися, а також сприймає основний зміст повідомлень і фактичну інформацію, подану в повідомленні
IV. Високий   Студент розуміє основний зміст мовлення, яке може містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатись, а також основний зміст чітких повідомлень різного рівня складності
  Студент розуміє тривале мовлення, яке може містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися. Уміє знаходити в інформаційних текстах з незнайомим матеріалом необхідну інформацію, подану у вигляді оціночних суджень, опису, аргументації
  Студент розуміє тривале мовлення й основний зміст повідомлень, сприймає на слух подану фактичну інформацію в повідомленні
* Обсяг тексту, рівень складності, лексична та грамматична наповнюваність, тематика текстів формуються вчителем відповідно до Програмових вимог, для кожного етапу навчання та типу навчального закладу.
Читання*
I. Початковий   Студент уміє розпізнавати та читати окремі вивчені слова на основі матеріалу, що вивчався
  Студент вміє розпізнавати та читати окремі вивчені словосполучення на основі матеріалу, що вивчався
  Учень(учениця) вміє розпізнавати та читати окремі прості непоширені речення на основі матеріалу, що вивчався
II. Середній   Студент уміє читати вголос і про себе з розумінням основного змісту тексти, побудовані на вивченому матеріалі. Уміє частково знаходити необхідну інформацію у вигляді оціночних суджень за умови, що в текстах використовується знайомий мовний матеріал
  Студент вміє читати вголос і про себе з розумінням основного змісту тексти, які можуть містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися. Уміє частково знаходити необхідну інформацію у вигляді оціночних суджень, опису за умови, що в текстах використовується знайомий мовний матеріал
  Учень/учениця вміє читати з повним розумінням тексти, які можуть містити певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися. Уміє знаходити необхідну інформацію у вигляді оціночних суджень, опису, аргументації за умови, що в текстах використовується знайомий мовний матеріал
III. Достатній   Студент уміє читати з повним розумінням тексти, які містять певну кількість незнайомих слів, про значення яких можна здогадатися; уміє знаходити потрібну інформацію в текстах інформативного характеру
  Студент вміє читати з повним розумінням тексти, які містять певну кількість незнайомих слів, знаходити й аналізувати потрібну інформацію
  Студент вміє читати з повним розумінням тексти, використовуючи словник, знаходити потрібну інформацію, аналізувати її та робити відповідні висновки
IV. Високий   Студент вміє читати з розумінням основного змісту тексти, аналізує їх, розуміє прочитаний текст, установлюючи логічні зв'язки всередині речення та між реченнями
  Студент уміє читати тексти, аналізує їх і робить власні висновки, розуміє логічні зв'язки в рамках тексту та між його окремими частинами
  Студент уміє читати тексти, аналізує їх і робить висновки, порівнює отриману інформацію з власним досвідом. У повному обсязі розуміє тему прочитаного тексту різного рівня складності
* Обсяг, тематика, характер текстів для читання визначаються вчителем відповідно до Програмових вимог для кожного етапу навчання та типу навчального закладу.
Говоріння*
I. Початковий   Студент знає найбільш поширені вивчені слова, проте не завжди адекватно використовує їх у мовленні, допускає фонематичні помилки
  Студент знає найбільш поширені вивчені словосполучення, проте не завжди адекватно використовує їх у мовленні, допускає фонематичні помилки
  Студент використовує в мовленні прості непоширені речення з опорою на зразок, має труднощі у вирішенні поставленого комунікативного завдання в ситуаціях на задану тему, допускає фонематичні помилки
II. Середній   Студент уміє в основному логічно розпочинати та підтримувати бесіду, при цьому використовуючи обмежений словниковий запас та елементарні граматичні структури. На запит співрозмовника дає елементарну оціночну інформацію, відображаючи власну точку зору
  Студент уміє в основному логічно побудувати невеличке монологічне висловлювання та діалогічну взаємодію, допускаючи незначні помилки при використанні лексичних одиниць. Усі звуки в потоці мовлення вимовляються правильно
  Студент упевнено розпочинає, підтримує, відновлює та закінчує розмову у відповідності з мовленнєвою ситуацією. Усі звуки в потоці мовлення вимовляються правильно
III. Достатній   Студент уміє зв'язно висловлюватись відповідно до навчальної ситуації, малюнка, робити повідомлення з теми, простими реченнями передавати зміст прочитаного, почутого або побаченого, підтримувати бесіду, ставити запитання та відповідати на них
  Студент уміє логічно висловитись у межах вивчених тем відповідно до навчальної ситуації, а також у зв'язку зі змістом прочитаного, почутого або побаченого, висловлюючи власне ставлення до предмета мовлення; уміє підтримувати бесіду, вживаючи короткі репліки. Учень в основному уміє у відповідності з комунікативним завданням використовувати лексичні одиниці та граматичні структури, не допускає фонематичних помилок
  Студент уміє логічно висловлюватись у межах вивчених тем, передавати основний зміст прочитаного, почутого або побаченого, підтримувати бесіду, уживаючи розгорнуті репліки, у відповідності з комунікативним завданням використовує лексичні одиниці та граматичні структури, не допускає фонематичних помилок
IV. Високий   Студент уміє без підготовки висловлюватись і вести бесіду в межах вивчених тем, використовує граматичні структури й лексичні одиниці у відповідності з комунікативним завданням, не допускає фонематичних помилок
  Студент уміє логічно й у заданому обсязі побудувати монологічне висловлювання та діалогічну взаємодію, використовуючи граматичні структури й лексичні одиниці у відповідності до комунікативного завдання, не допускаючи при цьому фонематичних помилок
  Студент уміє вільно висловлюватись і вести бесіду в межах вивчених тем, гнучко та ефективно користуючись мовними та мовленнєвими засобами
*Обсяг монологічного висловлювання та кількість реплік у діалогічному мовленні, характер і тематика, лексична та граматична наповнюваність визначаються вчителем відповідно до Програмових вимог для кожного етапу навчання та типу навчального закладу.
       

Письмо*

Рівень навчальних досягнень Бали Критерії оцінювання навчальних досягнень Грамотність
      Припустима кількість орфографічних помилок Припустима кількість лексичних, граматичних і стилістичних помилок
I. Початковий   Студент уміє писати вивчені слова, допускаючи при цьому велику кількість орфографічних помилок    
  Студент уміє писати вивчені словосполучення    
  Студент уміє писати прості непоширені речення відповідно до комунікативної задачі проте зміст повідомлення недостатній за обсягом для розкриття теми та інформативно насичений    
II. Середній   Студент уміє написати листівку за зразком, проте використовує обмежений запас лексики та граматичних структур, допускаючи помилки, які ускладнюють розуміння тексту    
  Студент уміє написати коротке повідомлення за зразком у межах вивченої теми, використовуючи обмежений набір засобів логічного зв'язку при цьому відсутні з'єднувальні кліше, недостатня різноманітність ужитих структур, моделей тощо 4-5  
  Студент уміє написати коротке повідомлення/лист за зразком у відповідності до поставленого комунікативного завдання, при цьому вжито недостатню кількість з'єднувальних кліше та посередня різноманітність ужитих структур, моделей тощо 4-5  
III. Достатній   Студент уміє написати коротке повідомлення за вивченою темою за зразком у відповідності до заданої комунікативної ситуації, допускаючи при цьому ряд помилок при використанні вивчених граматичних структур. Допущені помилки не порушують сприйняття тексту, у роботі вжито ідіоматичні звороти, з'єднувальні кліше, різноманітні структури, моделі тощо    
  Студент уміє без використання опори написати повідомлення за вивченою темою, зробити нотатки, допускаючи ряд помилок при використанні лексичних одиниць. Допущені помилки не порушують сприйняття тексту, у роботі вжито ідіоматичні звороти, з'єднувальні кліше, різноманітні структури, моделі тощо    
  Студент уміє написати повідомлення на запропоновану тему, заповнити анкету, допускаючи ряд орфографічних помилок, які не ускладнюють розуміння інформації, у роботі вжито ідіоматичні звороти, з'єднувальні кліше, різноманітні структури, моделі тощо    
  Студент уміє написати повідомлення, висловлюючи власне ставлення до проблеми, написати особистого листа, при цьому правильно використовуючи вивчені граматичні структури у відповідності до комунікативного завдання, використовуючи достатню кількість ідіоматичних зворотів, з'єднувальних кліше, моделей тощо    
IV. Високий   Студент уміє написати повідомлення, правильно використовуючи лексичні одиниці в рамках тем, пов'язаних з повсякденним життям. Даються при наявності несуттєвих орфографічних, які не порушують акту комунікації (британський або американський варіанти орфографії, орфографічні помилки в географічних назвах тощо) 1-2  
  Студент уміє подати в письмовому вигляді інформацію у відповідності з комунікативним завданням, висловлюючи власне ставлення до проблеми, при цьому правильно використовуючи лексичні одиниці та граматичні структури    
* Обсяг письмового повідомлення, його тематика, структура, повнота розкриття змісту, лексична насиченість і рівень граматичної компетентності, наповнюваність визначаються вчителем відповідно до Програмових вимог для кожного етапу навчання та типу навчального закладу

Рецензія

Методична розробка призначена для вивчення англійської мови студентами І курсу усіх спеціальностей денної форми навчання.

Розробку складено згідно з вимогами навчальної програми з іноземної мови.

Мета методичної розробки— розвиток всіх видів мовленнєвої діяльності: читання, письма, говоріння, аудіювання, навичок розуміння й аналізу прочитаних текстів, нагромадження словникового запасу, удосконалення навичок розмовної мови, вивчення та закріплення граматики.

Розробка складається із 15 уроків. Перший урок – це вступний фонетико орфоепічний курс. Решта уроків призначені окремим темам, що необхідно засвоїти. Кожен урок містить нову лексику, мовні зразки, діалоги, тексти, дотекстові вправи на подолання фонетичних труднощів, коментарі, лексичні вправи та завдання на відпрацьовування мовленнєвих навичок і вмінь використання лексичного матеріалу, що вивчається в ситуаціях реального спілкування, вправи на словотворення, перефразування, переклад з української мови на англійську та навпаки, практичні завдання та вправи, спрямовані на закріплення вивченого граматичного матеріалу, У кінці деяких розділів пропонуються мовні ситуації за темою.

Методична розробка до вивчення матеріалу з дисципліни “Іноземна мова” для студентів першого курсу всіх спеціальностей рекомендується до друку.

кандидат педагогічних наук,

старший викладач кафедри

англійськоїї філології

ВДПУ ім. М. Коцюбинського Петрова А.І.





Дата публикования: 2015-11-01; Прочитано: 844 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2025 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.926 с)...