Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

БИБЛИОГРАФИЯ. 1. Baviskar, V.L. Gol and hojl: The geographic dispersion and semantic specialization in Yiddish of variants of a Common Slavic lexical item



1. Baviskar, V.L. Gol and hojl: The geographic dispersion and semantic specialization in Yiddish of variants of a Common Slavic lexical item, 1975. 36 p.

2. Faber, A. and King, R.D. Yiddish and the settlement history of Ashkenazic Jewry, 1984. Mankind quarterly 24, 393-425.

3. Fishman, J.A. The phenomenological and linguistic pilgrimage of Yiddish. 1973. Kansas Journal of Sociology 9, 127-136.

4. Gold, D.L. Towards a study of the origins of two synonymous Yiddish adjectives: pareve and minikh, 1985. Jewish Language Review 5, 128-139.

5. Green, E. On accentual variants in the Slavic component of Yiddish, 1969. 216 p.

6. Herzog, M.I. The Yiddish Language in Northern Poland: Its Geography and History, 1965. Bloomington, Indiana University Press.

7. Katz D. Dialects of the Yiddish language. Oxford: Pergamon Press, 1988.

8. King, R. D. The history of final devoicing in Yiddish, 1980. The Field of Yiddish 4, 371-430.

9. King, R. D. Two of Weinreich's four riddles revisited, 1988. Oxford, Pergamon Press. 98 p.

10. Koestler, A. The Thirteenth Tribe: The Khazar Empire and its Heritage, 1976. New York: Random House.

11. Language and Culture Archive of Ashkenazic Jewry. Collection of Spoken Yiddish.

12. Lass, R. Paradigm coherence and the conditioning of sound change: Yiddish 'schwa-deletion', 1980. Historical morphology, 251-272.

13. Prilucki, N. Špet-lošn, 1924. Jidiše filologje 1, 338-382.

14. Stankiewicz, E. The singular-plural opposition in the Slavic languages, 1962. International Journal of Slavic Linguistics and Poetics 5, 1-15.

15. Timm, E. Graphische und phonische Struktur des Westjiddischen, 1987. Tübingen: Max Niemeyer.

16. Weinreich M. History of Yiddish Language (vol. 1 and 2). YIVO, 1973.

17. Weinreich U. Languages in Contact: Findings and Problems, 1953. New York, Linguistic Circle of New York.

18. Wexler P. A mirror image comparison of languages in contact: Verbal prefixes in Slavicized Yiddish and Germanicized Sorbian, 1972. Linguistics, 82, 89-123.

19. Wexler, P. Slavic influence in the grammatical functions of three Yiddish verbal prefixes, 1964. Linguistics 7, 83-93.

20. Wexler P. Yiddish — The Fifteenth Slavic Language, 1991. International Journal of the Sociology of Language 91, 142 p.

21. Wolf, M. The geography of Yiddish case and gender variation, 1969. The Field of Yiddish 3, 102-215.

22. Векс. М. Жизнь как квеч. М.: Текст; Книжники, 2012. 384 C.

23. Дорфман М. Как евреи произошли от славян. М.:, альманах конференции «Филологические традиции в современном литературном и лингвистическом образовании», 2008.

24. Ермакова М. И. Очерк грамматики верхнелужицкого литературного языка. М.: Наука, 1973.

25. Кац. Г. Д. Где родился язык идиш. Форвартс, 2000.

26. Кривачек П. Идишская цивилизация. Становление и упадок забытой нации, 2012. М.:, Гешарим. 440 С.

27. Лингвистический энциклопедический словарь. М., 1990. С. 93-98.

28. Реформатский А.А. Введение в языковедение. М.: Просвещение, 1967. -С.407-464

29. Щерба Л. В. Восточно-лужицкое наречие. Пг, 1915.


[1] День траура у евреев, годовщина разрушения второго Храма.





Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 163 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...