Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Международное сообщение в связях с европейскими странами осложнено наличием различных систем транспортного права. На сегодняшний день существует два отдельных международных транспортных права: Единые правовые предписания к договору о международных железнодорожных перевозках грузов (ЦИМ) — приложение «в» к Конвенции о международном железнодорожном сообщении (КОТИФ) и Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении (СМГС). В результате этого при международных перевозках происходит переоформление документов (транспортных накладных) с одной системы на другую, что приводит к задержке вагонов на границе.
Кроме того, в применяемой номенклатуре грузов (товаров) данные по некоторым наименованиям в разных странах и по разным ведомствам не совпадают. Это приводит к проблемам во время переоформления документов, которых избежать не удается.
В настоящее время ведется работа, направленная на поиски решения по сближению двух правовых систем. Однако следует иметь в виду вполне обоснованные причины, по которым Российская Федерация, как и многие другие государства, не является членом КОТИФ и, соответственно, ЦИМ. Одно из решений — это создание унифицированного бланка накладной, который бы удовлетворял как СМГС, так и ЦИМ.
Учитывая активную работу, проводимую ОАО «РЖД» по интеграции в общую европейскую транспортную систему, не исключено в дальнейшем рассмотрение вопроса о вступлении России в европейское соглашение, в рамках которого применяется ЦИМ.
В связи с принятием нового Таможенного кодекса РФ должна быть приведена в соответствие технология перевозок в международном сообщении, разработаны новые типовые схемы организации пропуска через государственную границу Российской Федерации физических лиц, транспортных средств, грузов, товаров и животных в международном железнодорожном сообщении.
Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 311 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!