Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Задача 1 (браки Вадима Майорова)
В 1959 г. гражданин СССР Вадим Майоров, офицер советской разведки, женился на Ларисе, тоже профессиональной разведчице. Выполняя задание и став аргентинцем Мерконисом, он в 1963 г. приезжает в Копенгаген, где как бы случайно знакомится с немецкой медсестрой Ирмой, под именем которой скрывалась его жена Лариса, брак с которой был, как уже упоминалось, зарегистрирован в советском загсе. Поскольку по понятным причинам супруги не могли ссылаться на регистрацию их брака в СССР, им надо было вступить в брак заново, как бы по второму разу. Они это сделали в Лондоне. Как впоследствии рассказывал сам В. Майоров, сначала они намеревались сделать это по католическому обряду, но в католической римской церкви надо было исповедоваться, что они делать не хотели. Зато в англиканской церкви узами брака супругов связали моментально.
Во время нахождения за рубежом по заданию центра супруги в течение нескольких лет жили в Буэнос-Айресе. У них родилось двое детей.
Вопрос к задаче
При каких условиях религиозная форма брака обычно признается в других государствах (иных, чем страна вступления в брак)?
Ист.: Мартынов В. Явка в Копенгагене. Записки нелегала. М., 1998.
Задача 2 (брак Сергея Каузова)
Сотрудник В/О «Совфрахт» гражданин СССР С. Каузов женился на греческой гражданке Кристине Онассис (дочери греческого судовладельца Онассиса). Брак был заключен в загсе в Москве (в тогдашнем Дворце бракосочетания на ул. Грибоедова). Супруги жили некоторое время в Москве, однако затем разошлись. В Париже их брак был расторгнут в греческой православной церкви.
Вопросы к задаче
Должен ли сотрудник загса в Москве при регистрации брака учитывать требования законодательства Греции в отношении формы и условий вступления в брак?
Признается ли в России расторжение брака, произведенное в Париже, в церкви, если по французским законам такая форма расторжения брака допускается?
Задача 3 (взыскание алиментов на ребенка)
Эстонская гражданка Степанова родила в мае 1997 г. дочь, не состоя в браке с ее отцом, российским гражданином М. Степанова проживает вместе со своей дочерью Татьяной в г. Нарве (Эстония), а отец ребенка—в Ивангороде (Ленинградская область). Он отказался помогать ей содержать ребенка и Степанова хочет обратиться в суд с иском о взыскании с него алиментов.
Вопросы к задаче
В суд какой страны она может обратиться с иском о взыскании алиментов на ребенка? Законодательство какого государства должен применять суд при рассмотрении дела? Какие ответы следовало бы дать на поставленные выше вопросы, если бы истец и ответчик проживали оба в Ивангороде?
При ответах необходимо сослаться на ст. 29—32 Договора между Российской Федерацией и Эстонской Республикой о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам 1993 г., вступившего в силу 19 марта 1995 г.
К семинару № 15
Задача 1 (соблюдение процессуальных прав российского студента)
Группа студентов московского института в составе 21 человека 'была направлена на месячную стажировку в одну из европейских стран, с которой Россия имела договор о правовой помощи. После возвращения никто из студентов писем или иных сообщений из страны, где они были, не получал.
Примерно через год после их поездки за рубеж, на имя студента В. в адрес института пришла повестка о вывозе в суд в город N для рассмотрения иска гражданки Л., работавшей с группой в качестве переводчика, о выплате ей алиментов на содержание ребенка, отцом которого судом был ранее признан В. В рассмотрении дела об установлении отцовства В. не участвовал, никаких действий в отношении установления факта отцовства не проводилось.
В договоре о правовой помощи было предусмотрено, что по делам об установлении или оспаривании отцовства применяется законодательство страны, гражданином которой является ребенок по рождению. К отношениям между родителями и детьми, если место жительства одного из родителей находится на территории одного государства, а место жительства ребенка — на территории другого, согласно договору должно применяться законодательство того государства, гражданином которого является ребенок. В то же время в договоре содержалось правило, позволяющее применить закон страны места жительства ребенка, если законодательство этой страны является для него более благоприятным.
Руководство института по просьбе студента обратилось за консультацией к специалисту-юристу.
Вопросы к задаче
Какую консультацию можно дать с целью защиты прав и интересов студента В., который категорически отрицает наличие какой-либо интимной связи с переводчицей — матерью ребенка?
Какие вопросы процессуального характера обычно регулируются в договоре о правовой помощи?
Задача 2 (предъявление иска в российском суде)
Гражданка Израиля Ф. обратилась в российский суд с иском о лишении родительских прав гражданина России Т. Иск был рассмотрен Нефтеюганским районным судом и удовлетворен.
Вопросы к задаче
На основании каких положений российского законодательства суд в России принял дело к рассмотрению? Договора о правовой помощи между Российской Федерацией и Израилем не имеется.
Ист.: архив Нефтеюганского районного суда. См.: Марочкин С.Ю. Действие норм международного права в правовой системе Российской Федерации. Тюмень, 1998. С. 135.
Задача 3 (исполнение судебного поручения в Тунисе)
Российская гражданка Т., проживающая в Краснодаре, в 1993 г. обратилась в суд по месту своего жительства с иском о расторжении брака с гражданином Туниса П. и о взыскании алиментов на сына 1991 года рождения. Брак был зарегистрирован в России, затем супруги выехали в Тунис. Однако Т. не смогла привыкнуть к условиям жизни в Тунисе и вернулась с ребенком в Россию.
Вопросы к задаче
Имеется ли договор о правовой помощи с Тунисом? Когда он был заключен и действует ли он для России? Как в соответствии с этим договором вручить копию искового заявления гражданину Туниса П. и как получитьиз Туниса документ, подтверждающий, что повестка была вручена ответчику?
Задача 4
В 1998 г. из США было получено поручение районного суда Восточного района штата Мичиган Южного отделения по делу «Крайслер Интернэшнл против Глобал». Оно было исполнено. Однако в ряде случаев Министерство юстиции США, ссылаясь на законодательство США и правоприменительную практику, отказывается передавать поручения российских судов.
Вопросы к задаче
Какое соглашение и в какой форме было заключено об исполнении судебных поручений между СССР и США? Какой порядок сношений оно предусматривает?
Ист.: Миронов А. Судебные поручения по гражданским и семейным делам: международно-правовой аспект // Российская юстиция. 1999. № 2. С. 3.
Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 1849 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!