Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Крилаті вислови



Влучні вислови видатних осіб, цитати з літературних та інших творів, назви літературних, історичних і міфологічних персонажів та реалій, які набули узагальненого значення і часто повторюються в мовленні, прийнято називати крилатими. Вони зберігають більш чи менш прозорий зв’язок із своїм першоджерелом.

Крилаті вислови можуть мати форму закінчених речень: Усе тече, усе змінюється. Пізнай самого себе. Від великого до смішного один крок. Всякому городу нрав і права. У всякого своя доля і свій шлях широкий. Але найчастіше вони виступають у вигляді сталих словосполучень: ахіллесова п’ята, прокрустове ложе, танталові муки, перейти Рубікон, Гетсиманський сад, наріжний камінь, терновий вінок, блудний син, Хома невірний, річ у собі, шагренева шкіра, мертві душі, пропаща сила, апостол правди і науки, кайдани порвіте. Такі крилаті вислови з часом набувають усіх ознак фразеологізмів.

До крилатих відносять також окремі слова з узагальнено-метафоричним значенням. Це бувають назви населених пунктів, місцевостей, географічних об’єктів, пов’язаних з чимось знаменним, пам’ятним: Олімп, Парнас, Едем, Голгофа, Мекка, Ельдорадо, Ватерлоо, Жовті Води, Холодний Яр, Крути. Сюди належать також імена історичних осіб, міфологічних та літературних персонажів, з якими пов’язуються певні поняття, уявлення, символи: Прометей, Геркулес, Герострат, Гамлет, Дон-Кіхот, Робінзон, Держиморда, Плюшкін, Кирпа-Гнучкошиєнков, Калитка, Крез, Наполеон, Рокфелер, Квіслінг.

Джерела крилатих висловів надзвичайно різноманітні.

Найбільше крилатих висловів походить із текстів Біблії та Євангелії у перекладах як на старослов’янську, так і на сучасну українську мови: Ноїв ковчег, всякої тварі по парі, неопалима купина, обітована земля, пісня пісень, манна небесна, ієрихонська труба, вавилонське стовпотворіння, не хлібом єдиним, вовк в овечій шкурі, тридцять срібняків тощо.

Багато крилатих висловів потрапило в українську мову з античних джерел (це, зокрема, пов’язано й з тим, що в середні віки в Україні вивчалися грецька й латинська мови, була поширена антична література): олімпійський спокій, гомеричний сміх, троянський кінь, яблуко незгоди, між Сциллою і Харибдою, гордіїв вузол, дамоклів меч, сізіфова праця, езопова мова тощо.

Українською мовою перекладено найвидатніші художні, філософські, інші твори з багатьох мов, найбільше — із західноєвропейських та з російської. У процесі засвоєння надбань світової духовної культури словник української мови розширювався, поповнювався зокрема й крилатими висловами: буря в склянці води (Ш.-Л.Монтеск’є), три мушкетери (Дюма-батько), спляча красуня (Ш.Перро), доглядати свій сад (Вольтер), на крилах пісень (Г.Гейне), іскра Божа (Ф.Шиллер), переоцінка цінностей (Ф.Ніцше), бути чи не бути (В.Шекспір), мета виправдовує засіб (Т.Гоббс), Шерлок Холмс (А.Конан-Дойль), боротися з вітряками (М.Сервантес), попіл Клааса стукає в серце (Ш. де Костер), синій птах (М.Метерлінк), а король голий (Г.-К.Андерсен), останній з могікан (Ф.Купер), бравий солдат Швейк (Я.Гашек), над розбитим коритом (О.Пушкін), рильце в пушку (І.Крилов), батьки і діти (І.Тургенєв), живий труп (Л.Толстой), людина у футлярі (А.Чехов).

Стали широковживаними й влучні вислови з української літератури як давньої, так і сучасної: криваве вино, ламати списи, лисиці брешуть на щити, розтікатися мислію по древу (“Слово о полку Ігоревім), мертві сорому не імуть, іду на ви (кн. Святослав), кожному рот дере ложка суха (Г.Сковорода), мужича правда є колюча (І.Котляревський), конотопська відьма (Г.Квітка-Основ’яненко), мертві душі (М.Гоголь), апостол правди і науки, роботящі руки, славних прадідів великих правнуки погані, громадою обух сталить, незлим тихим словом, неситий не виоре на дні моря поле; і чужому научайтесь, і свого не цурайтесь; караюсь, мучуся, але… не каюсь (Т.Шевченко), а віз і нині там, а кіт ковбаску уминає, Лебідь, Рак і Щука (Л.Глібов), пропаща сила (Панас Мирний), баба Палажка і баба Параска (І.Нечуй-Левицький), лиш боротись — значить жить, лупайте сю скалу, Грицева наука (І.Франко), досвітні вогні, той, що греблі рве (Леся Українка), коні не винні (М.Коцюбинський).

Крилаті вислови суттєво збагачують виражальні засоби мови. Вони відзначаються великою образністю й асоціаціями, оскільки за кожним таким висловом постає не просто образ, а розгорнута певна ситуація, випадок, подія, описані в літературі.

Перевірте себе. Доберіть синонімічні фразеологізми й крилаті вислови до слів: 1)дружно; 2) обриднути; 3) червоніти; 4) здатися; 5) безлад; 6) замовкнути; 7) лиховісний дар; 8) самітник; 9)запущеність; 10) ганьба.

Пекти раків, скринька Пандори, Робінзон Крузо, душа в душу, вавилонське стовпотворіння, авгієві стайні, скласти зброю, язика прикусити, геростратова слава, оскому набити.

Ключ. З других букв перших слів мають скластися два пропущені слова у вислові І.Жиленко: “Хай буде в нас …: обличчя, одяг і душа”.





Дата публикования: 2015-09-17; Прочитано: 1660 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.009 с)...