Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Пресветлейший и предержавнейший монарх наш всемилостевейший государь.
Вашему пресветлому величеству рабское доношение.
Понеже пред сим временем всеподданнейше при доношении я нижеименованный раб вашего величества просил о месте и команде прежде бывшего Каспулата Сунчалеевича во области вашего державства в городе Терке, но во одном прошении подлинного намерения не изъяснил. Того ради паки ныне всепокорнейшее просить дерзаю, дабы мне всенижайшему с моими узденями и протчими людьми повелено было пребывать в Астрахани и получать жалованье помянутого Каспулата. Также и над обретающимися в оной Астрахани и презжавшими татарскими и ногайскими народы мне рабу иметь команду, будучи в подданстве и протекции вашея высокодержавныя руки, где я по воле вашего величества, не щадя, не токмо здравия, но и самыя моея жизни верно и непоколебимо за высочайшее ваше имя против всех ваших неприятелей денно и нощно служить обещаются и обязуется, чего ради такое намерение восприяв, отличился от моего отечества Кабарды и прибыл к следам вашего самодержавства, имеючи несумненную надежду от всемилостивейшаго вашего престола получить желаемое, исчислятца как мне нижайшему, так и моим братьям, которые обретаются в Кабарде поддаными вашими рабами. А я нижайше надеюся щастие получа собрать на имя вашего величества из наших подданных и содержать при высочайшем дворе вашего самодержавства.
В протчем сие мое прошение вручаю в волю и повеление пресветлейшего монарха, нашего всемилостивейшаго государя и обладателя.
Всеподданнейший раб Эльмурза бек Черкасской.
АВПРИ. Ф. 115. Кабардинские дела. 1718–1721 гг. Д. 2. Л. 27–27 об. Перевод.
№
Дата публикования: 2015-04-10; Прочитано: 236 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!