Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Глава 60



Ашер Флорес и Рыжий Джек О’Киф с озабоченным видом стояли около небольшого магазинчика. На противоположной стороне улицы возвышалось огромное здание Тур-Лангедок. В этот воскресный вечер офисы и конторы в небоскребе и в соседствующих с ним домах были, естественно, закрыты, но проезжая часть улицы была забита машинами, а тротуары – пешеходами, спешащими в кафе, кабаре и кинотеатры.

Неподалеку в фургоне сидели в ожидании люди О’Кифа. В машине было установлено специальное оборудование, которое они приготовились использовать для определения местонахождения Сары. Как и другие припаркованные автомобили, фургон двумя колесами стоял на тротуаре. При необходимости он мог быстро влиться в общий автомобильный поток и сесть на хвост любой машине, отъезжающей от Тур-Лангедок.

Ашер и Джек наблюдали за небоскребом в течение часа. Мраморная лестница вела в фойе, которое отлично просматривалось сквозь огромные, от пола до потолка, окна. Рядом располагалась построенная чуть ниже уровня улицы, хорошо освещенная подъездная площадка гаража. Ее охраняли двое служителей, внимательно осматривающие въезжающие и выезжающие автомобили. Благодаря отлаженной системе безопасности, защищавшей от проникновения последний этаж, не было необходимости отряжать большие силы на внешнюю охрану.

В парижскую штаб-квартиру Лэнгли можно было попасть только тремя путями: вертолетом через специально оборудованную площадку на крыше здания, на специальном лифте из фойе и с помощью того же лифта, но прямо с внешней площадки гаража, где, как и в фойе, его двери располагались по соседству с несколькими другими, обычными лифтами. Эти двери были хорошо видны с того места, где находились Ашер и Джек. И в гараже, и в фойе, и на вертолетной площадке были установлены телекамеры. Попасть в спецлифт можно было только через компьютер, который мог опознать пришедшего по его цифровому коду, отпечаткам пальцев и лицу.

Ашер и О’Киф обошли здание по периметру, изучая обстановку, но это ничего не дало – те, кто проектировал Тур-Лангедок, сделали из него неприступную крепость. Никого из сотрудников Лэнгли не было видно, конечно, все они сидели на последнем этаже.

Проникнуть в здание не было никакой возможности. Оставалось только ждать, хотя это ожидание изматывало нервы куда больше, чем любая перестрелка. Ждать и молить Бога, чтобы антидот сработал и Сара осталась в живых. Если Бремнер хотел, чтобы Сара помогла ликвидировать Хищника, значит, до определенного момента она нужна ему живая. Ашер старался не думать о том, в каком состоянии она находится сейчас и что может с ней случиться потом, когда Бремнер осуществит свой план. Он пытался думать только о том, что меньше чем через два часа Хищник сдастся агентам Лэнгли.

Очевидно, Бремнер убежден, что это действительно произойдет. Было ясно и то, что Хищник не позволит, чтобы место действия выбрало ЦРУ.

По расчетам Ашера, Лиз скоро должна была прибыть в Тур-Лангедок. Если Бремнер намерен использовать в деле Сару, то она поедет вместе со всеми. Если же по плану шефа «Мустанга» она должна выполнить свою миссию позже, то Ашер и часть людей О’Кифа попробуют проникнуть в Тур-Лангедок одновременно с агентами Бремнера, когда те будут возвращаться.

Так или иначе, они будут покидать небоскреб либо через стоянку, либо через фойе, либо через вертолетную площадку. Хуже, если Сару доставят к месту встречи с Хищником на вертолете. В этом случае скорее всего все дело сорвется: вряд ли оборудование в фургоне уловит относительно слабый сигнал устройства, вшитого Саре в кожу головы, – слишком уж велика высота здания. Если же они пойдут через фойе или гараж, вероятность успеха будет несколько больше. По крайней мере будут хоть какие-то шансы.

Как только Ашеру приходила в голову мысль о том, что он может потерять Сару, он весь сжимался подобно пружине и готов был немедленно броситься в бой за нее. Что могло означать переполнявшее его желание защитить ее – страх, что ей могут причинить боль, ужас от того, что она может погибнуть? Пожалуй, только одно – любовь. Ему хотелось прожить остаток жизни с Сарой. Он должен был спасти ее любой ценой.

Сравнивая то, что он испытывал к Саре, с чувствами к другим женщинам, Ашер понимал, что всегда бессознательно избегал серьезного отношения к этим связям.

Сейчас тревога и мрачные предчувствия не оставляли его.

В конце концов ему удалось на какое-то время отрешиться от мрачных мыслей, и он полностью сконцентрировался на поисках решения стоявших перед ними проблем. Жив все-таки Хищник или мертв? Возможно, Лиз планировала сдаться одна, но хотела, чтобы все шло своим чередом, чтобы избежать возможных подвохов со стороны Бремнера. А может быть, она хотела взять реванш и заставить Хьюза всю ночь просидеть на своей верхотуре в бесполезном ожидании, мучаясь опасениями, что Хищник передумал и не намерен сдаваться?

Ашер все же надеялся, что это не так. Это был бы наихудший из всех возможных вариантов для Сары, потому что в этом случае для Бремнера отпадала необходимость оставлять ее в живых.

Вечера

Доктор Левайн отсоединил трубку капельницы от правой руки Сары, затем отключил приборы, фиксирующие импульсы ее мозга. Отклеив пластырь, он убедился, что, как он и ожидал, крохотный разрез на шее совершенно незаметен. Он внимательно вгляделся в залитое восковой бледностью бесстрастное лицо пациентки. Она была без сознания и не двигалась, что было хорошим признаком.

– Ну что, Аллан? – спросил Бремнер, входя в комнату.

– Все идет очень хорошо. Помните, что она потеряла способность логически мыслить и в своих действиях будет руководствоваться эмоциями, а эмоционально она чертовски восприимчива. А теперь встаньте вот здесь. Она будет подчиняться тому человеку, которого увидит первым.

– Значит, она будет делать все, что я скажу? – спросил Бремнер, подойдя к столу.

– Да. Полное и беспрекословное повиновение. – Доктор Левайн повернул голову Сары так, чтобы Бремнер первым попал в поле ее зрения.

– А когда прекратится действие препарата?

Левайн замялся. Он испытывал Ку-101 на приматах и выяснил, что у особей, которые подвергались воздействию препарата менее двух часов, наблюдались не те реакции, которые ожидались от него. Примерно треть из них после снятия капельницы обнаруживала некоторые, хотя и неярко выраженные признаки узнавания знакомых предметов, например, мячей или игрушек. Результаты многочисленных вскрытий показывали, что процесс перерождения мозговых клеток не приобрел у них таких широких масштабов, как у тех, кто подвергался воздействию наркотика в течение более продолжительного времени. Поскольку Сара Уокер пролежала под капельницей меньше двух часов, Левайн на всякий случай компенсировал это увеличением дозы Ку-101. По его расчетам, восстановление некоторых признаков памяти в любом случае не должно было прервать ее транс раньше времени.

– Аллан! – Бремнер смотрел на него в упор.

– Успокойтесь, Хьюз. Действие препарата продлится столько, сколько вам нужно. Я сейчас думал о другом. Ну, скажем, о том, когда я получу в свое распоряжение частную лабораторию и постоянное финансирование.

Бремнер рассмеялся – подобные мысли были ему хорошо понятны:

– К вечеру завтрашнего дня у вас будет столько денег, что вы сможете построить дюжину лабораторий.

– Ловлю вас на слове.

В это время ресницы Сары затрепетали.

– Она приходит в себя, – бросил Левайн. Он измерил ее пульс, прослушал легкие, оттягивая веки, осмотрел белки ее глаз.

Наконец глаза ее широко открылись, и взгляд их тут же упал на Хьюза Бремнера. Моргая, она смотрела на него, слюна лилась на подбородок из открытого рта. Во взгляде было обожание. Теперь Сара очень походила на большую куклу с серым, невыразительным лицом.

– Закрой рот, – приказал Бремнер.

Сара моргнула и сомкнула челюсти.

– Очень хорошо, – улыбнулся Бремнер. – Встань.

Доктор Левайн помог ей подняться. По-прежнему не сводя глаз с начальника «Мустанга», она уселась на краю кровати и стала медленно соскальзывать вниз, пока ступни ее не коснулись пола. Когда она встала, Левайн поддержал ее, помогая сохранить равновесие.

Взгляд ее был по-прежнему прикован к Бремнеру. Он приказал ей подойти к двери, затем сесть. Она молча повиновалась.

– Кто я такой? – спросил он.

– Человек, – ответила она.

– Ты знаешь, кто ты такая?

– Нет. – Голос ее звучал совершено безучастно.

Бремнер улыбнулся.

– Подойди сюда, – потребовал он. – Сейчас я сделаю тебе больно, – объявил он, когда Сара оказалась рядом. – Но ты не должна ни сопротивляться, ни возражать.

С этими словами он резко ударил ее по почкам. Сара застонала и согнулась, на пол пролилась струйка мочи. Через некоторое время она молча выпрямилась.

– Ты все сделала правильно, – поощрил ее Бремнер.

Уголки ее губ чуть вздернулись кверху в подобии улыбки, в глазах читалась преданность Человеку, благодарность за его похвалу.

Доктор Левайн в восторге всплеснул маленькими шишковатыми руками:

– Ну что же, Хьюз, прекрасно, прекрасно!

Он много бы дал за то, чтобы доктор Кэмерон, его наставник, во многом заменявший ему отца, мог оценить его достижения.

– В самом деле хорошо, – кивнул Бремнер.

В комнате появились две сиделки, которые одели Сару в великолепное, хотя и слишком узкое платье из черной льняной ткани с открытой спиной и легкие черные туфли на высоком каблуке. К этому они добавили длинный золотисто-каштановый парик и тщательно наложили на лицо Сары косметику. Бремнеру стоило немалых хлопот скопировать наряд Лиз Сансборо, в котором та имела обыкновение появляться в Тур-Лангедок.

Наконец Хьюз приказал сиделкам удалиться.

– Похожа на Лиз Сансборо как две капли воды, не правда ли? – сказал он, надевая на лицо Сары огромные темные очки.

– Сходство на самом деле поразительное, – согласился доктор Левайн, хотя, по его мнению, Сара выглядела слишком напряженной и бледной. Кроме того, он был готов поклясться, что слышал, как она что-то пробормотала. У него, однако, хватило ума не высказывать свои опасения вслух.

Бремнер велел Саре сесть и вручил ей черную матерчатую косметичку.

– Открой это и вынь то, что лежит внутри, – сказал он.

Она извлекла из сумочки старый кольт калибра 9 миллиметров со спиленным серийным номером. Взяв его в обе руки, она вытянула их перед собой. Благодаря весу оружия на них чуть резче обозначились мышцы. Она рефлекторно держала пистолет именно так, как надо, – пальцы одной руки охватывали рукоять и спусковой крючок, сложенная чашечкой ладонь второй как бы служила опорой.

– Положи это назад, – сказал Бремнер.

После того как она выполнила приказ, он подробно разъяснил ей, что она должна сделать.





Дата публикования: 2015-06-12; Прочитано: 154 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.009 с)...