Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Russian-Russian (monolingual) Dictionaries



1. С.И.Ожегов и Н.Ю.Шведова. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российская академия наук. Институт русского языка им. В.В.Виноградова. - 4-е издание, дополненное. - Москва: Азбуковник, 1999.

2. Большой толковый словарь русского языка. /Российская академия наук. Институт лингвистических исследований/ Составитель и главный редактор С.А.Кузнецов. - Санкт-Петербург: 2000.

3. Большой энциклопедический словарь. Главный редактор А.М.Прохоров. Издание второе, переработанное и дополненное. - Санкт-Петербург: Норинт, 2000.

Russian-English (bilingual) Dictionaries:

1. Большой русско-английский словарь. Под редакцией Д.Ермоловича. 65000 слов и 200 000 словосочетаний. - Москва: Русский язык, 2000.

OR

The New Oxford Russian Dictionary. Russian-English and English-Russian. Over 180 000 words and phrases. 290 000 translations. Oxford University Press, 1993.

OR

Harper Collins Russian Dictionary. Russian-English-English-Russian. Over 80 000 entries and 115 000 translations. College Edition. HarperCollins, Publishers, 1994.

2. Новый большой русско-английский словарь. В трех томах. Более 300000 слов. Под общ. рук. М.С.Мюллера, В.Ю.Петрова. - Москва: "Лингвистика", 1997.

3. С.И.Лубенская. Русско-английский фразеологический словарь. Более 13 тысяч русских идиом и их английских и американских эквивалентов. - Москва: "Языки русской культуры", 1997.

4.И.Квеселевич. Русско-английский фразеологический словарь. Около 7000 фразеологических единиц. - Москва: "Русский язык",1998.

5.Система электронных словарей ABBYY LINGUO 12: Большой англо-русский, русско-английский словарь. Более 1 000 000 словарных статей. ABBYY Software House, 2007.

English-Russian (bilingual) dictionaries:

1. Апресян Ю.Д., МедниковаЭ.М. Новый большой англо-русский словарь в 3-х томах. Около 250 000 слов. - М.: Русский язык, 1993.

2. Мюллер В.К. и другие. Новый англо-русский словарь. Около 60.000 слов. 2-е издание, стереотипное. - М.: Русский язык, 1995.

3. Кунин А.В. Англо-русский фразеологический словарь. Лит.ред. М.Д. Литвинова. 4-е издание, переработанное и дополненное. -М.: Русский язык, 1984.

English-English (Monolingual) Dictionaries:

1. The American Heritage Dictionary of the English Language. Fourth edition, - Boston and New York: Houghton Mifflin Company, 2000.

2. The Concise Oxford Dictionary. Tenth edition. Edited by Judy Pearsall. Oxford University Press, 1999.

Unit3

Basic Transformations in the Process of Translation (Основные переводческие трансформации)

At the sentence level, the most common transformations every translator makes are 1) omission, 2) addition, 3) transposition, 4) change of grammatical forms, 5) loss compensation, 6) concretization, 7) generalization, 8) antonymic translation, 9) meaning extension, 10) metonymic translation, 11) sentence integration, and 12) sentence •fragmentation. These transformations are caused by differences in the grammar and vocabulary of the source language (SL) and target language (TL).





Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 617 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...