Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

That wayward Old Man of Kilkenny



There was an Old Person of Ischia (был /как-то/ старик из Искии /город в Италии/),

Whose conduct grew friskier and friskier (поведение которого становилось все игривее/резвее; to grow — расти; увеличиваться; делаться, становиться; frisky — игривый, резвый, шаловливый; frisk — прыжок, скачок; возня, шумная игра);

He danced hornpipes and jigs (он танцевал хорнпайпы и джиги; hornpipe: «рожковый свисток, дудка» — волынка; английский матросский танец),

And ate thousands of figs (и ел тысячи фиг; to eat — есть, кушать),

That lively Old Person of Ischia (этот бодрый старик из Искии; lively — активный, деятельный, энергичный, бодрый).

conduct ['kɔndʌkt], grew [gru:], lively ['laɪvlɪ]





Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 203 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...