Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

quot;Живший в огузо-кыпчакскую эпоху Коркыт-ата был сыном Каракожи, мать его была дочерью Кыпшака," - пишет в своих заметках Абильгазы Бахадур. 4 страница



Во-вторых, в то время, когда некоторые народы не могли подняться из-за постоянных войн, открыть глаза и посмотреть на мир, в странах средневековой Европы уже набирали силы искусство и наука, в современном смысле этого слова. Они уже расправляли свои мощные крылья, поднимались вверх.

В частности, в 1200 году во Франции был основан Парижский университет, в XIII веке в Англии были от­крыты Кембриджский, Оксфордский, в Испании - Саломанский, в Италии - Неаполитанский университет. В XIV веке в Чехии был основан Пражский, в Польше - Краковский, и Германии - Кельнский, Гейдельбергский, Эрфуртский университеты, что способствовало развитию и укреплению культуры всех народов, постепенно изменив взгляды людей на природу и мир.

Всего же в Европе в XV веке функционировало 65 учебных заведений, давших слушателям высшее образование. Именно эти университеты и высшие учебные заведения, основанные в то время, и сейчас несут знания народам земли, и сейчас служат своей задаче.

Айтматов. Справедливость в этом. Но надо ли гово­рить о том, какая огромная и кропотливая работа по упорядочению, изучению, изданию трудов великих на­ших ученых и писателей, которым в свое время не было воздано должное, предстоит ученым, интеллигенции и общественности. Надо ли говорить о том, что каждый год мы обязаны выпускать хотя бы по книжке Фирдоуси, Джами, Саади, Физули, Омара Хайяма, Абу Насыра аль-Фараби, Мухаммеда аль-Хорезми, Абу Бакира аль-Наршахи, Абул-Гафа аль-Бозжани, Абу Али Ибн Сины, Абу Рейхана аль-Бируни, Юсуфа Баласагуни, Махмуда Кашгари, Рашид-ад-Дина, Абильгазы Бахадура, Кадыргали Жалаири и многих других выдающихся ученых Во­стока, историков, математиков, астрономов и астрологов, физиков, философов и географов? Мы безмерно благо­дарны просвещенной общественности зарубежья за то, что она в разные годы переводила эти шедевры и изда­вала их отдельными собраниями.

Но на этом фоне есть у нас и такие недостатки, кото­рые только мешают в работе, в исследовании нашего прошлого. Дело в том, что у нас появилась тенденция, иногда превращающаяся в правило плохого тона, когда мы, прекрасно понимая, какое значение для всех нас имеют наши великие предки, начинаем каждого из них тянуть в свою сторону, Мы почему-то смотрим на то, где этот человек родился, а потом определяем его принадлежность по нынешнему территориальному делению, и каж­дый тянет его в свою национальность... Таким образом, получается так, что Ходжа Ахмед Ясави - казах, Махмуд Кашгари - уйгур, Юсуф Баласагуни - кыргыз, Мухаммед аль-Хорезми - узбек, и каждый из них как будто получил соответствующую метрику. Причем при этом делении между учеными то возникают, то утихают ожесточенные споры. И если история наших народов начинается с сакской эпохи, и народы эти до определенного периода назывались тюрками, то наши великие предки и их науч­ное и творческое наследие являются общими для народов Средней Азии и Казахстана. Поскольку предки наши жи­ли в общем доме, говорили и писали на одном языке, то почему мы сейчас делаем из этого проблему на пустом месте? Кому это нужно, для чего этот беспредметный спор? Почему никто из нас не скажет, что пришло время это богатое и сложное наследие тщательно всем вместе изучить, систематизировать, не растаскивать по разным углам, а собрать все в единое место, разработать канонические тексты этих трудов, опубликовать как общее на­следие всех тюркских народов и внести их в нашу же общую историю как составную часть? Или это следствие прошлой имперской политики "разделяй и властвуй", ко­торое мы не можем изжить сами? Так только нам самим и необходимо его изжить!

И поскольку это общее наследие тюркских народов, то именно у нас и распространено такое явление, когда, например, Акмолду признают поэтом, общим для башкиров, казахов и татар. Шоже одинаково относится и к кыргызам, и к казахам, и в то же время оба они - общие для этих народов поэты. И у каждого народа есть такие примеры, когда писатели и поэты пишут на разных язы­ках и, следовательно, принадлежат каждому народу в одинаковой степени. Но ведь от этого искусство или ли­тература другого народа не пострадали, а только обога­тились.

И поскольку, достигнув средних веков, наши народы разделились, каждый построил свое государство, а до этого земля, язык, история, обычаи и традиции были одни, то и теперь, словно осколки одного золотого пред­мета, словно лоскуты одного куска материи, имена на­ших великих предков и их наследие принадлежат нам всем поровну.

Шаханов. Кстати, у нас имеется общий для всех тюрк­ских народов огромный эпос, который называется "Сорок крымских батыров". В этой поэме описывается в яркой художественной поэтической форме жизнь сорока батыров, их подвиги и деяния в период Золотой Орды. И эти сорок поэм знал полностью и исполнял наизусть только один че­ловек, казахский акын, известный под именем Мурын-жырау Сенгирбаев - феноменальная, сильная личность. По приглашению Института литературы и языка после оконча­нии Великой Отечественной войны он прибыл в Алматы, где с его слов была записана эпическая поэма "Сорок крымских батыров". И днем и ночью в течение шести месяцев он диктовал текст этой огромной поэмы и все-таки не успел довести дело до конца. Когда оставалось пять-шесть поэм, он сказал: "Поеду к внукам, соскучился, побуду с ни­ми, потом вернусь", - и уехал на Мангышлак. Приехав до­мой, он заболел и умер. И этот замечательный памятник литературы, записанный в большинстве своем на бумагу, до сих пор мы не можем издать полностью.

Айтматов. Ты верно говоришь, что эпос "Сорок крымских батыров" был сочинен в эпоху Золотой Орды - общую для многих тюркских народов.

Шаханов. Да. Например, главные герои поэмы "Орак— Мамай" были известными военачальниками Золотой Ор­ды. Мамай с 1361 года был ханом Золотой Орды, одно из главных действующих лиц Куликовской битвы. Карасай-Казак и Сейтек из других поэм тоже были историческими личностями. Едиге из одноименной поэмы жил в 1352 -1419 годах, он боролся с Тохтамышем, был предводите­лем Белой Орды. В поэме "Асан Кайгы" речь идет об Асан Кайгы-жырау - легендарном поэте и философе, общественном деятеле. Он был одним из биев-судей при хане Ормамбете, правившем Золотой Ордой, причем справедливым бием. А позднее, после распада Золотой Орды как государства, стал советником хана Жанибека, одного из основателей Казахского ханства...

Айтматов. Джунгарское государство (ойраты), при­несшее большие несчастья тюркским народам, решило сыграть роль, которая когда-то удалась Чингис-хану в Монголии, но оно не учло изменившегося времени и тем более силы сопротивления, которое ему оказали. Во-первых, они оказались одни против Китайской империи, "китайского дракона", который уничтожил объединения племен оймаутов, торгаутов и дурбутов и миллион кал­мыков. Во-вторых, если в период нашествия Чингис-хана тюркские народы находились на стадии формирования, то через пять столетий, когда пришли джунгары, эти на­роды уже были самостоятельными нациями со своими государственными системами. Это уже были народы, поднявшиеся до ступени национального самосознания.

Шаханов. Племена ойратов, составившие Джунгар­ское государство во II веке, ушли из монгольских степей, поскольку как раз в те времена в Монголии начиналась великая резня. Ойраты откочевали на земли казахов и кыргызов, в предгорья Алатау, где и обосновались на некоторое время. В последующие столетия, в период правления монгольских ханов, под натиском казахских и кыргызских племен они потеряли свои пастбища. Им негде было пасти скот, они не имели возможности осу­ществлять какие-либо торговые операции с другими го­сударствами, поскольку к этому времени очень ослабли. Более того, в XVI веке, проиграв очередное сражение, ойратские племена вошли в состав Казахского ханства и стали зависимыми от него, Об этом свидетельствуют материалы переписки русского царя Ивана IV Грозного с послом в Ногайской Орде Данилой Губиным и письмо казахского посла в Москве Кулмухамеда султану Ораз-Мухаммеду в 1595 году: "Твой родственник принц Тауекель стал ханом Казахской Орды, а своего младшего бра­та Щахмагамбета он сделал ханом калмыков. Они все кочуют рядом, держатся вместе", — так он пишет в этом письме.

Айтматов. Как мы знаем из истории, в 1635 году ойрато-калмыцкие племена объединились и основали свое государство. Находясь между китайцами, казахами и кыргызами, Джунгарское ханство стало думать о расширении своих территорий, о переходе из горных, каменистых пастбищ на более богатые, пригодные для выпаса большо­го количества скота, земли, Недолго думая, 50-тысячная хорошо вооруженная армия вступила на территории каза­хов и кыргызов. Одно из первых сражений произошло на берегах реки Талас. В этой войне узбекский корпус воз­главил военачальник Алдьшгукир, и казахские, кыргызские и узбекские войска объединенными усилиями смогли дать врагу отпор. В следующем сражении, которое произошло уже на узбекской земле, в южных районах казахской зем­ли, у города Сайрам снова войска трех братских народов были вместе и снова победили.

Шаханов. Хорошо оснащенная огромная Джунгарская армия семь раз нападала на казахскую землю, за­хватила столицу Туркестан, города Ташкент и Сайрам, территорию от Сарыарки до Волги и Урала, принеся на­роду неисчислимые страдания. Потеряв весь скот и хо­зяйство, народ оказался на грани гибели, от врага бежа­ли куда могли, в чем могли, часто босиком, почему эти времена и были названы "Актабан шубырынды", то есть "Шествие босых пяток". Вслед за войной наступил вели­кий голод. Чтобы выжить, люди выкапывали коренья трав и кустарников.

Иногда я думаю, что это бедствие пришло на нашу землю из-за того, что на этот раз братские народы не смогли объединиться против врага. Об этом пишет в 1725 году и русский посол в Бухаре Флорио Беневини: "В Средней Азии сейчас беспощадная война. В этой войне участвуют афганцы, персы, хивинцы, бухарцы, казахи, кыргызы, каракалпаки, калмыки. У каждого из них есть причины воевать друг против друга".

Да, появление Джунгарского ханства на истори­ческой сцене коснулось не только кыргызов, узбеков, казахов, но и Китая и России. Вооружив калмыков ру­жьями и пушками, эти империи бросили их против тюркских народов, а сами спокойно наблюдали со сторо­ны, радуясь собственной хитрости. Дело в том, что от реки Хуанхэ до Волги, от Сибири до Ирана была великая степь, ее богатства были неисчислимы, что могло вызвать зависть у любого. Их естественной целью было - страв­ливать между собой рвущуюся в бой Джунгарскую орду и тюркские племена, чтобы они уничтожили друг друга. Кто-то из них все равно проиграл бы в этой войне, а потом проигравшего можно было бы уничтожить с ми­нимальными усилиями. В буквальном смысле, можно будет свалить ударом шапки.

Задумавшая этот далеко идущий план Россия вдруг расщедрилась и выделила калмыцким племенам торгауытов, дурбитов и хошауытов землю на берегах Волги, огнестрельное оружие и артиллерию. В конце концов, после столетней войны с Джунгарией и волжскими кал­мыками, тюркские народы утеряли сохранявшуюся на протяжении столетий общую и целостную культуру. И закончилась эта война тем, что эти народы оказались под колониальной зависимостью России.

Айтматов. В Жетысу джунгарские отряды одержи­вали одну победу за другой, захватив Нарынкол и Байын-кол, Кастек и Каскелен. Перевалив через Алатау, они об­рушились на кыргызскую землю. В сражениях под Иссык-Кулем и в Чуйской долине кыргызский народ не смог ока­зать им должного сопротивления. Тогда и появилось у наших народов выражение: "Если в горах плачет ребенок кыргызов, в долине у матери-казашки болит грудь"... Стремясь защитить братский народ от беды, батыр Карасай из рода Шапырашты собрал пять тысяч всадников и дал сражение калмыкам в долине реки Чу. Карасай лично сразил в поединке калмыцкого контайши (военачальника). Воодушевленные этим, казахские и кыргызские воины, призывая себе на помощь дух предков, проявили в этой битве несказанное мужество и героизм.

И если эта война вынудила нас потерять независи­мость, то Джунгарское государство вообще исчезло с лица земли. Такова конечная суть разрушительных дей­ствий. В этой войне большие заслуги по объединению тюркских народов для оказания сопротивления захват­чикам принадлежат хану Есиму, который, возможно, раньше всех понял, какая опасность грозит нам со сто­роны джунгар. Он смог объединить разделенные и даже враждующие друг с другом Бухарское, Турфанское и Кашгарское ханства в одну дружную силу, договорился с кыргызами, собрал союзную армию и по мере возмож­ности защищал Иссык-Куль от врагов. "Если бы не было примеров такого единства, то неумолимое нашествие джунгарских полчищ, постоянно получавших из Сибири подкрепление в виде оружия и людскими резервами, было бы гибельным для тюркских народов, почти не имевших огнестрельного оружия, и каждый из них погиб бы поодиночке", - пишут историки.

И поскольку наши народы еще с далеких столетий были вместе, в эпических произведениях тюркских на­родов, в их устном народном творчестве главным врагом является калмыцкая орда, джунгары и т.п. Даже в тыся­челетнем "Манасе" - великом эпосе кыргызов калмыки показаны как главные враги. Война Манаса и сорока батыров-шора происходила между этими народами, ко­торые значительно обогатили кочевую культуру.

Шаханов. На праздновании 1000-летнего юбилея эпоса "Манас" перед гостями, приехавшими из разных стран, руководителями государств и деятелями литературы и ис­кусства, после Президента Республики Кыргызстан Аскара Акаева Вы поднялись на трибуну и выступили с докладом. За последние годы я не слышал столь взволнованной и поэтической речи. Сидящие в зале часто прерывали Вас апло­дисментами. Во время перерыва все поздравляли Вас с хо­рошим выступлением. В это время я с нарочито угрюмым видом подошел к Вам и сказал: "Ваш доклад - это не до­клад". Люди, сидевшие рядом, удивленно замерли, а Вы сами, смущаясь, спросили: "А тебе не понравилось?" "Нет, - говорю я, - Ваш доклад не доклад, а поэзия". Все окру­жающие мгновенно оживились и засмеялись.

На этом же совещании приехавший из Элисты вид­ный калмыцкий поэт Давид Кугультинов в шутку сказал. "Вы много обязаны калмыкам за то, что празднуете юби­лей "Манаса". Если бы калмыки были слабым врагом, то и Манас бы не прославился, как великий батыр".

Слова известнейшего поэта, признанного еще при жизни классиком, тепло отозвались в сердцах и душах собравшихся на знаменательный юбилей. Он с высо­кой трибуны собрания рассказал нам о том, какую значимость эпосу "Манас" придают в других странах. В Китае есть город Манас, родник Манас, в Японии имеется город Семетей, в Латинской Америке тожеесть город, носящий имя Манас, у индийцев известна поэма "Манас". Кроме этого в японской культуре есть поэма "Манъёсю". Место стоянки Манаса в Озгенте, джайляу-летовка в Казахстане, гора по имени Манас в Корее, мыс, носящий имя Манас, в Крыму, село имени Манаса в Венгрии - лишь часть всего этого. Можно сказать, полмира знает батыра Манаса и его подвиги. Это ли не счастливая известность? И разве не величие кыргызского народа в том, что он - автор такого вели­кого эпоса? Так говорил на юбилее Д.Кугультинов, проявив не только недюжинные знания, но и свою доброту и широту интеллекта.

И если продолжить наш разговор, то необходимо вернуться к тому, что на нашу письменность, на нашу культуру было совершено четыре нашествия, чтобы сте­реть с лица земли нашу культуру, чтобы уничтожить в людском сознании историческую память. После арабов и монголов, третье нашествие было осуществлено Россий­ской империей, которое началось сразу после того, как мы потеряли независимость и вошли в ее состав. Чтобы вовлечь тюркские народы в свою сферу, чтобы перепла­вить культуру завоеванных этносов в тигле новой куль­туры, колонизаторы использовали свое техническое и политическое преимущество. Это повлекло за собой мно­гие изменения в, нашей этнической жизни.

Айтматов. Но тут есть своя диалектика, Мухтар. Русский фактор оказался, при всем при том, при всех тогдашних утратах, и фактором обретения. Он заключал в себе плоды мировой и европейской цивилизации. А без этого сейчас мы не смогли бы освоить свою постсовет­скую независимость без определенной подготовленности к тому, отвечающей требованиям современных условий.

Шаханов. Да, по большому счету это так. Но чего это стоило! Ассимиляция на грани полного исчезнове­ния национальных культур. Все империи таковы. То же самое сейчас происходит в Китае с тибетцами и уйгурами - сумеют ли они выжить, сумеют ли они сохра­ниться под прессом империи как самобытные этносы? Это вопрос.

На казахской и кыргызской земле во времена Рос­сийской империи оказалось более двухсот сел, назы­вающихся Алексеевка, Николаевна, Александровка, Владимировка, Антоновка, Надеждиновка, Павловка и т.п. В период Советской власти русификация местного населения под разными предлогами проводилась более быстрыми темпами, чем при царизме. В этом плане Ста­лин был не из царских сатрапов, а являлся прямым и законным наследником колонизаторской политики. Дело в том, что грузины всегда считали своими древними вра­гами Турцию, а тюркские народы империи, как родственные туркам, начинались с одной и той же буквы, и для "великого вождя" звучали примерно одинаково. И он решил, что, если эти родственные народы не разделить, то они могут пойти по пути пантюркизма. Однако сразу заменить арабскую вязь на кириллицу не решился, а в середине 20-х годов постановил, что тюркские народы должны пользоваться латинским алфавитом. И народы, которые давно уже привыкли к арабской письменности, вновь были вынуждены обучаться грамоте, теперь уже по латыни. А книги, написанные и изданные арабской вязью, под предлогом излишней религиозности стали уничтожаться, сжигаться.

И все бумаги, архивные и прочие документы, напи­санные арабским шрифтом, арабской графикой - вязью, были оболганы, как несущие в себе рассуждения мулл, цитаты из Корана.

Свершилось и последнее четвертое нашествие на нашу письменность и язык. В 1940 году в Советском Союзе все народы перешли на новый алфавит, за исключением Ар­мении и Грузии, а также Балтийских республик. Под предлогом того, что их письменность имеет тысячелетнюю историю, графика их осталась без изменений. И снова нам пришлось учиться писать и читать. И, что самое обид­ное, то звуки и буквы, которые не имеются в кириллице, но зато есть в языке и письме тюркских народов, были исследованы специальной комиссией из центра, которая взяла это дело в свои руки. Это звуки ә, ү, і, қ, ъ, ң, ө, ұ, общие для всех тюрков. И вдруг оказалось, что в каждом народе именно эти звуки пишутся по-разному. И понятное при разговоре, при обыкновенной бытовой речи, стало не попятным при написании. Перейдя на кириллицу, наши народы перестали узнавать друг друга, не смогли читать друг друга. Это нанесло огромный вред нашей общей культуре. Таким образом, мы оказались вынуждены читать книги своих братьев только в переводе.

А как же письменность и графика тюркских наро­дов? Разве арабский алфавит не служил нам в течение десяти веков? Про нашу клинопись никто уже не вспо­минал, но мы лишились тех книг, которые были изданы с помощью арабского и латинского алфавитов, и вновь были утеряны наши исторические корни.

Айтматов. Да, факты эти угнетающие. Однако, на все надо смотреть с определенной позиции - что утрати­ли, что обрели. Русская культура вовлекла нас в сложный процесс - ассимиляция наряду с невольным обогащени­ем и привнесением в национальные культуры основ ев­ропейской цивилизации XX века. А что касается рели­гий, они живучи и быстро восстанавливаются. И подобно тому, как политическая, духовная жизнь в вечной своей борьбе подвергает народы, нации и национальности ис­пытаниям, в соответствии с этим могут меняться их ре­лигиозные убеждения. Но там, где народы вместе, и вместе их языки, желания, религиозные убеждения, там никакой ветер времени не может их поколебать.

Религия с момента своего возникновения исполняет роль воспитателя человека. И хотя на земном шаре рели­гий и различных сект очень много, основных религий всего четыре-пять. Если их назвать, то Иисус Христос -основатель христианства, Гаутама Будда - буддизма, Заратустра - основатель зороастризма, Моисей был осно­вателем иудаизма, которому поклоняются евреи, а про­рок Мухаммед был основателем ислама. Ислам - одна из самых крупных мировых религий.

Если придерживаться религиозных правил, то в мире Бог один. Все вышеназванные религии призывают чело­века к честности и правдивости, к святости и порядоч­ности.

Но, к сожалению, на протяжение столетий религия становилась орудием в руках политиков, инструментом колонизации и угнетения, была послушна тому, в чьих руках находилась власть, Именно религия была причи­ной, по которой народ натравливался на другой, как во вчерашних Крестовых походах. И сейчас приверженцы фундаментализма нетерпимо относятся к тем, кто при­надлежит к другой вере, порождают взаимную непри­язнь и нетерпение к иноверцам. Но все это к настоящей вере в Бога, к настоящей религиозности отношения не имеет, я думаю. Мне так хотелось бы думать...

Шаханов. Весьма существенное замечание. В свое время я записал себе в записную книжку, где находятся общие для наших народов памятники литературы и куль­туры, если удавалось сделать копии, где фотокопии, а в основном, мне просто хотелось самому знать, где нахо­дятся наши книги. Например, журнал "Серке" где печатались стихотворения М.Дулатова (1907 г.), находится в Токио, книга А.Байтурсынова "Тил куралы" (1920 г.) - в Нью-Йорке, "Огыз-намэ" - (ХШ-XV вв.), "Бабур-намэ" (XV в.), "Тарихи-и-Абиль-Хайыр", а также состоящие из трех книг заметки на иностранных языках о Казахстане находятся в Париже и Лондоне, "Коркыт-ата китабы" (IX в.) - в Ватикане, "Кодекс Куманикус" (XIV в.) - в Вене­ции, книга Юсуфа Баласагуни "Кудатгу билиг" (II в. - 600 стр.) - в Герате, "Аль-китаб-ель геомини" (1734 г.), "Диван лугат ат-тюрк" (1074 г.) Махмуда Кашгари, "Диван-и-хикмет" (XII в.) Ходжи Ахмеда Ясави хранятся в Стамбуле. Вместе с этим более четырех тысяч книг, изданных на казахском языке до Октябрьского перево­рота, находятся в библиотеках и архивных фондах Москвы, Казани, Уфы, Еревана, Киева, Минска, Ашгаба­та, Намангана, Самарканда, о чем я получил соответ­ствующие справки, Рядом с ними можно назвать книги, которые днем с огнем не сыщешь, поскольку они напи­саны армянским алфавитом, но в них имеется описание тюркской истории, родословные наших предков, которая называется "Дана Хикар сози" (XVI-XVII вв.) и другие книги, хранящиеся в армянских монастырях или фондах Еревана. Эти бесценные по своей значимости книги, исторические свидетельства нашей прошлой жизни, кни­ги по истории упорно и фанатично разыскивал из года в год по архивам и пыльным хранилищам, отыскивая их среди пыльных бумажных кип, составил картотеку и исследовал весь этот огромный материал татарский уче­ный А.Коримуллин, за что ему огромное спасибо.

Айтматов. Написанные гусиными перьями, в свое время сыгравшие свою значительную роль на благо всех тюркских народов, не давшие угаснуть тюркской культу­ре и литературе и развившие еще дальше, значительно расширившие горизонты познания мира, каждая из книг, пришедших к нам из древности, имеет право на внима­ние и бережное к ним отношение. И хорошо, что именно ты уделяешь этому вопросу большое внимание.

Вообще, сколько, ты думаешь, на земле языков? До се­годняшнего дня никто точно не выяснил их число, Всего на земном шаре от 2,5 до 5 тысяч народов и национальностей, И поскольку каждый из них говорит на своем языке, и ис­тория каждого народа по своему своеобразна и необычна, точно так же интересна и история их языков.

Шаханов. В 1919 году в Ташкенте, в только что орга­низованной Туркестанской республике председателем мусульманского бюро был назначен видный сын казах­ского народа, общественный и революционный деятель Турар Рыскулов, В само бюро входили представители тюркских народов - Н.Ходжаев, Ю.Алиев, Ю.Ибрагимов, А.Мухиттдинов. Тогда-то и было вынесено решение о том, что от имени 95% жителей Туркестанской республи­ки, или от имени всех мусульман, руководство будет осуществляться одним центром, и будет одна для всех мусульман экономическая, культурная, армейская, т,е. военная политика.

Хорошо понимая, что наследники Российской импе­рии будут придерживаться своей колониальной по отно­шению к Средней Азии и Казахстану политики, они хо­тели, чтобы у наших народов было светлое будущее, что­бы была и развивалась культура и экономика. И тогда этими борцами за единый Туркестан были выработаны программы по единому развитию этого края, учиты­вавшие языковую и религиозную проблемы, а также единый для всех тюрков алфавит. Но Москва, испугав­шись независимой политики Туркестанской республики и инициатив, которые предлагались этими крупными общественными деятелями, мусульманское бюро распус­тило, и народы Средней Азии и Казахстана были образо­ваны каждый в отдельную республику, а управление ими было взято в одни руки. А о том, как позднее сложились судьбы таких общественных деятелей во главе с Рыскуловым, какой кровью это обернулось, мы все хорошо знаем.

Айтматов. То, что в прошлом мы сами поломали собственными руками, собственными ногами втоптали в землю, по нашему же непониманию было погашено, сно­ва возродить к жизни трудно, если к этой идее не под­ключится народная память, если она сама не возродит эту идею, В противном случае это может обернуться еще одним огорчением. Слава Богу, мы сейчас, похоже, воз­вращаем свои долги деятелям религии, языка, культуры, пострадавшим в прошлом. Реабилитированы и имена их, и труды безвинно погибших в годы репрессий деятелей. И сейчас мы низко склоняем головы перед жертвами тяжелых лет, перед жертвами голода и сталинских ре­прессий, в память о них даем поминальные обеты.

И хотя мы говорим, что настоящий хозяин истории - народ, на самом деле историю двигают время и обстоя­тельства. И судьбы и жизни наших отцов и дедов прохо­дили между двумя мерилами, творящими мировую историю. И хотя их успехи и горести, радости и поражения не зафиксированы целиком и полностью в исторических хрониках, родословных и книгах по истории, весь их огромный мир, жизнь духа кочевого народа были пере­даны звуками домбры и кобыза, их струнами, и в виде голосов наших акынов и жырау дошли до будущего, до потомков.

Шаханов. В прошедшей истории, в пройденном на­родом пути нам дорога каждая страница. И все-таки, в летопись независимого казахского народа должны быть вписаны одно за другим четыре исторических события.

В 1456 году казахский народ вышел из подчинения потомкам Шайбани-хана и основал свое отдельное госу­дарство, и этому событию исполняется ныне 540 лет. Для народа, который живет и развивается на своей земле, имеет свой язык и культуру, достигнувшего определен­ных и заметных успехов в развитии языка, духовности и культуры, идущего вровень с другими народами в буду­щее - это немалое достижение, немалая радость и замет­ный шаг в истории. Но надо сказать, что у будущих по­колений есть задача - поднять дорогие имена первых ханов казахского народа на самый высокий пьедестал истории, вписать их имена в историю буквами навечно.

В течение последних пяти столетий, повидав беспо­щадного и неумолимого врага, будучи свидетелем мно­жества нашествий и кровопролитных сражений, на пути к свободе и независимости казахский народ, как оказа­лось, пережил более 300 самых разных битв, сражений и восстаний ради освобождения самого себя. И наиболее крупным среди них была общенародная, захватившая всю казахскую степь борьба - растянувшаяся на 200 лет война с джунгарами и окончившаяся победой.

Велико также значение восстания 1916 года, направ­ленного против однобокого отношения к казахскому на­роду, против несправедливого призыва на тыловые рабо­ты в период первой мировой войны. Хотя это восстание и не закончилось победой, оно способствовало объеди­нению и сплочению народа.

Направленное против тоталитарного порядка, против более чем 70-летней практики угнетения и унижения, ставшие первой ласточкой демократических преобразо­ваний события декабря 1986 года в Алма-Ате в свое вре­мя взволновали весь мир. Обычно историческое событие с годами тускнеет и обрастает легендами, и значение его становится с годами яснее. Это было последнее движение народной воли, заключающее более чем 500-летнюю борьбу за свою свободу и независимость.

Что и говорить, все эти четыре исторических собы­тия, словно символы борьбы народа за свободу, дороги каждому казаху. У каждой из тюркоязычных стран есть такие истории.

Айтматов. Тираны делают историю, а жизнь ис­тории делает народ. В этих двух противоположных сен­тенциях есть нечто общее, но также есть и противоре­чие. В любую эпоху тираны ради карьеры и завоевания престола шли на многочисленные жертвы. Что и гово­рить, толпа и одиночка каждый раз остаются должны друг другу что-то...

Верно сказано: "Народ, у которого нет истории, подо­бен ребенку без отца и матери, всему учится с самого начала. Чтобы довести народ до такого состояния, необхо­димо пользоваться своим высоким положением до последнего момента. Народ, потерявший свою историческую память, словно гибкая лоза, куда его согнешь, туда и пой­дет". Точно так же в период тоталитарного порядка мы говорили, что сами по собственной воле попали в зависи­мость, закрывая глаза на кровоточащие раны, не изучали своей истории пристально, а обучались истории сторон­ней, и знали ее лучше, чем свою. Это было следствием тенденциозной однобокой идеологии, когда историческая наука делилась на свою и чужую, и чужой оказывалась именно наша история, ставшая сиротой в собственном доме. И разве не искажалась, не переделывалась наша история с древнейших времен современными мясниками от науки, взявшими в руки перо, и разве изменились их взгляды со временем, разве перестали они быть тенденци­озными, разве лучше они стали к нам относиться?

Плохая ли, хорошая ли, но у каждого народа своя ис­тория, свое прошлое. И поэтому было бы непростительно перед другими народами человечества скрывать плохое и выпячивать только хорошее, раскрашивать свою ис­торию различными косметическими красками, склеивать ее из разных, часто неподходящих друг другу кусков. Ведь все равно каждое новое поколение будет сравни­вать свою жизнь с периодами расцвета, подъема и упад­ка в других странах, или же, найдя причины этих явле­ний, поставит себе цель не повторять в будущем ошибок, а найти правильное направление.

И пусть тех историков, которые в трудные политиче­ские времена отклонились от истины и оказались, подобно рыбам без воды, на мелководье, вынуждены были идти указанным им путем, и вследствие этого значитель­но удалившимся от истины, пусть таких ученых простят души тех, кто бесстрашно боролся ради родной истории и пострадал за это.

Каждый из нас двоих до этого разговора, во время этого разговора не один раз внимательно перечитал "Всемирную историю", "Историю средних веков" и дру­гие книги по этой теме, пропустил каждую такую книгу через свое сердце, проанализировал старые заметки по этим вопросам. Некоторые события и также и обстоя­тельства вокруг, тщательное исследование и экспертиза фактов иногда рождают сомнения, иногда наводят не новые мысли и размышления. Но есть один момент, ко­торый является общим для всех. И вот такой. В част­ности, многотомные истории и капитальные историче­ские исследования по истории Рима, Ирана, Японии, Ин­дии, Китая и других государств, написаны с их точки зрения, с точки зрения их отечественной исторической науки, по уже накатанным и известным всем дорожкам. На мой взгляд, для историка губительно, что он может бросаться из крайности в крайность, в погоне за выгод­ной сейчас, в данную минуту, "правдой" может бросить­ся то к тем толкованиям, то к другим источникам. И это обстоятельство не дает нам создать самим свою историю. И мы до сих пор не можем собрать, исследовать и пред­ложить правдивую и честную концепцию своей истории. Той истории, которая стала бы достоянием наших по­томков.

По-моему, пришло время собрать самых подготовлен­ных и самых основательных и инициативных историков от каждого народа в одну комиссию, и начать писать свою историю заново, начиная с древнейших времен до наших дней, и подготовить издание новой, пересмотрен­ной "Истории народов Мира". Но есть ли у нас такая академия, которая взяла бы на себя эту важную, значи­тельную роль, которая объединила и повела бы за собой исследователей разных стран? Или эту функцию возьмет на себя ЮНЕСКО или один из отделов Организации Объединенных Наций? Как бы то ни было, пришло вре­мя объединить наши усилия и дать объективную оценку с гуманистических позиций тому, что сделало человече­ство с тех пор, как живет на этой планете, и век за ве­ком, эпоха за эпохой, не пропуская ни значительных событий, ни маленьких, ни периодов расцвета, ни периодов упадка, шаг за шагом проследить за его деятель­ностью. Сделать это нужно, не унижая невниманием малочисленные народы, не возвышая чрезмерным вни­манием большие. Иначе мы не сможем избавиться от нашего национального эгоизма и будем, как и прежде, купаться каждый в своем национальном болоте. А ведь именно национальный эгоизм приводил зачастую к тому, что лилась кровь и страдали, и гибли невинные люди, а серая масса восхваляла кровожадных тиранов, признавая их при жизни богами и героями.

Мы не должны забывать, что если в истории страны, при ее написании будет утрачена хотя бы одна буква, это может отразиться не только на сегодняшнем дне, но и на судьбах наших потомков.





Дата публикования: 2015-01-23; Прочитано: 427 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.013 с)...