Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Неоправданные и оправданные нарушения норм



словоупотребления ……………………………………………………160

О собственно лексических и лексико-стилистических ошибках……160

Основные типы нарушений норм словоупотребления………………163

Употребление слова в несвойственном ему значении…………………….163

Ассоциативные ошибки……………………………………………...……...164

Эвфемистичность речи………………………………………………………165

Логические ошибки……………………………………………………...…..166

Подмена понятия……………………………………………………………..169

Лексическая несочетаемость………………………………………………...169

Речевая избыточность………………………………………………………..172

Речевая недостаточность…………………………………………………….179

СТИЛИСТИЧЕСКАЯ ОЦЕНКА ФРАЗЕОЛОГИИ ……………...181

Нормы употребления и приемы художественной трансформации

фразеологизмов…………………………………………………………181

Фразеологические и стилистико-фразеологические ошибки………..189

ТРОПЫ К ВЕРШИНАМ СЛОВЕСНО-ХУДОЖЕСТВЕННОГО МАСТЕРСТВА ………………………………………………………..194

Содержание и границы понятия «троп»………………………………194

Виды тропов…………………………………………………………….199

Метафора……………………………………………………………………..199

Катахреза………………………………………………………………….…..206

Симфора………………………………………………………………………206

Олицетворение…………………………………………………...…………..206

Персонификация……………………………………………………………..207

Аллегория…………………………………………………………………….207

Метонимия…………………………………………………………………...208

Синекдоха………………………………………………………………….....210

Перифраза…………………………………………………………………….211

Эвфемизм……………………………………………………………………..213

Дисфемизм……................................................................................................213

Антономазия………………………………………………………………….214

Символ………………………………………………………………………..214

Гипербола………..............................................................................................215

Литота…………………………………………………………………………216

Эмфаза………………………………………………………………………...217

Ирония………………………………………………………………………...217

Астеизм…………………………………………………………………….…218

Оксюморон………………………………………………………………..…...98

Эпитет…………………………………………………………………………218

Паронимическая аттракция………………………………………………….220

Сравнение…………………………………………………………………….221

Метаморфоза…………………………………………………………………223

Стилистические ошибки в употреблении тропов……………………224

Каламбур как основной вид языковой игры………………….………228

Контрольные задания по всем разделам…………………………..….234

Литература……………………………………………………………...240


[1] В буквальном переводе с лат.: И Цезарь не выше грамматиков (т.е. даже император не властен над законами языка).





Дата публикования: 2015-01-10; Прочитано: 410 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...