Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Евангелие От Матфея 4 страница



23 Если вам скажут тогда: „Смотри, вот Помазанник!"или „Вон Он!" — не верьте! 24 Потому что явятся лжепомазанники и лжепророки, явят великие знаки и чудеса, чтобы, если удастся, ввести в обман даже избранных. 25 Слышите, Я все вам сказал заранее. 26 Так вот, если скажут: „Смотри, Он в пустыне!" — не ходите туда, или: „Смотри, Он скрывается здесь, в этом доме", — не верьте.

27 Словно молния, что рассекает все небо с востока до запада, — таким будет возвращение Сына человеческого. 28 Где будет труп, туда соберутся стервятники. 29 И тотчас, после скорби тех дней

„солнце померкнет,

луна не будет сиять,

звезды[1172]падут с небес

и сотрясутся небесные силы". 30 Тогда появится на небе знак Сына человеческого, и зарыдают в отчаянии все народы земли, увидев, что Сын человеческий идет на облаках небесных с великой силою и славою. 31 Он пошлет Своих ангелов с могучей трубой с четырех концов света — от края небес и до края небес — собрать Своих избранных.

32 Пусть вам примером будет смоковница: когда ветвь ее набухает и распускаются листья, знаете вы, что близко лето. 33 Так и вы, увидев все это, знайте: Он близко, у самых дверей! 34 Верно вам говорю: поколение это еще не сменится, как все уже сбудется. 35 Небо и земля пройдут бесследно, но слова Мои не пройдут!

36 А о дне том и часе не знает никто: ни ангелы на небесах, ни Сын — знает один Отец. 37 Как было в дни Ноя, так будет в те дни, когда возвратится Сын человеческий. 38 В те дни, до потопа, люди ели и пили, женились и выходили замуж — и так до самого дня, когда Ной вошел в ковчег. 39 Они ни о чем не догадывались, пока не пришел потоп и всех их не погубил. Так будет и в дни, когда возвратится Сын человеческий. 40 Тогда двое будут в поле — и один будет взят, а другого оставят, 41 две женщины будут молоть на одной мельнице — одну возьмут, а другую оставят. 42 Так смотрите же, бодрствуйте! Ведь вам неизвестно, в какой день придет Господин ваш. 43 Знайте, если бы хозяину дома было известно, в какой час ночи придет вор, он не спал бы и не дал бы вору забраться в дом. 44 Поэтому будьте и вы готовы: в час, когда вы не ждете, придет Сын человеческий.

45 Будьте такими, как верный и разумный управитель, которого хозяин может смело поставить над всей прислугой и поручить ему в положенное время выдавать их паек. 46 Счастлив тот слуга, которого хозяин, вернувшись, застанет за делом. 47 Говорю вам, он отдаст ему под начало все свое имущество. 48 Но если негодный слуга тот скажет в душе: „Не скоро вернется хозяин", — 49 и начнет бить других слуг, а сам есть и пьянствовать с дружками, 50 хозяин того слуги вернется в день, когда тот не ждет его, и в час, о котором не ведает, 51 и, наказав его люто[1173], станет обращаться с ним как с человеком двуличным — и будет он рыдать и скрежетать зубами.

Потому что вот чему будет подобно тогда Царство Небес. Представьте себе: десять девушек с факелами в руках вышли встречать жениха[1174]. 2 Пять из них были глупыми, а пять — умными. 3 Глупые, взяв факелы[1175], не захватили с собой масла. 4 А умные взяли вместе с факелами и кувшинчики с маслом. 5 Жених задерживался, и девушки стали дремать и уснули. 6 В полночь раздался крик: „Жених идет, выходите встречать его!" 7 Тут все девушки проснулись и поправили факелы, чтобы лучше горели. 8 Глупые сказали умным: „Дайте нам масла, у нас гаснут факелы". 9 Но умные ответили: „У нас не хватит масла и для себя, и для вас. Лучше сходите в лавку и купите". 10 Но в то время, когда они пошли покупать, пришел жених. Девушки, которые были готовы, пошли с женихом на свадебный пир, и дверь за ними закрылась. 11 Потом пришли и остальные девушки. „Господин, господин, открой нам!" — сказали они. 12 „Нет, — ответил он. — Я вас знать не знаю". 13 Так будьте всегда начеку, ведь вы не знаете ни дня, ни часа[1176].

14 И еще представьте себе: один человек, уезжая в чужие края, созвал своих слуг и оставил на них свое имущество. 15 Одному он дал пять талантов[1177]серебра, другому два таланта серебра и третьему один — каждому по силам, а сам уехал. 16 Тот, кто получил пять, тотчас пустил их в дело и нажил еще пять. 17 Получивший два таланта серебра тоже нажил еще два. 18 А получивший один талант серебра пошел и закопал деньги своего господина в землю. 19 Прошло много времени, и вот возвращается хозяин слуг и требует у них отчета. 20 Получивший пять пришел и принес еще пять. „Господин мой, — сказал он, — ты дал мне пять, смотри, я нажил еще пять". 21 Хозяин сказал ему: „Хорошо, ты добрый и верный слуга. Ты был верен в малом деле, я поручу тебе большое. Иди на мой пир". 22 Пришел и второй — с двумя талантами серебра — и сказал: „Господин мой, ты дал мне два таланта, а я нажил еще два". 23 Хозяин ему сказал: „Хорошо, ты добрый и верный слуга, ты был верен в малом деле, я поручу тебе большое. Иди на мой пир". 24 Пришел тот, кто получил один талант серебра. „Господин мой, — сказал он, — я знаю, что ты человек безжалостный: жнешь там, где не сеял, и собираешь там, где не рассыпал. 25 Я боялся тебя и зарыл твои деньги в землю. Вот они, держи свои деньги". 26 Тогда господин ему ответил: „Негодный и ленивый слуга! Ты знал, что я жну там, где не сеял, и собираю там, где не рассыпал. 27 Так тебе надо было положить мои деньги в банк, тогда, вернувшись, я получил бы свое с процентами. 28 Заберите у него этот талант и отдайте тому, у кого десять. 29 Тому, у кого есть, будет дано еще, и будет у него избыток, а у кого нет, у того и то, что есть, отнимется. 30 А негодного этого слугу выбросьте вон, во тьму, где будет плач и зубовный скрежет".

31 Когда придет Сын человеческий в славе и с Ним все Его ангелы, Он сядет тогда на царский престол 32 и приведут к Нему все народы. Он разделит всех людей на две части, как пастух отделяет овец от коз[1178]. 33 Он поставит овец по правую руку, а по левую руку — коз. 34 И скажет тогда Царь стоящим по правую руку: „Идите сюда, благословенные Моим Отцом! Владейте предназначенным вам со дня сотворения мира. 35 Потому что Я голоден был — и вы Меня накормили, жаждал — и вы Меня напоили, был чужестранцем — и вы Меня приютили, 36 был наг — и вы Меня одели, был болен — и вы позаботились об Мне, был в тюрьме — и вы Меня навестили". 37 Тогда ответят праведники: „Господь, когда мы видели Тебя голодным — и накормили, жаждущим — и напоили? 38 Когда видели Тебя чужестранцем — и приютили, нагим — и одели? 39 Когда видели Тебя больным — и ходили за Тобой? И когда навестили Тебя в тюрьме?"40 И скажет им Царь в ответ: „Говорю вам, все, что вы сделали для одного из самых малых братьев Моих, вы сделали для Меня".

41 А потом Он скажет тем, кто по левую руку: „Прочь от Меня, про́клятые! Ступайте в вечный огонь, предназначенный дьяволу и его ангелам! 42 Потому что Я голоден был — и вы Меня не накормили, жаждал — и вы Меня не напоили, 43 был чужестранцем — и вы Меня не приютили, нагим — и вы Меня не одели, больным был и в тюрьме — и вы не позаботились обо Мне". 44 Тогда скажут и они: „Господь, когда мы видели Тебя голодным, жаждущим, чужестранцем, нагим, больным, в тюрьме — и не помогли Тебе?"45 И тогда Он ответит им: „Верно вам говорю, чего вы не сделали для одного из самых малых, того и для Меня не сделали". 46 И пойдут они на вечную муку, а праведные — в вечную жизнь».

Когда Иисус закончил эту речь, Он сказал ученикам: 2 «Вы знаете, что через два дня Пасха. Сына человеческого предадут и распнут на кресте».

3 Тогда же старшие священники и старейшины народа Израиля собрались во дворце первосвященника по имени Каиа́фа 4 и сговорились тайком схватить Иисуса и убить. 5 «Но только не в праздник[1179], — говорили они, — как бы не было смуты в народе».

6 Когда Иисус был в Вифании в доме прокаженного Симона[1180], 7 к Нему во время обеда подошла женщина с алебастровым сосудом, полным драгоценного благовонного масла, и возлила благовония Ему на голову. 8 Ученики, увидев это, стали возмущаться: «К чему такая трата благовоний? — говорили они. — 9 Ведь это масло можно было продать за большие деньги и раздать их бедным!»

10 Иисус, заметив их недовольство, сказал: «Что вы ее обижаете? Эта жен–щина сделала для Меня доброе дело! 11 Бедные всегда будут с вами, а Я не всегда буду с вами. 12 Она, вылив на Мое тело благовония, этим приготовила его к погребению. 13 Верно вам говорю, во всем мире, всюду, где возвестят эту Радостную Весть, вспомнят о ней и расскажут о том, что она сделала».

14 Тогда один из двенадцати, тот, кого звали Иуда Искариот, пошел к старшим священникам 15 и сказал: «Что вы дадите мне, если я выдам вам Иисуса?» Они отсчитали ему тридцать серебряных монет. 16 С этих пор он стал искать удобного случая, чтобы выдать Иисуса.

17 В первый день праздника Пресных Хлебов ученики подошли к Иисусу и спросили: «Где нам приготовить для Тебя пасхального ягненка[1181]?»

18 «Ступайте в город к такому‑то и скажите ему: „Учитель говорит:, Час Мой близок. У тебя Я отпраздную Пасху со Своими учениками́"», — ответил Он.

19 Ученики сделали то, что велел им Иисус. Они приготовили пасхального ягненка.

20 Когда наступил вечер[1182], Он сел за стол[1183]вместе с двенадцатью Своими учениками. 21 Когда они ели, Иисус сказал: «Верно вам говорю, один из вас предаст Меня». 22 Они сильно опечалились и стали один за другим спрашивать: «Но ведь не я же, Господь?»

23 Но Он сказал им: «Меня предаст человек, опустивший руку в одно блюдо со Мной! 24 Да, Сын человеческий уходит, как о том говорится в Писании. Но горе тому человеку, который предаст Сына человеческого. Лучше было бы не родиться вовсе тому человеку!»

25 Тогда Иуда, предатель, спросил у Него: «Но ведь не я же, Рабби́?» — «Это ты говоришь!» — отвечает ему Иисус.

26 Когда они ели, Иисус, взяв хлеб и произнеся над ним молитву благодарения, разломил и дал Своим ученикам, сказав: «Возьмите, ешьте, это Мое тело».

27 Взяв чашу и произнеся молитву благодарения, Он подал им ее, сказав: 28 «Пейте все из нее, это Моя кровь, кровь Нового Договора, которая проливается за стольких людей ради прощения грехов. 29 Говорю вам: отныне Мне уже не пить вино — плод виноградной лозы — вплоть до того дня, когда Я буду пить с вами новое вино в Царстве Моего Отца».

30 Пропев псалом, они отправились на Масличную гору.

31 Тогда говорит им Иисус: «Все вы отступитесь от Меня этой ночью, как сказано в Писании:

„Сражу пастуха —

и овцы стада разбегутся"[1184].

32 Но после того как Я воскресну, вы найдете Меня в Галилее».

33 Но Петр сказал Ему: «Даже если все от Тебя отступятся, я — никогда!»

34 «Верно тебе говорю, — говорит ему Иисус, — этой же ночью, прежде чем пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься».

35 «Даже если придется с Тобой умереть, не отрекусь от Тебя!» — говорит Петр. Так говорили и остальные ученики.

36 Тем временем Иисус приходит с ними в одно место, оно называется Гефсима́ния. Он говорит ученикам: «Посидите здесь, а Я отойду помолюсь».

37 Он взял с собой Петра и двух сыновей Зеведея. Ужас и тоска охватили Иисуса. 38 И Он говорит им тогда: «Душа Моя томится смертельно, побудьте здесь, бодрствуйте со Мною!»

39 Отойдя немного, Он бросился ничком на землю и стал молиться: «Если только можно, избавь Меня от этой чаши! Но пусть будет не так, как хочу Я, а как Ты».

40 Он подошел к ученикам и застал их спящими. «Вот как, — говорит Он Петру, — вы даже часа одного не смогли бодрствовать со Мною? 41 Не спите, молитесь, чтобы устоять в испытании. Дух отважен, но бессильна плоть!»

42 И снова, во второй раз Он отошел и стал молиться: «Отец, если нельзя Меня избавить от этой чаши и должен Я выпить ее, пусть воля Твоя исполнится!»

43 Вернувшись, Он снова застал их спящими: у них слипались глаза. 44 Покинув их, Он снова отошел и молился в третий раз — теми же словами. 45 Потом Он возвращается к ученикам и говорит им: «А вы все спите, отдыхаете?.. Настал час: вот, Сына человеческого отдают в руки грешников. 46 Вставайте, идем! Смотрите, предатель уже близко».

47 И тут, когда Он еще говорил, появился Иуда, один из двенадца–ти, и с ним большая толпа с мечами и кольями, посланная старшими священниками и старейшинами. 48 Предатель заранее условился с ними о знаке, сказав: «Кого я поцелую, тот и есть Иисус. Берите Его».

49 Он направился прямо к Иисусу. «Приветствую Тебя, Рабби!» — сказал он и крепко поцеловал Его.

50 Но Иисус сказал ему: «Так вот для чего ты пришел, приятель?»

Тогда Иисуса схватили и взяли под стражу.

51 И тут один из учеников Иисуса выхватил меч и, ударив слугу первосвященника, отсек ему ухо.

52 Иисус говорит ему: «Вложи меч в ножны! Всякий, кто берется за меч, от меча и погибнет. 53 Или ты думаешь, Я не мог попросить Моего Отца? Он бы тут же послал Мне двенадцать ангельских воинств, а то и больше! 54 Но как в таком случае исполниться Писаниям? Ведь все это должно произойти!»

55 И сказал тогда Иисус толпе: «Вы пришли за Мной с мечами и кольями, как будто Я разбойник! Каждый день Я сидел в Храме и учил, и вы Меня не забирали.56 Но все это произошло для того, чтобы исполнились писания пророков».

Тогда все ученики покинули Его и убежали.

57 Толпа, взявшая Иисуса, привела Его к первосвященнику Каиафе, где уже собрались учителя Закона и старейшины.

58 А Петр шел за Ним поодаль до двора первосвященника, вошел внутрь и сел со слугами, чтобы посмотреть, чем все кончится.

59 Старшие священники и весь Совет добивались против Иисуса ложных показаний, чтобы вынести Ему смертный приговор. 60 Но хотя многие выступали как лжесвидетели, им это не удалось. Наконец выступили свидетелями двое[1185]. 61 Они сказали: «Этот человек говорил: „Я могу разрушить Храм Божий и в три дня заново выстроить"».

62 Первосвященник встал и спросил Иисуса: «Молчишь? Тебе нечего возразить на обвинения, которые они против Тебя выдвигают?»

63 Но Иисус молчал. Тогда первосвященник сказал Ему: «Именем Бога Живого заклинаю Тебя, скажи нам, Ты — Помазанник, Сын Бога?»

64 «Это ты сказал, — говорит ему Иисус. — И больше того, Я говорю вам:

Отныне увидите

Сына человеческого

сидящим по правую руку

Всемогущего

и идущим по облакам небесным».

65 Тогда первосвященник разодрал на себе одежды[1186]и сказал: «Богохульство! Зачем нам нужны еще свидетели? Вы сами только что слышали богохульство! 66 Каким будет ваше решение?» — «Виновен и должен умереть», — ответили они.

67 Потом они стали плевать Ему в лицо, бить по щекам и, избивая, 68 говорили: «Эй, Помазанник, скажи‑ка нам, кто Тебя ударил!»

69 А Петр сидел снаружи, во дворе. К нему подошла служанка. «Ты тоже был с Иисусом Галиле́янином», — сказала она.

70 Но Петр в присутствии всех отрицал это: «Я не знаю, о чем ты говоришь».

71 Когда он отошел к воротам, его увидела другая служанка. Она говорит тем, кто там стоял: «Вот этот был с Иисусом Назореем».

72 И снова Петр клятвенно отрицал это: «Не знаю я этого человека!»

73 Вскоре подошли к нему стоявшие там люди. «А ты и вправду из тех, — сказали они. — Слышно по говору[1187]».

74 И Петр снова клялся и божился: «Не знаю я этого человека!» И в этот миг запел петух.

75 Вспомнил Петр слова, сказанные Иисусом: «Прежде чем пропоет петух, ты трижды от Меня отречешься». И, выйдя, горько заплакал.

Рано утром все старшие священники и старейшины собрались вместе, чтобы вынести Иисусу смертный приговор. 2 Связав Его, они отвели и передали Его римскому наместнику Пила́ту.

3 Когда Иуда, предатель, узнал, что Иисус приговорен к смерти, он раскаялся и вернул тридцать серебряных монет старшим священникам и старейшинам 4 со словами: «Согрешил я, предал невинного». — «Что нам до того? — ответили они. — Это твое дело».

5 Иуда швырнул деньги в святилище, ушел и повесился.

6 Старшие священники, взяв деньги, сказали: «Эти деньги нельзя класть в сокровищницу. На них кровь».

7 Посовещавшись, они решили купить на них поле горшечника, чтобы хоронить там чужеземцев. 8 Поэтому поле это стало называться Полем Крови и зовется так поныне. 9 Так исполнилось сказанное через пророка Иеремию[1188]: «И взяли они тридцать сребреников, цену, которую дал за Него народ Израиля, 10 и отдали их за поле горшечника, как велел мне Господь».

11 Иисус предстал перед наместником. «Ты „царь иудеев"»? — спросил Его наместник. «Так говоришь ты», — ответил Иисус.

12 Но когда старшие священники и старейшины стали обвинять Его, Иисус ничего не отвечал им.

13 «Ты что, не слышишь? — говорит Ему тогда Пилат. — Смотри, сколько против Тебя обвинений!»

14 Но Иисус не сказал ни слова в ответ, чем очень удивил наместника.

15 По случаю праздника наместник обычно освобождал одного из заключенных, за которого просил народ. 16 Был тогда один узник, пользовавшийся громкой славой, звали его Иисус Бар–Абба́[1189]. 17 Когда собрались люди, Пилат спросил у них: «Кого хотите, чтобы я вам освободил: Иисуса Бар–Аббу или Иисуса, которого называют Помазанником?»

18 Пилат ведь знал, что Его выдали из зависти.

19 Когда он сидел на судейском возвышении, его жена велела ему передать: «Ничего не делай этому невинному! Этой ночью Он мне снился, и я очень из‑за Него страдала».

20 Тем временем старшие священники и старейшины подбили толпу требовать свободы для Бар–Аббы, а для Иисуса — смерти.

21 Наместник спросил их: «Кого вы хотите? Кого из двух мне освободить?» — «Бар–Аббу», — ответили они.

22 «А как поступить с Иисусом, которого называют Помазанником?» — говорит Пилат. «На крест Его!» — отвечают все.

23 «Но что дурного Он сделал?» — спрашивает он. «На крест Его!» — еще громче закричали они.

24 Пилат, видя, что ничего не помогает, а может даже начаться смута, велел принести воды и вымыл руки перед народом. «Я неповинен в смерти этого человека. Вам отвечать!» — сказал он.

25 «Пусть вина[1190]будет на нас и на детях наших!» — ответил весь народ.

26 Тогда Пилат освободил Бар–Аббу, а Иисуса велел бичевать[1191], а потом распять на кресте.

27 Тогда воины наместника увели Иисуса во дворец, в помещение для солдат. Вокруг Него собрался весь отряд. 28 Они сняли с Иисуса одежду и надели на Него красный плащ, 29 сплели венок из колючек и возложили Ему на голову, вложили в правую руку палку и, встав перед Ним на колени, насмешливо приветствовали Его: «Да здравствует царь иудеев!» 30 А потом они плевали в Него и били по голове палкой. 31 Наглумившись, они сняли с Него плащ, надели на Него Его одежду и повели на казнь.

32 Когда они выходили, им встретился человек из Кире́ны по имени Симон. Его заставили нести крест Иисуса.

33 Придя на место, которое называлось Голго́фа, что значит «Череп», 34 они дали Ему вина, смешанного с желчью[1192]. Но Он, попробовав, не захотел пить. 35 Распяв Его, они, бросив жребий, разделили между собой Его одежду 36 и уселись стеречь Его. 37 Над Его головой поместили табличку с указанием вины: ЭТО ИИСУС, ЦАРЬ ИУДЕЕВ.

38 Вместе с Ним были распяты два преступника[1193], один справа, а другой слева от Него.

39 Прохожие качали головами и бранили Его.

40 «Ну что, разрушил Храм и в три дня построил?! — говорили они. — Спаси себя, если Ты — Сын Бога! Сойди с креста!»

41 Так же насмехались над Ним и старшие священники с учителями Закона и старейшинами:

42 «Других спасал, а себя спасти не может! И Он Царь Израиля! Пусть теперь сойдет с креста — тогда поверим Ему! 43 Он вверился Богу, вот пусть Бог и спасет Его, если Он Ему дорог. Ведь Он называл себя Сыном Бога».

44 Такими же словами поносили Его и преступники, распятые с Ним.

45 В полдень по всей земле настала тьма до трех часов дня. 46 А около трех часов Иисус вскрикнул громким голосом: «Эли́, Эли́[1194], лема́ савахта́ни[1195]?» В переводе это значит: «Боже Мой, Боже Мой! Почему Ты Меня оставил?»

47 Некоторые из стоявших там, услышав Его, сказали: «Зовет Илию[1196]».

48 И один тут же подбежал, намочил губку в кислом питье[1197]и, насадив ее на палку, стал Его поить.

49 «Перестань! — говорили остальные. — Давай посмотрим, придет Илия спасти Его или нет?»

50 Иисус, еще раз вскрикнув громким голосом, испустил дух.

51 И завеса в Храме разодралась надвое, сверху донизу. Земля содрогнулась, раскололись скалы, 52 отворились гробницы, и много умерших из народа Божьего, воскреснув, 53 вышло из могил. А позже, после того как Он воскрес, они вступили в святой город, и их видели многие.

54 Центурион и его воины, охранявшие Иисуса, увидев землетрясение и прочие события, очень испугались. «Этот человек был воистину Сыном Бога», — говорили они.

55 Было там много и женщин, смотревших издали. Они сопровождали Иисуса из Галилеи и заботились о Нем. 56 Среди них были Мария Магдали́на, Мария, мать Иакова и Иосифа, и мать сыновей Зеведея.

57 Вечером пришел богатый человек из Аримафе́и по имени Иосиф, он тоже был учеником Иисуса. 58 Придя к Пилату, он попросил тело Иисуса. Пилат распорядился выдать ему тело. 59 Иосиф, взяв тело, завернул его в чистое льняное полотно 60 и похоронил в своей новой гробнице, которую недавно высек в скале. Привалив ко входу в гробницу большой камень[1198], он ушел[1199]. 61 А Мария Магдалина и другая Мария сидели напротив гробницы.

62 На следующий день — это была суббота — пришли к Пилату старшие священники и фарисеи.

63 «Господин наш, мы вспомнили, что этот обманщик при жизни говорил: „Через три дня Я воскресну", — сказали они. — 64 Дай приказ охранять гробницу до послезавтрашнего дня, а то Его ученики придут и выкрадут тело, а потом будут говорить народу: „Он воскрес из мертвых". И эта последняя ложь будет хуже первой[1200]».

65 «Вот вам стража, — ответил Пилат. — Ступайте и охраняйте гробницу, как сами знаете».

66 Они пошли и стали охранять гробницу, опечатав камень и приставив стражу.

Минула суббота, и на рассвете следующего дня Мария Магдалина и другая Мария пошли навестить гробницу. 2 И вдруг произошло сильное землетрясение. Это ангел Господень спустился с неба и, подойдя к гробнице, отвалил камень и сел на него. 3 Лик его был подобен молнии, а одежды белы, как снег. 4 Стражники задрожали и помертвели от ужаса. 5 Ангел сказал женщинам: «А вы не бойтесь! Я знаю, вы ищете Иисуса, распятого. 6 Его здесь нет. Он воскрес, как и говорил вам. Идите сюда, посмотрите, вот здесь Он лежал. 7 Ступайте же скорей и скажите Его ученикам: „Он воскрес из мертвых, вы найдете Его в Галилее. Там вы Его увидите". Помните, что я вам сказал».

8 Те торопливо покинули гробницу и, полные страха и великой радости, побежали рассказать Его ученикам. 9 И вдруг сам Иисус предстал перед ними! «Мир вам!» — сказал Он. Подбежав к Нему, они упали перед Ним ниц и обняли Его ноги.

10 «Не бойтесь! — говорит им Иисус. — Ступайте, скажите Моим братьям, пусть идут в Галилею. Там они Меня увидят».

11 Когда женщины ушли, несколько человек из стражи отправились и сообщили старшим священникам обо всем, что произошло. 12 Те, собравшись и посоветовавшись со старейшинами, дали воинам много денег 13 и сказали им: «Говорите, что Его ученики ночью пришли и выкрали тело, когда вы спали. 14 А если дело дойдет до наместника, не беспокой–тесь, мы сумеем его убедить, и у вас не будет неприятностей».

15 Те, взяв деньги, поступили так, как им было велено. И молва эта широко разошлась среди иудеев, жива она и по сей день.

16 А одиннадцать учеников отправились в Галилею, на гору, куда велел им прийти Иисус. 17 Увидев Его, они упали перед Ним на колени, хотя некоторые и засомневались. 18 Иисус подошел и заговорил с ними. Он сказал: «Мне дана вся власть на небе и на земле. 19 Итак, ступайте и сделайте все народы Моими учениками. Крестите их во Имя Отца, Сына и Святого Духа 20 и научите соблюдать все, что Я вам повелел. И знайте: Я с вами всегда, до конца мира».





Дата публикования: 2015-01-14; Прочитано: 152 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.017 с)...