Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Прямое дополнение (Direct Object)



В данной функции герундий употребляется после следующих глаголов и выражений:

to advise – советовать to like – нравиться
to avoid – избегать to mention – упоминать
to admit – признавать to mind – возражать
to consider – рассмотреть, обсудить to prefer – предпочитать
can’t help – не могу не to recall – вспоминать, припоминать
can’t stand (=can’t bear) – не выносить to recommend – рекомендовать
to deny – отрицать to remember – помнить
to dislike – не нравиться to report – сообщать
to enjoy – получать удовольствие to regret – сожалеть
to excuse – извинять to risk – рисковать
to feel like – хотеть to suggest – предлагать
to forget – забывать it is (of) no use – бесполезно
to hate – ненавидеть it is useless бесполезно
to intend – намереваться it is no good – бесполезно
to involve – подразумевать, вызывать it is worth (while) - стоит

Models:

I can’t help telling you about it. Я не могу несказать вам об этом.
It is no goodarguing about this issue. Бесполезно спорить по этому вопросу.

Герундий переводится дополнительным придаточным предложением часто после следующих глаголов: to admit, to deny, to mind, to mention, to excuse, to report, to regret, to remember, to hate.

Model:

He mentioned having read it in the paper. Он упомянул, что читал это в газете.

Exercise 1. Translate into Russian.

1. He likes treating most complicated problems. 2. She avoided expressing her opinion in public. 3. He hated being disturbed during the experiment. 4. Lots of people prefer discussing observations, problems together. 5. We remember having obtained these data in the previous experiments. 6. We can’t help remembering that this reaction is often followed by an explosion. 7. The teacher advised making a great number of experiments to acquire a good knowledge in biology. 8. A scientist reported establishing optimum alternations of light and darkness. 9. It is no use maintaining the life in the cells in question. 10. He did not mind speeding up the work. 11. He excused giving too general definitions to the species investigated. 12. They feel like trying to bring their views into agreement.

Exercise 2. Translate into English using the above-mentioned models.

1. Я сожалею, что рассказал тебе об этом. 2. Отец сказал, что не выносит, когда ему лгут. 3. Он рисковал потерять все свои деньги. 4. Студенты не могут не волноваться перед экзаменами. 5. Не люблю, когда со мной разговаривают в такой манере. 6. Он не понимал, почему она избегала говорить об этом. 7. Вы предпочитаете путешествовать поездом или на машине? 8. Я не возражаю, если я буду проводить эксперимент один. 9. Отец отрицал, что встречал его в Париже раньше.





Дата публикования: 2015-01-13; Прочитано: 305 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...