Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Грамматический анализ текста



Умение увидеть структуру английского предложения, а также и возможные отклонения от этой структуры имеет первостепенное значение для выявления содержания предложения, поскольку в английском языке грамматические окончания практически отсутствуют.

Грамматическое чтение характерного для англоязычных научных текстов поясняющего предложения начинается с идентификации сказуемого. Сказуемое является обязательным членом любого английского предложения. Оно отвечает на вопросы «что делает подлежащее?», «что делается с подлежащим?», «что (кто) оно такое?» и т. д. Сказуемое является наиболее важным для понимания смысла членом предложения и занимает в структуре предложения центральное место. Места остальных членов предложения определяются относительно сказуемого. Основными признаками-идентификаторами сказуемого являются:

1. Появление вспомогательного или модального глагола в личной форме. Личными формами глагола to be будут am, is, are, was, were; глагола to have – has, have, had; глагола to do – do, does, did. Идентификаторами сказуемого также являются вспомогательные глаголы shall,

will, should, would и модальные глаголы can, could, may, might, ought.

2. Окончания -s и -ed значащего глагола.

3. Роль указателя на то, что дальше последует группа сказуемого, могут играть наречия already (уже), often (часто), always (всегда), seldom (редко).

4. Роль сигнализатора также может играть наличие местоимения (I, he, she, they) в роли подлежащего.

5. В ряде случаев сигнализатором группы сказуемого может оказаться группа прямого дополнения, которая в английском языке всегда стоит после сказуемого.

Наибольшие трудности при идентификации сказуемого обычно возникают в тех случаях, когда глагол находится в Present или Past Indefinite (кроме 3-го лица ед. числа). В этих случаях важнейшими структурными ориентирами могут оказаться порядок слов в предложении и признаки-идентификаторы 3, 4 и 5.

В современной литературе наиболее распространенной формой сказуемого является сочетание вспомогательного или модального глагола со смысловым глаголом в соответствующей форме, например:

The composite materials are used to save weight on primary structures like wing skins. (Композитные материалы используются для снижения веса силовых каркасов типа обшивки крыла.)

10-in prepreg tape may allow wastage to be reduced for some cables. (Возможно, что применение предварительно пропитанной композитной ленты шириной 10 дюймов приведет к уменьшению отходов при раскройке для некоторых типов кабелей.)

Подлежащее также является обязательным членом любого английского предложения, отвечает на вопрос «кто?», «что?» и всегда стоит перед сказуемым. Формальными признаками-идентификаторами подлежащего являются:

1. Отсутствие предлога и в некоторых случаях наличие артикля a, an или the.7

2. Место в структурной схеме предложения – обычно перед сказуемым.

3. Лексическое значение – обозначает процесс, действие, лицо, предмет. Ввиду того, что группа подлежащего всегда определяется после и относительно группы сказуемого, ее идентификация обычно не представляет особых трудностей. В современном языке научно-технического общения подлежащее выражается следующими частями речи:

а) именем существительным The research and development of a chain, electroconductive high polymer

was initiated by the synthesis of a film-like polyacetylene. (Исследование и модифицирование цепи электропроводящего высокополимера началось с синтеза пленки полиацетилена.)

б) герундием Bleaching is usually done by clay presses, which further purify the oil. (Осветление обычно производится с помощью прессов с глиняными фильтрами, которые к тому же очищают масло.)

в) инфинитивом или инфинитивной группой То simulate aging means to consider all aging factors. (Моделирование процесса старения означает учет всех факторов, приводящих к старению.)

г) инфинитивным оборотом Не is known to have developed the non-linear conical flow prediction method. (Известно, что он разработал метод расчета нелинейного конического течения.) Статистически более чем в 50 % случаев подлежащими в научно-технических текстах являются имена существительные – термины или терминологические группы с несколькими левыми определениями.

Дополнение обозначает предмет или лицо, на которое распространяется действие сказуемого, выраженного переходным глаголом в личной форме. Такого рода прямое дополнение обычно образует вместе со сказуемым единую смысловую группу, например: Most modern computational methods use various first, second, and hybrid approximations. (Большинство современных расчетных методов использу-

ют первые, вторые и гибридные аппроксимации граничных условий.) В данном случае сказуемое use совместно с дополнением various first, second, and hybrid approximations образуют единую смысловую группу сказуемого. Помимо прямого дополнения в смысловую группу сказуемого могут также входить предложное и беспредложное косвенные дополнения.

Обстоятельство обычно характеризует обозначаемое сказуемым действие и указывает, где, когда, почему и каким образом это действие происходит. Обстоятельство выделяется в отдельную смысловую группу только в том случае, когда оно относится к сказуемому. Группа обстоятельства имеет в начале в качестве служебного слова предлог, наречие или союз и занимает в предложении нулевое или четвертое место, например:

18То give some background to the research into electro conductive polymers in Japan, a brief classification of electro conductive polymers and an overview of its properties will be given. (Для того чтобы подвести некоторое основание обзору исследований электропроводящих полимеров в Японии, приведем краткую классификацию электропроводящих полимеров и краткий обзор их свойств.)

В данном случае предложное обстоятельство цели, выраженное группой слов с предлогом, занимает в предложении нулевое место. Обстоятельство может быть также выражено наречием, придаточным обстоятельственным предложением, причастным инфинитивным и герундиальным оборотами.

Определение обозначает признак предмета. Оно отвечает на вопросы «какой?», «который?» «чей?», «сколько?» и может располагаться до (левое определение) или после (правое определение) определяемого слова. В отличие от дополнения и обстоятельства определение не занимает в структуре предложения определенного места и не образует отдельной смысловой группы, поскольку входит в состав группы того члена предложения, который оно определяет, например:

The development of computer aided design (CAD) simplified many structural optimization problems. (Развитие автоматизированного проектирования (АПР) упростило многие задачи оптимизации конструкций.)

В данном примере группа подлежащего представляет собой предложное словосочетание, в котором главным словом является существительное the development, а слова of computer aided design являются предложным определением этого существительного.

Таким образом, первый этап грамматического чтения предложения сводится к выявлению структурных подразделений предложения. В ходе второго этапа должен быть выполнен правильный перевод входящего в подразделение (2) смыслового глагола и входящего в состав подразделения (1) главного существительного, что создает правильное представление об основном содержании предложения. Третий этап заключается в уточнении смысла предложения из перевода (3), (4), (0), а также левых и правых определений терминологических групп. Порядок обращения к словарю должен соответствовать установленной последовательности грамматического чтения, т.е.

(2) → (1) → (3) → (4) → (0) → (левые и правые определения)

Нарушение этого порядка обычно ведет к искаженному пониманию, а иногда и полному непониманию смысла предложения.





Дата публикования: 2014-12-11; Прочитано: 8128 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...