Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Метрическая система



Метрическая система была принята в античных литературах: греческой и латинской.

В основе метрической системы лежит пение. Античные стихи или пелись, или произносились музыкальным речитативом, до­пускавшим сопровождение музыкальными инструментами. Зако­ны ритма античного стиха совпадают с законами ритма вокальных музыкальных произведений.

Кратчайшей единицей, из которой слагаются ритмические ряды, является «мора» — время, затрачиваемое на произнесение (или пение) самого короткого слога. Несколько мор, сочетающихся вместе, образуют ритмико-мелодическую единицу — такт, назы­ваемый в античном стихосложении «стопой». На одной из мор стопы делается ритмический акцент. Несколько стоп, представля­ющих вместе законченную ритмико-мелодическую фразу, образу­ют ритмическую единицу — стих. Несколько стихов, объединен­ных между собой в цикл, повторяющийся в песне, образуют стро­фу или куплет. На следующем примере ясна функция моры, сто­пы, стиха и строфы:

г г M i i t i r r

Вста ваи про кля тьем за клей мен ныи

Г Г P F Г P P Г

весь мир го лод ных и ра бов

Г Г P P Г t t Г P

ки пит наш pa зум воз му щеп ный

t t t r t f t г

и в смерт ный бой ве сти го тов

Знак P обозначает одну мору, f — две моры, f — три моры; v — ритмический акцент.*

* Чтобы ритмически прочесть эти знаки, надо условиться в длительности моры За длину моры можно принять, например, два тиканья карманных часов (т е 2/3 секунды) и в чтении отстукивать пальцами в размер число мор, соответ­ствующих каждой ноте


Стопа (моры, заключенные между двумя вертикальными чер­тами) состоит из четырех мор. В пределах песни она изменяется от формы 3+1 до формы 1 + 1 + 1 + 1, т.е. содержит то 2, то 4 слога. Ритмический акцент приходится на первом слоге стопы. Стих со­стоит из трех стоп, из которых последняя может быть неполной, и из «затакта» (вста... весь... ки... и в смертный...), т.е. слогов, пред­шествующих первому ритмическому ударению стиха.

Четыре стиха образуют строфу, которая представляет собой законченную мелодию.

Но в то время как в русском пении любой слог можно протя­нуть и одну, и две, и три моры (и даже более), в античных языках длительность слогов была свойством самого языка, и некоторые слоги нельзя было петь кратко, некоторые же нельзя петь долго.

Слоги античных языков разделялись на долгие и краткие. Дол­гий слог изображался знаком «—», краткий «^».

Краткий слог длился в музыкальном исполнении время одной моры, долгий слог длился две моры.

Таким образом, античные стопы (такты) представляли собой соединение слогов долгих и кратких. Краткая форма стопы имела свое название. Так как античная терминология распространена и в наше время, то привожу здесь таблицу основных античных стоп.

Стопа в две моры:

^^ (päter) пиррихий

Стопы в три моры.

—w (förtfs) хорей или трохей ^— (rëgunt) ямб www (dömfnus) трибрахий

Стопы в четыре моры:

—ww (tcmpörä) дактиль

W —w (përitûs) амфибрахий

ww— (bonïtâs) анапест

----- (vöbis) спондей

wwww (stngilïbus) дипиррихий или прокелевсмагик

Стопы в пять мор:

—WWW (vïrgïnëus) пеон первый 106


(poetïcus) пеон второй

(mämfestüs) «третий или дидимей

(mîsërîcôrs) «четвертый

(dölöres) бакхий

(fecërânt) кретик или амфимакр

(pëccâtâ) антибакхий или палимбакхий

Стопы в шесть мор:

(clamöres) молосс или тримакр

(rëdêuntës) малый или восходящий ионик

(sëvërïtâs) диямб

(ïnârdëscït) антиспаст

(dëstïtuï) хориямб

(princïpâfis) дихорей или дитрохей

(ënormïtër) большой или нисходящий ионик

Стопы в семь мор:

^ --- (sälütäntes) эпитрит первый

— ^ -- (cömpröbäbänt) «второй

-- <j— (consëntîëns) «третий

--- w (örnämentä) «четвертый

Стопа в восемь мор:

---- (ïntërrumpëns) диспондей

Так как античные стопы не могли содержать менее двух или более четырех слогов, то этими 28-ю стопами исчерпываются все возможные комбинации из долгих и кратких слогов, образующие стопы.

В стихах границы стопы и границы слов (словоразделы) могли и не совпадать. Но конец стиха, после которого должна была быть пауза, обязательно совпадал с концом слова.

Последняя стопа могла быть не равна метрически с остальными стопами стиха. Если она была короче остальных, стих именовался каталектическим, если она равнялась остальным, — акаталектичес-ким, и если она была длиннее остальных, — гиперкаталектическим.

На каждую стопу падало ритмическое ударение, называемое


актом. Слог, на который падал икт, назывался арсисом в отличие от неударной части стопы (тезис). Обычно икт падал на первый долгий слог стопы. Замечу, что и в современной музыке ударение падает преимущественно (хотя и не обязательно) на долгие ноты. См. в приведенном примере стопы (вста)ваи иро(клятьем), (весь) мир го(лодных), (ки)лшя наш, бой ве-сти го(тов).

Таким образом главными характеристиками стопы были два признака: длина стопы в морах и положение икта. Стих опреде­лялся числом и характером стоп.

Наиболее распространенным стихом был гекзаметр, состояв­ший из шести четырехмерных стоп с иктом на первом слоге. Из всех четырехмерных стоп начинаются на долгий слог (который может принять на себя ритмическое ударение) две: спондей и дак­тиль. Гекзаметр и состоял из спондеев и дактилей, причем обычно пятая стопа была дактилем, что же касается шестой, то она обяза­тельно была двусложна и могла быть равна остальным (спондей) или короче их (хорей). Вот пример латинского гекзаметра (разме­чаю в первой строке долгие и краткие, в остальных только икты).

At rëgïna grävTjämdüdum sâucîa «ira Vûlnus al/'t vem's; et câeco cârpiter z'gni Mûlta vin virtMS animé, multtisque recwrsat Géntis honôs; haerént infi'xi péctore viiltus, Vérbaque: née placidâm membn's dat cura quiétem.*

* Транскрибируемые русскими буквами эти стихи звучат так (при условии пеиуче равномерного произношения каждой гласной):

Аат рээгиина гравии яамдуудуум саавциа куураа вуульнус алийт вёэниис; ээт цеэкоо каарпитер ййгнии муульта вирии вииртуус анимоо муультуускве рекуурсаат геэнтис хоноос хээрээнт иинфииксии пеэкторэ вуультус веэрбакве нээк плацидаам мээмбриис даат куура квиээтем.

Для правильности чтения удобно сопровождать чтение отбиванием в такт ру­кою мор, ударяя особенно сильно 1-ю, 5-ю, 9-ю и т.д. через четыре моры каждого стиха. Весь стих состоит иі 36 мор.

«Сольфеджируя», т.с произнося па слог «та» схему гекзаметра, получим:

тіі-а та-та, та-а та-та, та-а та-та, та-а та-та. та-а та-та, та-а та.

При этом каждая группа «та-та» может быть заменена одной неударной груп­пой — «та-а», например:

та-а та-а, та-а та-а, та-а та-та, та-а та-а, та-а та-та, та-а та.


Общая схема гекзаметра такова:

В латинском стихе соблюдались следующие правила. Запрещалось столкновение двух гласных, которое именовалось «гиатусом» (зияние). Если за словом, оканчивающимся на гласный звук или на «m» (которое с предшествующей гласной образовывало один носовой гласный звук), сле­довало слово, начинающееся с гласной или с «h» (придыхание), то встре­чающиеся гласные сливались в один сложный гласный звук. Это явление именуется элизией.

Например:

/

Cônticuére omnés, inténtique ora tenébant

Aût pelago Danaum insidiâs suspectaque dôna

Séd quid ego haec autém nequ/quam ingrata revolvo.

В гекзаметре обычно было деление стиха на два периода. Это деление соответствовало как бы перехвату ритмико-мелодической линии (гекза­метр по своей длине — от 13 до 17 слогов — представлял обычно два, а иногда и три речевых колона). Это деление называлось цезурой. Цезура совпадала со словоразделом. Могла она приходиться в разных местах. Преимущественно она попадала после арсиса третьей стопы:

Hâctenus ârvomm / culttis et sz'dera côeli:

nmpc te, Bâcche, canâm, / née non sylvestria, técum

V/rgultâ, et prolém / tardé crescéntis ol/vae.

Или после первого краткого слога третьей стопы, когда эта стопа была дактилем:

Fôrmosâm rasonâre / docés Amaryllida sylvas.

Или после арсиса четвертой стопы. Но в этом случае необходима была дополнительная цезура после арсиса второй стопы:

Quid refért /, morbo an furtis //, pereâmne rep/nis... Et si quid / cessare potes, // rcquicsce sub umbra...

Гекзаметр не был строфическим размером. Но в соединении с «пентаметром» он образовывал двустишие (элегический дистих).


Пентаметром именуется стих такой схемы:


Parve пес jnvideô, sine me, liber, /bis in wrbem Heu mihil quo domino || non licet ('re tuô.

Difficilis, facilis, jucundus, acerbus es idem: Née tectirn possum || v/vere, née sin té.

В лирике античные поэты употребляли строфы, состоявшие иногда из различных стихов, которые, в свою очередь, собирались из различных стоп в определенной последовательности. Такие стихи именовались логаэдами. Вот пример сапфической строфы (из Го­рация).

Схема:


II




W W —

Jam sätis terris | nïvis âtquë diraë Grândim's misit Pater et rubénte Déxterâ sacras iaculôtus ârces Térruit L/rbem

Алкаическая, или алкеева, строфа: Схема:

Nunc est bibéndum | nunc pëdë lîbërô Pulsânda téllus | nûnc saliâribus Ornâre piilvinâr deôrum Témpus erât dapibiis, sodâles.


Новейшие языки утратили долготу и краткость слогов (или отчасти утратили), взамен чего на первый план выступила удар­ность и неударность слогов. Новые имитации античных размеров включаются в том, что на долготу и краткость внимания не обра­щают. Арсис передается ударным слогом, остальные слоги неудар­ными.

В Германии в конце XVIII века эти имитации популяризиро­вал Клопшток. Вот его имитации гекзаметра:

Unterdes war Satan mit ^dramelech der £rde Лисії schon näher gekommen. Sie g/ngen neben einander Jeder allein, und in sich gekehrt. Jetzt sähe den Erdkreis Adramelech von sich in ferner Dunkelheit liegen.

Элегический дистих:

Wiedriger sind mir die redenden, als die schreibenden Schwätzer Diese leg'ich weg; jenen entflieh'ich nicht stets.

Алкеева строфа:

Der Kühne Reichstag Gallien dämmert schon, Die Morgenschauer dringen den wartenden Durch Mark und Bein: o komm, du neue Labende, selbst nicht geträumte Sonne.

(«Die Etats Généraux».)

У нас в России античные метры имитировались в том же на­правлении. Вот образец гекзаметра:

Чистый лоснится пол; стеклянные чаши блистают; Все уж увенчаны гости; иной обоняет, зажмурясь, Ладана сладостный дым; другой открывает амфору, Запах веселый вина разливая далече: сосуды Светлой, студеной воды, золотистые хлебы, янтарный Мед и сыр молодой, — все готово; весь убран цветами Жертвенник. Хоры поют. Но в начале трапезы, о, други, Должно творить возлияпьс, вещать благовещис речи...

(А Пушки н.)

Элегический дистих:

Слышу умолкнувший звук божественной эллинской речи; Старца великого тень чую смущенной душой.

(А. П у ш к и н.)

Ill


Сапфическая строфа:

Ночь была прохладная, светло в небе Звезды блещут, тихо источник льется, Ветры нежны веют, шумят листами Тополи белы.

(Радищев.)

Алкеева строфа:

Когда родился Феб-Аполлон, ему

Златою митрой Зевс повязал чело И лиру дал и белоснежных Дал лебедей с колесницей легкой. (Вячеслав Иванов.)

Следует отметить, что имитации античных гекзаметров сами по себе не принадлежат к метрической системе стихосложения, так как представляют собой не музыкально-речитативную форму, а декламационно-говорную. Музыкальных долгот, мор здесь нет, а есть лишь система ударных и неударных слогов, характерная для тонической метрики.

Этим имитациям почти во всех литературах предшествовали попытки введения в новые языки чистой метрической системы, путем условного деления слогов языка на долгие и краткие.

Так, в 1619 г. вышла грамматика Мелетия Смотрицкого, кото­рый устанавливал для литературного языка того времени (т.е. цер-ковно-славянского) количественную просодию,* определял, какие звуки и в каких случаях являются долгими и какие краткими, и предлагал для России метрическую систему стихосложения. К грам­матике были приложены и примеры гекзаметров:

Сарматски новорастныя мусы стопу перву

Тщащуюся Парнасе во обитель вечну заяти...

Система Смотрицкого была чисто метрической в том смысле, что: 1) ритм определялся естественной долготой, а не ударностью

* Просодией называется часть фонетики, которая изучает количественные свойства звуков речи, долготу, ударение, повышение голоса и т.п. »Количествен­ная просодия» — учение о долготе фонем. Отмечу, что слово «просодия» употреб­ляется и в другом значении, как синоним слова «метрика».


слогов, 2) ритмические икты падали на слоги независимо от их языкового ударения, т.е. ударный слог мог прийтись на тезис, а неударный — на арсис стопы (например, ритмически слово «сармат­ски» несло два икта: «сарматски»).

Глубокое влияние античных литератур на литературы совре­менные сказалось в том, что подобные попытки пересадить анти­чную метрику на современную почву хотя и остались бесплодны­ми, но оказали сильное влияние на теорию современного стиха. Современные языки утратили долготу и краткость слогов в той чисто музыкальной функции, какую эти свойства имели в антич­ных языках. Подыскивая в современных языках аналогию долго­там, теоретики находили ее в ударности. Слог ударяемый стали называть долгим, неударяемый — кратким. С такой заменой таб­лица греческих стоп стала применяться к современным явлениям (так, ямбом именуется пара слогов, из которых второй ударный: «иду», хореем — пара слогов с ударением на первом слоге — «буду»). Ритмические икты в стихах были фиксированы на ударных слогах; т.е. требовалось совпадение естественного ударения со стихотвор­ным. Таким образом, вся система была в корне изменена, но к ней продолжала применяться метрическая музыкальная терминология, что явилось источником недоразумений. Так, в слове «отмщенье» слог «отм» считался кратким, а «щен» — долгим, хотя первый отни­мает больше времени в нормальном произношении, чем второй.

Перенесена была на современное стихосложение вся система античных стоп, хотя они потеряли свое значение разновидностей музыкального такта и т.п.

Если искать параллелей метрическому стихосложению, то его можно обнаружить в более или менее чистом виде в народных песнях и старинах (былинах), если учесть, что текст песни неотде­лим от мелодии напева, что песню можно только петь, а не гово­рить (декламация текста есть уже что-то приближающееся к пере­сказу).

В песнях каждый слог обладает своей длительностью, и груп­пы слогов — музыкальным ударением, которое вообще совпадает с естественным ударением слов, но может и не совпадать. Разни­ца с античным метром та, что долгота слога определяется исклю­чительно мелодией, на которую песня распевается, а отнюдь не внутренним, языковым свойством самих слогов. Оторванная от мелодии песня теряет свой ритм. Наше ритмическое чтение на­родных песен есть искусственная интерпретация, искажение есте­ственного ритма песни, такой же фальшивый перевод ритма из одной системы в другую, каким являются все имитации античных размеров в современных языках.





Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 423 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.013 с)...