Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Лермонтов как историко-литературная проблема
Впервые: Атеней. Ист.-лит. временник / Под ред. Б. Л. Модзалев-ского, Ю. Г. Оксмана и П. Н. Сакулина. Л., 1924. Кн. 1—2. С. 79— 111 (Труды Пушкинского дома АН СССР).
Борис Михайлович Эйхенбаум (1886—1959) — историк и теоретик литературы; с 1919 г. и до середины 1920-х гг. — один из ведущих участни-
ков ОПОЯЗа, сторонник «формальной школы». Из более ранних работ Б. М. Эйхенбаума о Лермонтове см. его статью «К вопросу о «западном влиянии» в творчестве Лермонтова» (Северные записки. 1914. № 10—11) и книгу «Мелодика русского лирического стиха: Пушкин—Тютчев—Лермонтов» (Пг., 1922). Приводимая статья явилась конспективным изложением монографии «Лермонтов: Опыт историко-литературной оценки» (Л., 1924; переиздана в составе сборника: Эйхенбаум Б. М. О литературе: Работы разных лет / Сост. О. Б. Эйхенбаум, Е. А.Тоддес, коммент. Е. А. Тод-деса, М. О. Чудаковой, А. П. Чудакова. М., 1987). Работы Эйхенбаума о Лермонтове отразили характерные в этот период для формалистов поиски нового подхода к проблеме литературной эволюции. В последующие годы Эйхенбаум-лермонтовед обращается преимущественно к текстологическим и комментаторским вопросам (см. подготовленное под его редакцией Полное собрание сочинений Лермонтова, вышедшее в 1935—1937 гг. в издательстве «Academia», а также посмертно изданный сборник: Эйхенбаум Б.М. Статьи о Лермонтове. М.; Л., 1961), однако некоторые положения работы 1924 г. нашли развитие в его статьях «Литературная позиция Лермонтова» (ЛН. Т. 43—44. М., 1941. С. 3—82) и «Герой нашего времени» (Эйхенбаум Б.М. Статьи о Лермонтове. С. 221—285).
Публикация книги «Лермонтов: Опыт историко-литературной оценки» была встречена полемическим откликом А. И. Ромма в альманахе «Чет и нечет» (М., 1925. С. 43—44). К. А. Шимкевич, коллега Эйхенбаума по Государственному институту истории искусств, в целом высоко оценивший его книгу о Лермонтове, разошелся с ним в некоторых частных вопросах (например, в оценке «возрождаемой критической линии» Ше-вырева), а также отметил, что Эйхенбаум, «вообще, не склонен принимать случайное как данное, оно у него почти всегда необходимо. Почему, например, на развалинах классической эпохи русского стиха "должен" был возникнуть блеск эмоциональной риторики? — Это увлекательно, но опасно» (Русский современник. 1924. № 4. С. 262). Один из ведущих теоретиков-марксистов, В. Ф. Переверзев, отозвался на книгу Эйхенбаума о Лермонтове (а также на его книгу «Сквозь литературу», Л., 1924) резкой по тону и содержанию рецензией в журнале «Печать и-революция» (1925. №1. С. 269—270). По мнению Переверзева, «методологическая наивность» Эйхенбаума привела его к игнорированию «литературной динамики», ибо, «оттолкнувши авторскую личность, он не нашел другой живой, развивающей реальности, продуцирующей стиль, а превратил стиль в живую, саморазвивающуюся сущность» (С. 270). В конце 1940-х гг., в период борьбы с «космополитизмом», критики Эйхенбаума вспомнили в том числе и его старую книгу о Лермонтове, «подводившую все творчество гениального русского поэта к полнейшей зависимости от западноевропейских литератур» (Иванов С. В. М. Ю. Лермонтов и его комментаторы // Октябрь. 1948. № 11. С. 202). Этот аргумент оказался достаточным для того, «дабы сделать общие выводы о "трудах" профессора, направленных к ниспровержению Лермонтова» (Там же. С. 201).
1 Имеется в виду очерк Д. С. Мережковского (см. наст, изд.) и книга А. Закржевского «Лермонтов и современность» (Киев, 1914; см. рецензию Эйхенбаума: Северные записки. 1915. № 2).
35 Зак. 3178
Комментарии
Комментарии
2 Термин В. В. Виноградова, использованный им в статье «О символи
ке Анны Ахматовой» (Литературная мысль. Пг., 1922. Вып. 1).
3 Дурылин С. Н. Судьба Лермонтова // РМ. 1914. № 10. С. 1—30.
4 Подразумеваются слова Пушкина из письма к Вяземскому во вто
рой половине мая 1826 г.: «Твои стихи <...> слишком умны. — А поэзия,
прости господи, должна быть глуповата» (Пушкин. Т. 13. С. 278—279).
5 См.: Декабристы. Эстетика и критика. М., 1991. С. 134.
6 См. также: Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино.
М., 1977. С. 38—51.
7 Белинский. Т. 7. С. 36—37.
8 Там же. Т. 12. С. 84.
9 Автором этой рецензии был Василий Степанович Межевич (1814—
1849) — литературный и театральный критик, переводчик, поэт; Меже-
вичу принадлежат ценные свидетельства о поэтических опытах Лермон
това в период обучения в университетском Благородном пансионе и
Московском университете.
10 Наст, изд., с. 133—135, 140.
11 Имеется в виду статья В. К. Кюхельбекера «О направлении нашей
поэзии, особенно лирической, в последнее десятилетие», опубликованная
в 1824 г. в альманахе «Мнемозина» (ср.: Декабристы. Эстетика и крити
ка. С. 252—258).
12 Белинский. Т. 4. С. 547.
13 Гоголь. Т. 8. С. 402.
14 Белинский. Т. 4. С. 527.
15 Л. в восп. С. 359.
16 Цитируется заметка Лермонтова 1830 г. (VI, 387).
17 Л. в восп. С. 88.
18 Речь идет о книге, изданной английским поэтом Томасом Муром
(1779—1852), другом Байрона и его первым биографом: Letters and
Journals of Lord Byron with Notices of His Life. London, 1830. Приведен
ная выше заметка Лермонтова связана с чтением книги Мура.
19 Цитата из статьи А. А. Григорьева «Лермонтов и его направление.
Крайние грани развития отрицательного взгляда» (Время. 1862. № 10.
Отд. 2. С. 6).
20 Там же. С. 26.
21 Одоевский А. И. О трагедии «Венцеслав», соч. Ротру, переделанной
г. Жандром // СО. 1825. № 1. С. 102—105.
22 Там же. С. 104
23 Наст, изд., с. 139—140.
24 Е. А. Сушкова рассказывает, что Лермонтов подарил ей роман
французской писательницы Марселины Деборд-Вальмор «Мастерская ху
дожника» (1833). На полях книги была сделана помета, приводимая в
воспоминаниях Сушковой (см.: Сушкова Е.А. Записки. Л., 1928. С. 209—
210).
25 Цитируемая Эйхенбаумом редакция стихотворения «К Су<шко-
вой>» («Вблизи тебя до этих пор...», 1830) отличатся от принятой в совре-
менных изданиях. Она восходит к тексту, сообщенному самой Е. А. Сушковой (Л. в восп. С. 89—90).
26 Цитата из девятой главы повести Марлинского «Наезды» (1831).
27 Приводится относящаяся к 1831 г. запись Лермонтова (VI, 375).
28 См.: Страхов Н.Н. Заметки о Пушкине и других поэтах. СПб.,
1888. С. 49).
29 Цитата из письма Лермонтова к С. А. Раевскому от 8 июня 1838 г.
(VI, 445).
У. Р. Фохт
«Демон» Лермонтова как явление стиля
Впервые: Литературоведение: Сб. статей / Под ред. В. Ф. Перевер-зева. М., 1928. С. 107—146 (Труды Академии художественных наук. Социологический разряд. Вып. 1). Печатается с сокращениями.
Ульрих Рихардович Фохт (1902—1979) — литературовед, автор работ о русской литературе XIX в., в том числе книг «Пути русского реализма» (М., 1963) и «Лермонтов: Логика творчества» (М., 1975). Центральное значение в лермонтоведческих работах У. Р. Фохта занимает вопрос о художественном методе Лермонтова (перечень статей см.: Библиография литературы о М. Ю. Лермонтове. (1917—1977 гг.). Л., 1980, по указ. имен).
Сборник «Литературоведение», вышедший под общей редакцией Валерьяна Федоровича Переверзева (1882—1968), включал ряд методологических и историко-литературных работ, которые в течение 1927 г. были зачитаны в качестве докладов сотрудниками литературной комиссии при Социологическом отделении Государственной академии художественных наук. Наряду с Фохтом в сборнике приняли участие В. Переверзев, И. Беспалов, Г. Поспелов и В. Совсун. В предисловии от редактора Переверзев характеризовал сборник как «первую попытку» в направлении социологического изучения литературы, признавая, что эта попытка является «неизбежно неполной и несовершенной» (С. 5).
Прояснить «социальные основы лермонтовского творчества» еще до появления сборника под редакцией Переверзева пытались такие исследователи, как М. А. Яковлев и С. В. Шувалов (см.: Яковлев М.А. Лермонтов как драматург. Л.; М., 1924; Шувалов СВ. М.Ю.Лермонтов. М.; Л., 1925), а также один из главных теоретиков марксистского литературоведения В. М. Фриче в статье «Проблема русского романтизма» (Печать и революция. 1927. № 5. С. 73—78). Мнение Фохта о том, что Лермонтов выразил в своем творчестве психологию «старой поместной аристократии», шло вразрез с возобладавшей в советском литературоведении 20-х гг. точкой зрения А. В. Луначарского, конкретизировавшего классовую позицию Лермонтова следующим образом: «Будучи сам представителем мелкопоместных дворян, Лермонтов ненавидел большой свет, смотревший на него сверху вниз, ненавидел жандармское самодержавие» (Луначарский А. В. М. Ю. Лермонтов//Комсомольская правда. 1926. 6 июня, № 129). Концепция Луначарского была поддержана в том числе и авторами лермонтовского сборника, выпущенного в 1929 г. издательством «Ни-
Комментарии
Комментарии
китинские субботники» в серии «Классики в марксистском освещении» (М. Ю. Лермонтов: Сб. статей. М., 1929). О том, что «реакционные ноты у Лермонтова почти отсутствуют <...> но сама революционность Лермонтова настроена по дворянскому камертону», писал Г. Лелевич в статье «Поэзия Лермонтова. Опыт социологической характеристики» (Указ. изд. С. 69). Там же была помещена статья Л. Н. Войтоловского «М. Ю. Лермонтов», предлагавшая иную социологическую расшифровку «Демона», чем та, которая была представлена у Фохта. Войтоловский возводил генеалогию Демона к «разочарованным помещикам» из слоев «среднего дворянства», оказавшимся в последекабристскую эпоху в положении «лишних людей» (С. 39, 42). Отказываясь признать в Демоне обладателя «былого могущества», критик замечал: «Судя по некоторым сценам, это, скорее, слабо напрактиковавшийся эсеровский агитатор, беспомощно робеющий при встрече с крылатым представителем власти в келье у Тамары. <...> Этот протестующий небожитель носит под своим крылатым одеянием вполне определенные признаки обескрыленного русского либерала из субсидируемых помещиков» (С. 41—42). Предложенное Фохтом «социологическое детерминирование» «Демона» вызвало возражения также у С. В. Шувалова, считавшего, что Лермонтов был «идеологом не падающей аристократии, а среднего прогрессивного, более или менее обуржуазивающегося дворянства» (Шувалов СВ. К социологическому анализу поэмы Лермонтова «Демон»//Памяти П. Н. Сакулина. Сб. статей. М., 1931. С. 347; см. также: Шувалов СВ. «Герой нашего времени» в школьной проработке//Русский язык в советской школе. 1929. №4. С. 48—51). В 1930 г., когда «переверзевство» было объявлено «ревизионистским уклоном», с разбором «методологических ошибок» Фохта выступил В. Гес-сен в статье «Извращенная история» (Печать и революция. 1930. № 3. С. 40—48).
1 Лермонтов М.Ю. [Избр. соч.:] В 4 кн. /Под ред. К. Халабаева и
Б. Эйхенбаума. Л., 1924. На основе этого издания в 1926 г. вышло Полн.
собр. соч. Лермонтова в одном томе (М.; Л.: ГИЗ, 1926), выдержавшее
несколько переизданий.
2 Речь идет о двух изданиях «Демона», выпущенных в Карлсруэ в
1856 и 1857 гг. Алексеем Илларионовичем Философовым (1800—1874).
Первое из них выполнено по списку, снятому Философовым с рукописи
последней редакции поэмы. Упоминаемый далее диалог Демона с Тама
рой о Боге, исключенный Лермонтовым в результате автоцензуры, был
включен в текст второго карлсруйского издания.
3 Наст, изд., с. 345.
4 Граф Иван Иванович Дибич (1785—1831) — генерал-фельдмаршал,
начальник Главного штаба, в 1830—1831 гг. главнокомандующий дей
ствующей армией; граф Егор Францевич Канкрин (Конкрин; 1774—
1845) — министр финансов, член Государственного совета, военный ин
женер, архитектор; барон Бальтазар Бальтазарович Кампенгаузен
(1772—1823) — государственный казначей, государственный контролер;
в 1823 г. был назначен министром внутренних дел.
5 Граф Федор Васильевич Ростопчин (Растопчин; 1763—1826) — рус
ский государственный деятель; в 1812—1814 гг. московский главноко
мандующий, с 1814 г. — член Государственного совета.
6 Князь Александр Николаевич Голицын (1773—1844) — один из бли
жайших друзей Александра I, обер-прокурор Синода, министр духовных
дел и народного просвещения (1816—1824), глава Российского Библей
ского общества.
7 Герцен А. И. Собр. соч.: В 30 т. М., 1956. Т. 9. С. 142.
8 Лелевич Г. Поэзия Лермонтова // Лермонтов М. Ю. Полн. собр. соч.
М.; Л., 1926. С. XL.
Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 997 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!