Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
§ 1288. Группу неопределенных и отрицательных местоимений составляют местоимения, словообразовательно мотивированные местоимениями кто и что. К неопределенным местоимениям относятся слова кто нибудь, кто то, кто либо, кое кто, некто, что то, что нибудь, что либо, кое что, нечто (о структуре этих слов см. § 1038, 1039). К отрицательным местоимениям относятся слова никто, некого, ничто, нечего (о структуре этих слов см. § 1036, 1037).
Выражение неопределенными и отрицательными местоимениями морфологических категорий рода и числа, а также отношение к значению одушевленности/неодушевленности не отличается от местоимений кто и что (см. § 1285, 1286).
§ 1289. Неопределенные и отрицательные местоимениясуществительные не имеют морфологической категории рода. Местоимения с компонентом кто синтаксически (т. е. в соединении с формой согласуемого слова или глаголасказуемого в прош. вр. и сослагат. накл.) ведут себя как сущ. муж. р. (1), а местоимения с компонентом что — так же, как сущ. сред. р. (2): 1) Настала ночь; в телеге темной Огня никто не разложил, Никто под крышею подъемной До утра сном не опочил (Пушк.); У Ростовых всегда по воскресеньям обедал кое кто из близких знакомых (Л. Толст.); Смотрел ли кто ниб-
удь из вас в окно? — спросил становой (Чех.); Город сквернейший, — сказал некто, похожий на Джона Фальстафа (Горьк.); И вышло это так, словно спрашивал не он, а кто то другой (Фад.). 2) А Иван Иванович тоже куда то ходил, тоже где то бывал, делал что то свое, маленькое, чрезвычайно маленькое (Бунин); Не раз испытал я нечто чудесное (Бунин); Прыгнув в дыру, волчиха упала передними лапами и грудью на что то мягкое и теплое, должно быть на барана, и в это время в хлеву что то вдруг завизжало, залаяло и залилось тонким, подвывающим голосом (Чех.); Людей, похожих друг на друга, — нет, каждый имеет что нибудь свое (Горьк.); Таня удивилась, почему молчит этот такой внимательный генерал. И вдруг увидела нечто такое, что заставило ее умолкнуть. Было что то странное и тоскливое в этих умных зорких глазах (Казакевич).
Примечание. Местоимения кто нибудь, кто либо и кто то при указании на лицо женского пола в не строго нормированной речи допускают определяющее слово в форме жен. р. или координацию с формой жен. р. прош. вр. и сослагат. накл. глаголасказуемого: Была ли кто нибудь из вас, хоть одна, довольна своей судьбой? (разг. речь).
§ 1290. Как и местоимения кто, что, неопределенные и отрицательные местоимения противопоставлены друг другу по признаку личности/нелич-
ности. Это противопоставление выражено рядами слов во всей совокупности их форм. Слова, образующие один ряд и обозначающие лицо (реже — вообще живое существо), — кто нибудь, кто то, кто либо, кое кто, некто, никто, некого — противопоставлены словам другого ряда, обозначающим предмет и (редко: местоимения что то и нечто) живое существо: что нибудь, что то, что либо, кое что, нечто, ничто, нечего.
Склонение неопределенных и отрицательных местоимений с компонентами кто и что различно: у местоимений с компонентом кто совпадают флексии род. и вин. п.; у местоимений с компонентом что — флексии им. и вин. п.
§ 1291. Местоимения с компонентом что не выражают противопоставления по числу и имеют значение единичности: что то непонятное, нечто странное, ничто человеческое мне не чуждо. Местоимения с компонентом кто преимущественно выражают единичность, но в отдельных случаях допускают синтаксическое указание на нескольких лиц: И никто, страшась Зевеса, Из богинь или богов Навещать его не смели, Бога лиры и свирели (Пушк.); По средам у ней собираются кое кто из старых знакомых (Гонч.); Кой кому, очень немногим интересующимся, стало известно по каким то слухам, что Настасья Филипповна на другой же день после Екатерингофа бежала (Дост.).
§ 1292. Категория падежа у отрицательных и неопределенных местоимений выражается рядами падежных форм с теми же флексиями (как по фонемному составу, так и по орфогр. виду), что и у падежных форм местоимений кто и что (см. § 1287). Изменения основ в падежных формах также полностью совпадают: кто — кт о нибудь, кое кт о, ни кт о; что — чт о нибудь, кое чт о, ничт о; кого — к ого нибудь, кое к ого, ник ого; чего — нич его, ч его нибудь, кое ч его; кому — ник о му; чему — нич ему.
Местоимения некого и нечего не имеют формы им. п. Местоимение некто имеет только форму им. п., а местоимение нечто — только форму им. и вин. п.: Он пел разлуку и печаль, И нечто, И туманну даль (Пушк.); Жил некто господин Долгов С женой и дочкой Надей (Некр.); Шубин подошел ко мне после стола и сказал: «Вот этот и некто другой (он твоего имени произнести не может) — оба практические люди, а посмотрите, какая разница» (Тург.); Она так искренне верила, что я не человек, а нечто, стоящее неизмеримо ниже ее (Чех.).
Примечание. В роли косв. пад. местоимения некто в литературе иногда отмечается употребление соответствующих форм местоимен. прил. некий: некоего, некоему, некий (или некоего), неким, о некоем: Некто... сказал: «что ты за свинья, скотина», готовясь продолжать назидания, а Лопухов сделал полный оборот к некоему, взял некоего в охапку и положил в канаву (Черн.); Видим как бы впервые нежный лик некоего в сером (Андр.). Такое употребление не отвечает современной норме.
В формах отрицательных и неопределенных местоимений с предлогами предлог ставится после префикса, т. е. между префиксом и корнем: не у кого, ни от кого, кое с кем; не о чем, не к чему; Мечтами детскими ни с кем я не делился, Ни от кого речей разумных не слыхал (Никит.); Еду кой с кем повидаться Чрез Николаевский мост (Некр.); [Лидия:] Нет, уж вам поневоле придется смотреть кой на что сквозь пальцы (А. Остр.).
Примечание 1. Местоимения никто и ничто употребляются как сущ. в знач. (ничтожество), (ничтожная личность), (предмет, не имеющий цены). В этих случаях мост. никто, ничто и косв. пад. предлогом не разделяются: Сделал из ничего полезную вещь; Превратился в ничто; Много шума из ничего; И нас за никого считает (Гриб.); И в разговорах о ничём Ожесточаюсь я умом (Полонский); Вчера вечером порошило из ничего, как будто это со звезд падали снежинки (Пришв.).
Примечание 2. В разг. речи у неопределенных мест. с префиксом кое , кой предлог может стоять не только после префикса (кое с кем, кое к кому, кое на что), но и перед ним: от кое чего отказался, для кое кого постарается сделать, о кое чем попросил, с кое кем посоветовался.
Дата публикования: 2014-11-18; Прочитано: 322 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!