Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Для обозначения всех эндогенных нарушений формы ткани или органа употребляются понятия порок (vitium, i n) и мальформация (malformatio, ōnis f от malus, a, um плохой + formatio, ōnis f образование). Конкретные нарушения формы обозначаются различными понятиями, в том числе понятиями «сращение», «трещина», «расще-лина».
Патологические сращения тканей обычно обозначаются с помощью приставки sym-, syn- и конечного ТЭ, определяющего место сращения:
symblephăron, i n – симблефарон, сращение век с глазным яблоком
synphalangia, ae f – синфалангия, сращение фаланг пальцев кистей или стоп.
Иногда понятие «сращение» выражается особым термином-существительным: сращение зрачка – seclusio pupillae.
Трещины обозначаются двусловными терминами: сочетанием существительного fissūra, ae f (трещина, щель, фиссура) и несогласо-ванного определения (заднего прохода, кости), или сочетанием существительного rhagas, ădis f (трещина, рагада) и несогласованного определения (губы, кожи, соска):
fissūra ossis – трещина кости
rhagădes cutis – трещины кожи
В отдельных случаях существительное fissūra может обозначать понятие «расщелина»:
fissūra urethrae – расщелина мочеиспускательного канала
Однако понятие «расщелина» обычно оформляется с помощью конечного ТЭ - schĭsis (греч. расщепление) или многословным термином:
расщелина губы (заячья губа) – сheiloschĭsis, is f seu labium fissum (leporīnum)
расщелина губы и нёба (волчья пасть) – cheilognathopalatoschĭsis, is f seu faux lupīna.
Понятие «расщепление» в отношении тканей употребляется срав- нительно редко, причем в двух наиболее типичных случаях выра- жается по-разному:
расщепление кисти врожденное – dicheiria (греч. букв.: «двоекистие») сongenĭta;
расщепление мочеточника – fissūra uretēris.
§161. Обозначение понятий «размягчение», «разрежение плотности», «уплотнение и затвердение», «утолщение», «омертвение», «распад» («разрушение»)
Понятие «размягчение» оформляется с помощью конечного ТЭ -malacia (греч. malakós мягкий):
myomalacia, ae f – миомаляция, размягчение мышц
Понятие «разрежение плотности» оформляется с помощью конеч- ного ТЭ - porōsis (греч. porós отверстие, пора):
osteoporōsis, is f – остеопороз, разрежение плотности костей
Понятия «уплотнение» и «затвердение» обозначаются сущеестви- тельным склероз – sclerōsis, is f (греч. sklerós твердый, плотный) с согласованным определением:
sclerōsis focālis – очаговый склероз
sclerōsis praesenīlis – возрастной склероз
Употребляется также конечный ТЭ -sclerosis при обозначении уплотнения конкретных анатомических структур:
cardiosclerōsis, is f – кардиосклероз, уплотнение миокарда в результате избыточного развития соединительной ткани
osteosclerōsis, is f – остеосклероз, уплотнение костной ткани
Понятия «утолщение», «увеличение в объеме» передаются с помощью начального ТЭ pachy- (греч. pachýs толстый):
pachydermia, ae f – разрастание всех слоев кожи;
pachygyria, ae f – пахигирия, утолщение и уплотнение извилин головного мозга
Понятие «омертвение» оформляется с помощью термина-существительного necrōsis, is f (греч. nekrós мертвый) – некроз, необратимое прекращение жизнедеятельности, омертвение:
necrōsis neurogĕna – нейрогенный некроз
necrōsis pancreătis – некроз поджелудочной железы
Употребляются также начальный ТЭ necr- и конечный ТЭ -necrōsis:
necronephrōsis, is f – некронефроз, некроз почечных канальцев
adiponecrōsis, is f – адипонекроз, некроз жировой клетчатки
Разновидностью некроза тканей является гангрена – gangraena,
ae f (греч. gángraina разъедающая язва), при которой омертвевшие ткани высыхают, либо подтвергаются гнилостному разложению:
gangraena cutis toxĭca – токсическая гангрена кожи
gangraena diabetĭca – диабетическая гангрена.
Понятия «распад» или «разрушение» передаются с помощью конечного ТЭ –lўsis (греч. lýo развязывать, освобождать, распускать):
osteolўsis, is f – остеолиз, разрушения костной ткани
thrombocytolўsis, is f – тромбоцитолиз, процесс распада тромбоцитов
§162. Обозначение понятий «сужение» и «расширение»
Понятие «сужение» оформляется с помощью термина – существи-тельного stenōsis, is f (греч. stenós узкий) и согласованного или несогласованного определения:
stenōsis mitrālis – митральный стеноз;
stenōsis trunci pulmonālis – стеноз легочного ствола
Употребляются также начальный ТЭ sten- и конечный ТЭ
-stenōsis:
stenocardia, ae f seu angīna pectŏris – стенокардия или «грудная жаба – чувство сжимающей боли в области сердца вследствие спастических сужений коронарных сосудов (данный термин следует отличать от термина cardiostenōsis, is f – кардиостеноз, сужение кардиального отверстия, соединяющего пищевод с желудком)
dacryostenōsis, is f – дакриостеноз, сужение носослезного протока
Понятие «расширение» оформляется с помощью конечных грече-ских ТЭ -ectasia или -ectăsis (греч. éktasis растяжение, расширение), причем последний ТЭ употребляется реже и имеет более узкое значение, ср.:
bronchoëctăsis, is f – бронхоэктаз, расширение ограниченных участков бронхов
gastrectasia, ae f – гастрэктазия, расширение полости желудка
Употребляется также латинское существительное dilatatio, ōnis f (dilāto, dilatāvi, dilatātum, āre 1 – расширять) – расширение – с несогла-сованным определением:
dilatatio cordis – расширение полостей сердца
Это же существительное может употребляться в качестве конечного ТЭ:
vasodilatatio, ōnis f (= dilatatio vasōrum) – расширение сосудов
Следует различать термины dilatatio cordis – эндогенное расширение полостей сердца и cardiodilatatio – искусственное (хирургическое) расширение кардиального отверстия желудка при кардиоспазме.
Расширение просвета кровеносного сосуда или полости сердца вследствие патологического изменения их стенок обозначается термином аневризма – aneurysma, ătis n (греч. aneurýno расширять). Данный термин употребляется в составе согласованного или несогласо-ванного определения:
aneurysma venōsum – венозная аневризма;
аneurysma cordis chronĭcum – хроническая аневризма сердца
Особый случай оформления понятия «расширение» представлен в термине «варикозное расширение вен» = варикоз – varicōsis, is f. Термин образован от основы латинского слова varix, ĭcis m стойкое расширение или вздутие вены. Эта же основа употребляется в термине «варикоцеле» – varicocēle, es f – варикозное расширение вен семенного канатика.
Дата публикования: 2014-11-03; Прочитано: 728 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!