Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Книга одиннадцатая. 4 страница



2 Город Беотии, где находились пещера и оракул Трофопия.

3 Тоже город Беотии.

4 Галтер, граф вриеннский. Ducang.

1 Тот же Галтер.

2 См. Никиф. Вриенн. стр. 79.

1 Знаменитое место в Константинополе. О нем упоминается у Юстиниана (I. 4, instit. titul. de publicis fud.): admonet nos epigramma in Xerolopho scriptum. Прискиан говорит, что в Ксиролофе бывали треножники, на которых делались надписи (ap. Iohan. Calvin.). Hofman. Lexic.

1 См. Анны Комн. т. 1, стр. 129.

2 В Константинополе было четыре казны: царская (βεςτιάριον), военная (ςτρατιωτικν), государственная (γενικν) и частная (ιδικν). Первая заключала в себе то, что принадлежало царю, вторая — содержание для войска, третья — доходы со всего государства, четвертая — доходы собственно Константинополя. Meurs. Glossar.

3 См. Никиф. Вриен. стр. 11.

1 Бондельмонций говорит, что высота колонны простиралась до 700 локтей, что невероятно. Конечно, вместо 700, надобно разуметь 70. Boivin.

1 Как будто могли быть одинаково длинны пальцы. Boivin.

2 Сиры или Серы — главный город, обширнейшей страны в Азии Сирики, занимавшей некогда большую часть нынешней Монголии. Hofm. Lexic.

3 В 1318 г. Ducang.

4 Фома, знатный галл, был граф Кефалонии и Закинфа, сын Иоанна, правителя острова Закинфа, которому, в приданое его супруги Марии Комниной, дочери правителя Этолии Никифора Ангела, был отдан тестем остров Кефалония; по смерти тестя из-за Кефалонии завязался спор между Иоанном и его шурином, деспотом Фомою Ангелом,— и Фома был убит Иоанном в 1318 г. Так рассказывает дело папа Иоанн XXII в посланиях, а о сыне Иоанна, Фоме, совсем не говорит того, что говорит Григора здесь и в 6 гл. Vid. Hist. Franco-Byzant. l 6. n. 27. Ducang.

1 В 1320 г. Ducang.

1 Архиепископский город Македонии у Амфиполя, между Филиппами и Фессалоннкою. Hofm. Lexic.

2 Константин происходил от брака Андроника с Анной, а Симонида — от брака Андроника с Ириной. Ducang.

1 В тексте: ις πΰρ ξάινοντες — расчесывали или колотили огонь.

2 Здесь помещено только предисловие к завещанию патриарха. In Cod. Reg. 3229 есть два произведения одного содержания и изложения; из них одно надписывается: τοΰ πατριάρ κυροΰ Ιωάνν τοΰ Γλύκεος παράιτησις τοΰ πατριαρχέι , другое: τοΰ υτοΰ πατριάρχου πομνηςτικν ις τν βασιλέα τν γιον. Boivin.

3 См. Никит. Хониат. т. I, стр. 7.

4 См. кн. 7, гл. 1.

5 См. Ник. Хониат. т. 1, стр. 423.

1 Феано метапонтская или тарентинская, жена пифагорейца Бронтина. По свидетельству Свиды, она написала в стихах: περ Πυθαγόρ , и ποφθέγματα Πυθαγορείων. Hofm. lexic.

2 Ипатия была одна из знаменитейших последовательниц неоплатонизма. Как дочь первого математика своего времени, Феона, она получила обширное образование и своими лекциями собирала к себе большое число слушателей. В 415 г. По Р. Х. александрийский народ, приписывая ее влиянию неприязненные отношения своего префекта Ореста к св. Кириллу, растерзал ее. См. Филос. лекс. Гогоцкого т. 2, стр. 380.

3 ‛Υπηρετικοΐς παιδαρίοις. Иначе они назывались архонтопулами. О них см. Анны Комн. т. 1, стр. 342—342.

4 Дуке. См. выше кн. 2, гл. 5.

1 Великий папий был смотритель дворца и жил во дворце. Его должность была в числе первых. Meurs. Glossar.

2 Это сначала был молитвенный дом, который был построен Юстинианом. Впоследствии Крисп, зять имп. Фоки, образовал из него обширный и красивый мужской монастырь во имя Христа Спасителя. Он находился в селении (χωρίον), за стенами Константинополя к северу; отсюда получил и свое название. Anselm. Bandurii Comment. in Antinqu. CP. I. 3, р. 530; cfr. Antiquit. CP. I. 3, р. 48.

3 Πελεκυφόρων — Варяги. Ducang.

1 Здесь должно разуметь храм во имя Богородицы Одигитрии. Ducang.

2 Об этом живописце упоминает один лишь Григора. Boivin.

1 Таково напр. начало поэмы Метохита надписывающейся — ις τν σοφν Νικήφορον τν Γρηγορν ποθήκαι, κα περ τν ικείων συνταγμάτων

Φίλα Νικήφορε μο κεφαλ, τν γωγ’ ιραμαι

Κατρ μς σοφίης, τίς ποτ’ ν, λιπέσθαι

’Εξ ρα διάδοχον, πάνων σύλ κλήροιο,

Κρέσσονος ν ρ μο θες πάντων πόρε π λλν

2 Πολλ γρ κράινει θεός. Еврипид в Медее, Альцестиде и др. Boivin.

1 Vid. Hecubam, v. 294.

1 Dorica harmonia magnifica olim, sublimis, gravis, contenta, nihil habuit fusum, nihil solutum, nihil molle, sed plenum, vehemens, paucis modicisque flexibus bellicis conveniens numeris et motibus, Pannorum et Getarum Scytharumque... talem audivimus in Dalmatia ac Transilvania et Mysia superiore. Exultationem addiderunt Aeoes, tumidamque fecerunt atque audacem: quanquam veterem simplicitatem retinuere, neque fregere, sicut Jones. Talis est Germanorum et bello apta, nec inepta conviviis, neque ab amoribus aliena... utrisque affinis (ποδώριος)... Jones autem suis moribus similem effecere mollem fluxamque et ctr. J. C. Scalig. Poët. I. 1, c. 19, ubi de Modis et Tibiis.— Hofm. lexic.

1 Урозий. Ducang.

2 См. выше гл. 1.

3 Город на берегу Мраморного моря.

1 Димонакт Кипрянин (D. Cyprius) принадлежал к цинической философской школе. Он жил во 2 в. по Р. Х. и известен только из того, как его описал Лукиан — тот самый софист, о котором говорит здесь Григора, не называя по имени. См. Фил. Лекс. Гогоцкого, т. 2, стр. 559.

2 Πέπλος — пепл — широкая одежда, закрывающая все тело; ее носили больше женщины; у аттиков носили и мужчины поверх остального платья.

1 Стентор был голосистее всех греков; так что его голос равнялся по звучности 50 голосам. Hom. Iliad. 5, v. 784. Hofm. lexic.

* Так напечатано.— Ю. Ш.

1 Не Пиндар, как говорит здесь Григора, а Платон (I. 1, de Republic.). Boivin.

1 «Найти напр. птичьего молока, эфиопа сделать белым» и др. Boivin.

2 Один из богов, вымышленных поэтами,— сын Ночи и Сна, как говорит Гезиод в своей Феогонии; он сам ничего не делал, а только смеялся над недостатками в произведениях других богов. Μμος букв. с греческого значит: насмешка. Hofm. lexic.

1 Здесь, может быть, разумеются слова Екклезиаста: всем время, и время всякой вещи под небесем (гл. 3, ст. 1).

1 Элланодиками назывались первые, девять судей на олимпийских играх; также у лакедемонян, во время войны, судьи, разбиравшие споры между соединившимися для войны народами. Ксен. Лак. Респ. 13, 11.

1 См. Анн. Комн. т. 1, стр. 100.

1 Пнринф, иначе Ираклия, фракийский город у Пропонтиды. Hofm. Lexic.

2 Пока не стала вдовою, она называлась Марией (кн. 6, гл. 8; кн. 7, гл. 6 и 13; кн. 8,гл. 1). Не переменилали она образа жизни (мирского на монашеский) по смерти супруга? Boivin.

1 Медимн равняется нашему четверику.

1 Здесь Григора, конечно, имеет в виду св. Дионисия Ареопагита, который в письме к св. Поликарпу, рассказывает о себе, что в бытность свою в Египте он наблюдал это чудесное затмение и, пораженный им, воскликнул, обращаясь к своему другу Аполлофану: «это или Бог страждет, или состраждет страждущему».

1 1325 г. Ducang.

2 Иоанна Палеолога, зятя Метохитова (снес. Кантак. кн. 1, гл. 43). Boivin.

* Так напечатано.— Ю. Ш.

1 Демокрит и Гераклит — два философа древности; из них первый, положив в основание всего существующего атомы, весело смотрел на все, а другой, взяв за начало огонь с его истребительной силой, постоянно горевал, предвидя всеобщее разрушение.

2 Homer. Odyss β’ v. 388. Ducang.

3 Тенар слово чисто финикийское и означает скалу. Страбон говорит, что в горе Тенар были каменоломни; около ней занимались и добыванием пурпура. Hofm. lexic.

4 Трофоний — имя прорицателя, который жил в Беотии; кто спускался в эту пещеру, тот потом целую жизнь не улыбался. Отсюда поговорка: in antro Trophonii vaticinatus es. Hofm. lexic.

5 Homer. Odyss., δ’. v. 481. Ducang.

1 Другие, напр. Анна Комнина, называют Струмбицей. Ducang. В древности называлась Тевериополем. Boivin.

2 Диасийские, т. е. совершавшиеся в честь Дия или Юпитера. Hofm. lexic.

3 Это были у лакедемонян священные игры; совершались они в ночное время в честь отрока Иакинфа, которого убил Аполлон диском (железная или свинцовая плитка) в игре (Ovid. Metam. I. 10, v. 219). Продолжались три дня. Hofm. lexic.

1 Иов. 3, 20.

2 Hom. Odyss. IV. Boivin.

3 Кантак. кн. 1, гл. 40, 42. Это была Иоанна, дочь Амедея V и его второй супруги, Марии брабантской. Ducang.

1 Порфировая колонна была перевезена Константином В. из Рима. На ней он поставил огромную медную статую Аполлона, назвав ее своим именем. От головы статуи шли лучи; в правой руке, по словам Анны, был скипетр, по словам же Кедрина, копье; в левой, по словам Никифора Каллиста, находился шар с водруженным на нем крестом; статуя фигурой походила на Константина, как он изображается на монетах. На этой статуе Константин положил много священных вещей. Об одном из гвоздей, которыми был пригвожден Спаситель, на голове статуи упоминают Кедрин, Зонара и Безыменный писатель. О частице древа крестного — Сократ, Павел Диакон. Anselm. Bandurii comment. I. 1, р. 372.

2 Григора не посмел сказать просто — Андроник, а — лица окружавшие Андроника; но это одно и тоже. Boivin.

3 По прозванию Стастимиру. Ducang.

4 Феодоре. См. кн. 8, гл. 1. Boivin.

5 Неда или, как называют некоторые, Доминика, сестра короля Сербии Урозия, дочь Стефана. Ducang.

1 Псал. 34, 1; 108, 28; снес., Исайи 1, 2.

2 Симониду, дочь Андроника Старш. от его второй супруги, Ирины об ней смотр. у Григоры кн. 7, гл. 30, также кн. 3, гл. 1. Ducang.

1 Григора здесь различает два вида бумаги: один, который называет χάρτηςτ, и другой, который представляет приготовленным из тонкого полотна. В первом случае он, кажется, имеет в виду египетский папирус, который позднейшие греки называли ξυλοχάρτιον в последнем — то, что они называют χόρτινον χάρτην. Vid Gloss. med. Graecit in h. voc. Ducang.

2 Этот город Андроник Мл. избрал для себя местом убежища. Кант. кн. 1, гл. IV, VII, VIII. Ducang.

3 1327 г. Boivin.

4 Под этим названимем Леунклявий (in priore Onomastico Turcico) замечает два города. Один, который называет ‛Ρήγιον μέγα, помещает между Селиврией и Малым Понтом; его турки называют Буюк-Зекмеге. Леунклявий думает, что Регием он назван потому, что здесь земля, разорванная напором морских волн, образует залив (ρήγνυμι — разрываю), как назван Регием и город итальянский, находящийся там, где была отделена землетрясением Италия от Сицилии. Другой Регий по-гречески называется μικρν, а по-турецки — Кучук-Зекмеге (Малым Понтом); он находится между Большим Понтом и Константинополем. Далее Леунклявий замечает, что упомянутые города греки называют ’Άθυρον μέγα и ’Άθυρον μικρν. Но Ортелий, на основании слов Прокопия, справедливо думает, что ’Άθυρα был город, отличный от Регия; о нем мы нечто заметили (ad Villharduinnum n. CCXX). У византийских писателей часто упоминается Регий фракийский. Ducang.

1 Варягов. Ducang.

1 Исход. 22, 28; Деяи. 23, 5; 1 Петр. 2, 17.

2 Снес. Кантак. кн. 1, т. 50.

3 См. Анн. Комн. т. 1, стр. 146.

1 Снес. Кантакуз. кн. 1, гл. 31, 53, 54. Ducang.

2 Первородный сын болгарского царя Иоанна Асана. Ducang.

3 Кантак. кн. 1, гл. 56, 57, 58. Ducang.

1 Трудно сказать, собственное ли имя Βασιλικς, или имя достоинства. Vid. Ducang. Glossar. med. Graecit. in v. Βασιλικι. Jt. ejusd. Glossar med. Latin. in Basilicus. Boivin.

1 Кантакузин говорит (Ист. кн. 1, гл. 18), что Мавропотам называли – Μέλαν ποταμν. Boivin.

2 Здесь разумеется Копаидское озеро, находящееся в Беотии и получившее название по городу Копам, о котором упоминают, Гомер, Страбон, Стефан и др. Boivin.

1 От храма св. Романа, находившегося вблизи. Boivin.

1 Константинополь взят Андроником Младшим в 1328 г. 19 мая (Кантак. кн. 1, гл. 59). Ducang.

1 См. Киннам. стр. 35 примеч.

1 Вероятно прежде, чем сделался у них епископом. Boivin.

2 Т. е. Мария или Ксения, дочь царя Армении, Льва II; она была матерью обоим, т. е. не только Андронику, но и Михаилу, как теща последнего, по своей дочери Марии. Ducang.

1 Псал. 101, 10; 126, 2.

2 Синадин. Ducang.

3 Кантакуз. кн. 2, гл. 4. Ducang.

4 Кантакуз кн. 2, гл. 6. 7. 8. Ducang.

1 Они были названы καθολικο κριτα. Существует (in Cod. Reg. 25252. fol. 273. v.) ‛Ορκωματικν τν καθολικν κριτν, τν γενομένων παρ τοΰ υσεβοΰς βασιλέως κυροΰ ’Ανδρονίκ τοΰ Παλαιολόγου, γεγονς καθ’ ν καιρν σφραγίσθησαν. Там же (fol. 274) есть ‛Ορκωματικν τοΰ δικαιοφύλακος κα ρχιδιακόν τοΰ Κλειδ, который был одним из этих кафолических судей. Там же наконец (fol. 275) есть πρόσταγμα ρκωμοτικν или постановление самого царя об этом предмете. Все это, кажется, относится к этим судьям, избранным Андроником Мл. См. и ниже кн. XI, гл. 3. Boivin.

2 Т. е. митрополит Апра, о котором упоминает Клида, дикеофилакт и архидиакон в своем Όρκομοτικ. Cod. Reg. 25232. fol. 274. Boivin.

1 См. Кантакуз. кн. 1. гл. 10—13; it. Hist. Franco-Byzant. I. 6, n. 25. Ducang.

2 ‛Όσα κα δοΰλος; так греки обыкновенно выражаются о том, кого латиняне называют вассалом. Ducang.

3 Бенедиктом Захарией. Ducang.

4 Кантакуз. кн. 2, гл. 14. Ducang.

1 ’Ες τ λήθης φρούριον т. е. в тюрьму навсегда. Ducang.

2 Кантакуз. кн.2, гл. 17 и 20. Ducang.

3 Псал. 68, 3. 8; 21. 8.

4 Псал. 114, 6.

1 1330 г. Boivin.

1 Разумеется Колхида.

2 Вероятно, разумеются здесь каалабрийцы; потому что Калабрия лежит к юго-западу от Византии. Boivin.

1 Сатурна и Марса.

2 Кантак. кн. 2, гл. 21, 25.

3 Пелагония — область, с которою к юго-западу граничит Македония.

1 Дочери кесаря, Иоанна Палеолога, и внучке императора Михаила Палеолога, Марии. Ducang.

2 Македонский город.

3 Кантакуз. кн. 2, гл. 26, 27. Ducang.

1 В минеях значатся под 12 июня св. Антонина и под 28 июля св. Феодота с тремя своими сыновьями, пострадавшими в Никее. Их ли здесь разумеет Грнгора остается неизвестным. Ducang.

2 Конечно,— намек на Крона или Сатурна, поедающего своих детей.

1 Основан Константином Ливом, в царствование Льва Философа. Anselm. Bandur. Comm. p. 526.

1 Иерем. 9, 1.

2 Τν ’Ορφέως ν τραγδίαις δύναμιν. Чтобы трагедии писал Орфей, этого никто не говорит; гораздо позже Орфея славился тот, о котором

Ignotum Tragicae genus invenisse Camoenae

Dicitur, et plaustris vexisse poёmata Thespis.

Boivin.

3 Иов. гл. 3, ст. 20.

4 Благочестие и другие достоинства в Андронике так хвалит Никифор Ксантопул:

Τς υσεβέιας ’Ανδρόνικος στΰλος,

’Ασύγκριτος νοΰς, ξρημένη φύσις.

Ducang.

1 14 марта 1332 г. Ducang.

2 Название Большой Медведицы.

1 Название музыкального инструмента, трехугольного, похожего на арфу, о 20 струнах, которые были в два ряда и строились в октаву, следовательно содержали только 10 тонов; на нем играли обеими руками, левою касаясь нижних, а правою верхних струн.

1 Григора написал и эпитафию Метохиту. Вот она (init. Codicis Regii 2541):

‛Ός πάρος ν σοφί μέγα κΰδος ην γε θνητν,

Βαιός δ λας τοΰ γε κέκευθε νέκυν.

Δμος σεπτν Μ σάων λολύξατε πσαι·

’Ώλετο κεΐνος νήρ· λετο σοφίη πσα.

Boivin.

2 Κιντζούττρα в Вольфианском издании. In Cod. Reg. κα ντζούστρα παρ Λατίνοις καλεΐται.— Κιντζόυστρα не составлено ли из французских слов — qui justera? Vid. it. not. Ducang. ad h. loc.— Boivin.

3 Τορνεμν. То, что у галлов называется tournoi (турнир). Ducang.

4 Здесь Григора разумеет, конечно, не древние времена, а свой век; потому что, по свидетельству Кантакузина, упоминаемые здесь игры не были в употреблении у византийцев, прежде чем Андроник младший женился на Анне Савойской. Boivin.

1 Снес. Кантакуз. кн. 2, гл. 26 и 27. Ducang.

1 Сын Иоанна Палеолога, о котором Кантакузин упоминает в кн. 9, гл. 36, внук сына императора Михаила, Порфирородного Константина.

2 Снес. Кантакузин. кн. 2, гл. 36. Ducang.

3 По словам Кантакузин. (кн. 2, гл. 27), он имел сан великого папия. Ducang.

1 Снес. Кантакуз. кн. 2, гл. 28. Ducang.

1 Кантак. кн. 2, гл. 24.

1 В 1333 г. Boivin.

2 ’Aiscrn gr swV, dhrn te mέnein keneόn te nέesθai. Hom. II. b‛. V. 298. Ducang.

1 В 1333 г. Папа Иоанн XXII отправлял в Византию двух послов для переговоров о соединении Церквей. Здесь об них-то и говорится. Это были Франциск de Camerino, архиепископ босфорский, и Рикард, епископ херсонесский. Vid. Annal. ecclesiast. Odorici Raynaldi, ad an. 1333, num. 17, 18, 19, it. adan. 1334 num. 4. 5.— Boivin.

1 Медная труба, как говорят, изобретенная тирренцами или этрусками. Virg. I.8, Aen. V. 526:

Tyrrenusque tubae mugire peraequora clangor.— Hofm. lecic.

1 2 Слово о Богословии.

2 Эта мысль изложена у св. Григория Нисского в его 2 книге против Евномия.

1 Снес. Иов. гл. 22, ст. 14: облак покров его, и не увидим будет. Boivin.

2 См. Письм. к Евагрию о Божестве. Подлинность его подвергается сомнению.

3 Св. Василий во 2-й книге против Евномия понимает это место не так; он слово созда принимает в смысле рождения Ипостасной Премудрости Божией. Быть может, Григора имел в виду то, что говорится от имени Василия в 4-й книге против Евномия, в объяснении слов: Господь созда мя и пр.,— в 4-й книге, подлинность которой сомнительна.

4 См. 4 Слово о Богословии.

1 См. Слово о Св. Духе.

2 См. 3 Слово о Богословии.

3 К Евагрию о Божестве.

1 Слово о догмате и поставлении епископов.

2 Григора ошибается. В то время, когда латинские государи, по совету п. Иоаина XXII, согласились действовать соединенными силами против частых нападений турок на владения хрнстиан, т. е. в 1326 г., царствовал в Италии Роберт. Ducang.

1 Т. е. рыцари орденов Иоанна Иерусалимского, отнявшие у турков Родос в 1310 г. Ducang.

2 Николай Санут, который подписывался правителем Наксоса, иногда Эгеопелага. Vid. Hist. Franco-Byzant. I. 7, n. 20. Ducang.

1 Феодоры из дома Палеологов. Ducang.

2 В 1337 г., как полагаю. Boivin.

1 Здесь в тексте какая-то путаница.

1 Кальвизий полагает солнечное затмение 2 марта 1337 г. Boivin.

2 Ниже в гл. 8 Григора называет ее Ириной. Boivin.

3 Hist. Franco-Byzant. I. VI, n. 27; l. VII, n. 20 et p. 320. Ducang.

4 Книг. 9., гл. 9.

1 От πώγων — борода.

1 См. ниже кн. 13, гл. 6. Boivin.

2 Кантакуз. кн. 2, гл. 34. Ducang.

3 Кантакуз. кн. 2, гл. 34. Ducang.

4 Фракийский город между Максимианополем к западу и Апрами к востоку.

5 Симона Букканегру. Uid. Ioann. Willaneum I. XI, с. 101, I. ХП, с. 26. Petrum Bizart. I. VI. Histor. Genuensis sub an. 1339. Ducang.

1 Снес. кн. 13, гл. 11. Boivin.

1 Григора не выполнил своего обещания. Boivin.

2 Снес. Кантак. кн. 2, гл. 34. Ducang.

3 Тот же Кантак. кн. 2, гл. 40. Ducang.

4 Безымянный писатель и Кодин говорят, что храм Богоматери Одигитрии построил Михаил Мефист, убитый Василием Македонянином. Но если верить Феодору Чтецу и Никифору Каллисту, он построен не Михаилом, а супругой имп. Маркиана Пульхерией, которая поместила в нем много священных вещей и между прочим образ Богоматери, писанный евангелистом Лукою и называвшийся образом Одигитрии. Он находился у морских стен, неподалеку от ипподрома. Vid. Anonym. Antiqu. СР. р. 22; Anselm. Bandurii p. 463—464.

5 ‛Ράκος ‛Ρωμαϊκν ποδς. Одежда римская, т. е. византийская или греческая. ‛Ράκος означает собственно монашескую одежду. Boivin.

6 Находится in Cod. Reg. 3284. fol. 242. Boivin.

1 Гераклиды — партия Андроника младшего, Кекропиды — Андроника старшего. Boivin.

2 Также Митродор вместо Феодор Метохит, Ксенофан вместо Варлаам. Boivin.

3 Между тем в это время Варлаам писал за греков против латинян. In. Cod. Reg. 2950 существуют Βαρλαμ μονάχ κα φιλοσόφ λόγοι κατ τν ξ ν κα υτς ιλκε τ γένος ’Ιταλν и пр. Этих слов числом 20; им предшествует надпись, в которой внушается читателю благодарить Бога за то, что латинянин написал эти слова против латинян. Boivin.

4 11 июня. Boivin.

5 Подобных выражений о Паламе, который причтен Церковью к лику святых, как поборник православия, у Григоры встретится еще много. Заметим однажды навсегда, что голос Григоры — голос частного лица, а не Церкви, и суд его — суд современника, а не беспристрастный суд потомства.

1 Он отправился впрочем в отечество, уже по смерти Андроника младшего (снес. Кантак., кн. 2, гл. 40). Boivin.

1 По городу Сирам или Серам, о котором см. выше стр. 271, пр. 1.





Дата публикования: 2014-11-04; Прочитано: 307 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.026 с)...