Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Унаследованная от индоевропейского языка структура предложения древнегерманского языка находилась в строгом соответствии с его морфологическим типом языка.
Многие характерные черты этого типа структуры предложения сохранились в современном немецком языке. Однако в ходе дальнейшего развития, начиная с древневерхненемецкого периода, формируются особенности синтаксической организации, которые приводят к новому состоянию структуры предложения.
В рамках этого синтаксического типа древневерхненемецкий язык представляет собой более развитый уровень синтаксической оформленности отдельного предложения и текста, что объясняется благотворным влиянием древневерхненемецкой письменности.
Унаследованными из индоевропейского языка характерными чертами в древневерхненемецкой структуре предложения являются:
1.Синтаксическая организация предложения имеет флективный характер, т.е. в предложении взаимоотношения между словами выражаются формами слов. Важнейшим средством сочетания слов в предложении являются управление и согласование. Управление характеризует связь глагола или прилагательного с другими членами предложения, выступающими в качестве дополнений и обстоятельств. В качестве примера на управление можно привести глаголы со значением «есть», «пить», «жить», которые требуют в двн. родительного падежа объекта, например:
«Trinkist du des lûteren brunnen»-«Испьешь ты чистого источника».
Согласование соотносящихся между собой членов предложения в роде, числе, падеже, лице имеет место внутри предложения между подлежащим и сказуемым, между существительным и определяющим его словом (прилагательным, местоимением или причастием) в атрибутивной или предикативной функции, например:
«Sîn sun was filu siehêr»-«Его сын был очень болен».
Вторым важным средством сочетания слов в предложении в двн. являлось использование особых слов. Среди них имеются такие, функция которых состоит исключительно в обозначении отношения между словами или группами слов, как, например, предлоги и союзы.
Третьим важным средством сочетания слов в предложении являлось использование определённого расположения порядка слов. С разрушением флексии появилась необходимость в установлении определённого порядка слов. Постепенно он закрепляется традицией в рамках норм, от которых не позволено отклонение.
2.Доминирующей формой предложения является двусоставное предложение со структурой «подлежащее – сказуемое», например:
«Thô nam her skild in di sper» –«тогда взял он щит и копьё».
Именительный падеж характеризует подлежащее предложения. Он является также падежом предикативного имени, например:
«Ther kuning reit kuono» – „Der König ritt kühn“. «Er ist mîn scalk» – „Er ist mein Diener“.
Зависимый адноминальный генетив характеризует субстантивное определение, например:
«Tot ist Hiltibrant Heribrantes suno“ – „Tot ist Hildebrand, der Sohn Heribrands“
Зависимые от глагола (или от прилагательных) косвенные падежи характеризуют дополнение, например:
„Bim gisentit thisu dir sagên“ – „Ich bin gesandt, es dir zu sagen“.
Свободные косвенные падежи характеризуют обстоятельства, например:
«Dages inbi nahtes fleiз si thes rehtes» – „Tag und Nacht befleißigte sie sich ihrer Pflicht“.
3. Как и во всех флективных языках порядок слов в древненемецком предложении является свободным.
В современном немецком языке предложение включает элементы свободного и устойчивого порядка слов. К подвижным членам предложения как в древненемецком предложении, так и в современном немецком предложении относятся подлежащее, дополнения и обстоятельства, место которых в предложении тесно связано с коммуникативной перспективой предложения. В отличие от современного немецкого предложения в древненемецком предложении сказуемое имело свободное местоположение. Глагольное сказуемое могло в древненемецком повествовательном предложении стоять в начале или в конце предложения, например:
«Araugta sich imo gotes engil» – „Es erschien ihm ein Engel Gottes“.
Свободным является также местоположение определений. Адъективные определения, атрибутивно употребляемые местоимения могут предшествовать или следовать, или обрамлять определяемое существительное, например:
«Sie sint guote deganne» – „Sie sind gute Krieger“.
«Brâhtun imo man stumman» – „Man brachte zu ihm einen stummen Mann“.
«Unsar brot tagalîhhaз gib uns hintu» – „Gib uns heute unser tägliches Brot“.
Очень распространённой была постановка генетивных определений в препозиции: frankôno kuning „der König der Franken“, gotes engel „der Engel Gottes“.
Уже в древневерхненемецком языке проявляются некоторые новые тенденции в синтаксической организации предложений, которые в дальнейшем образуют своеобразие немецкого грамматического строя.
Одной из основных черт порядка слов является то, что второстепенные члены относящиеся к одному и тому же члену предложения, не могут быть оторваны друг от друга. Так, например, определяющие существительное слова всегда составляют общую с ним, единую часть предложения, например:
„Unsar brôt tagalîhhaз gib uns hiutu“.
Второй чертой, характеризующей порядок слов в немецком языке, является положение спрягаемой части глагола. Обычно выделяются три возможных положения: а) в начале предложения, б) в конце предложения, в) после первого члена предложения.
а) Начальное положение глагола всегда было характерно для общего вопроса (Satzfrage). Глаголы в форме повелительного или сослагательного наклонения также могли начинать предложение. В древневерхненемецком было возможно начальное положение глагола и в утвердительном положении, сравните: «Was dâr brunno» – «Был там источник».
б) Конечное положение глагола характерно для придаточных предложений, вводимых вопросительным местоимением, относительным местоимением или наречием, а также союзом, например:
„Her frâgên gistuont, hwer sîn fater wâri“= „Er begann zu fragen, wer sein Vater gewesen sei“.
в) Положение глагола на втором месте является обычным для самостоятельного предложения, а так же для придаточной части сложного предложения, которая не вводится местоимением, наречием или союзом, сравните, например:
„Siu wârun rehtiu beidu fora gote“= „Они оба были праведны перед богом».
Таковы средства сочетания слов в предложении в древневерхненемецкий период. Таким образом, доминирующей формой предложения было двусоставное предложение с субъектно-предикатной структурой. Подледжащее могло быть выражено существительным, субстантивированным прилагательным или местоимением. Сказуемое не обязательно было представлено спрягаемой формой глагола. Оно могло быть составным именным сказуемым.
В древневерхненемецкий период возникают новые тенденции в структурной организации предложения. Важнейшими из них являются:
1) Тенденция к обязательному двусоставному оформлению предложения, осуществляющаяся за счёт уменьшения количества односоставных предложений. Двусоставность распространяется на формально-односоставные личные предложения, на неопределённо-личные и безличные предложения. Следствием этого явилось широкое распространение формально двусоставных предложений с местоимениями man и ez, например:
lat. „Vado piscari“ – ahd. „Ih faru fiscôn“ = (Я) иду рыбачить;
lat. „Petite et dabitur vobis“ – ahd. «Bitet enti iu gibit man» = Просите и вам дадут;
ahd.“Ez ist kalt“; „Ez ist spâti“.
2) Тенденция к развитию элементов твёрдо фиксированного порядка слов в предложении, прежде всего, это касается местоположения сказуемого и развития рамочной конструкции. Наряду с тенденцией закрепления за сказуемым в простом повествовательном предложении второго места в древневерхненемецкий период наметилась дифференциация в местоположении сказуемого между различными типами предложения. Побудительные и вопросительные предложения без вопросительного слова имеют начальное положение глагола, сравните:
„Gib mir trinkan“= «Дай мне напиться»; «Eno bin ih iz, meistar?“=»Разве это я, учитель?»
Дата публикования: 2014-11-03; Прочитано: 1530 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!