Study the following phraseologies.
Position 15 km north-east of Georgetown. Turn right heading 180.
| Местоположение 15 км северо-восточнее Джорджтауна. Выполняйте разворот вправо курс 180.
|
Cleared for ILS approach RW 27.
| Разрешен заход по ИЛС ВПП 27.
|
Report established.
| Доложите выход на курс захода на посадку.
|
Report established on ILS (localizer / glidepath).
| Доложите выход на курс захода на посадку по ИЛС (в зону действия курсового радиомаяка / глиссадного радиомаяка).
|
Report established on MLS approach track.
| Доложите выход на курс захода на посадку по МЛС.
|
Closing from left (right). [Report established].
| Подходите слева (справа). Доложите, когда войдете в зону действия ИЛС.
|
Turn left (right) heading 210 to intercept ILS RW 16.
| Выполните разворот влево (вправо) чтобы захватить луч ИЛС ВПП 16.
|
Expect vector across localizer for delaying action.
| Ожидайте наведение для пересечения КРМ для задержки.
|
This turn will take you through localizer due traffic.
| Этот разворот позволит вам пересечь КРМ (из-за движения).
|
Taking you through localizer for spacing.
| Направляю вас для пересечения КРМ для создания интервала.
|
Maintain 2500 feet until glidepath interception.
| Выдерживайте 2500 футов до выхода на глиссаду.
|
Report established on glidepath.
| Доложите выход на глиссаду.
|
Intercept localizer.
| Захватите луч КРМ.
|
You have crossed the localizer (MLS final approach track).
| Вы пересекли линию курса КРМ (линию пути конечного этапа захода на посадку по МЛС).
|
Turn left (right) immediately and return to the localizer (MLS final approach track).
| Немедленно выполняйте разворот влево (вправо) и возвращайтесь на линию курса КРМ (линию пути конечного этапа захода на посадку по МЛС).
|
ILS RW 27 left localizer frequency is…
| Частота КРМ ИЛС ВПП 27 левая …
|
MLS RW 27 right frequency is…
| Частота МЛС ВПП 27 правая …
|
ILS localizer frequency is…
| Частота курсового маяка ИЛС.
|
Turn left (right) heading 210 immediately to avoid traffic deviating from adjacent approach.
| Выполняйте разворот немедленно влево (вправо) на курс 210 для избежания столкновения с ВС, отклоняющимся от соседней линии пути захода на посадку.
|