Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Список використаних джерел. 2. Андрусяк І. В. Англійські неологізми кінця ХХ століття як складова мовної картини світу : автореф



1. Аксенов А.Т. К вопросу о взаимодействии между английской военной терминологией и общенародной лексикой: автореф. дис. … канд. филол. Наук / Александр Трофимович Аксенов.– М., 1954. – 17 с.

2. Андрусяк І.В. Англійські неологізми кінця ХХ століття як складова мовної картини світу: автореф. дис... канд. філол. наук: 10.02.04. / Іванна Володимирівна Андрусяк – К.: Київський нац. ун-т ім. Т. Шевченка, 2003. – 20 с.

3. Балабін В.В. Основи військового перекладу: Англійська мова / В.В. Балабін. – К.: Київський національний ун-т ім. Тараса Шевченка. Військовий ін-т, 2004. – 207 с.

4. Балабін В.В. Професійна компетентність військового перекладача / В.В. Балабін // Мовні і концептуальні картини світу. – К.: Логос, 2002. – № 7. – С. 20-23.

5. Балабін В.В. Сучасний американський військовий сленг як проблема перекладу / В.В. Балабін. – К.: Логос, 2002. – 315 с.

6. Балюта Е.Г. Неологізми англійської мови сфери екології (теоретичні засади) / Е.Г. Балюта // Вісник Житомирського державного університету імені І. Франка. Серія: Філологічні науки. – 2006. – Вип. 27. – С. 148-152.

7. Бархударов Л. С. Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода / Л.С. Бархударов. – М.: Международные отношения, 1975. – 237 с.

8. Борисов В.В. Аббревиация и акронимия. Военные и научно-технические сокращения в иностранных языках / Под ред. А.Д. Швейцера. М.: Воениздат, 2004. – С. 132-135.

9. Василенко Д.В. Афіксація як спосіб утворення англомовної військової лексики / Д.В. Василенко // Мандрівець. – 2007. – № 2 (67). – С. 68-71.

10. Василенко Д.В. Революція у військовій справі та розвиток військового лексикону / Д.В. Василенко // Науковий вісник Волинського держ. ун-ту: Зб. наук. ст. Філологічні науки. – 2007. – С. 253-258.

11. Василенко Д.В. Розвиток словникового складу англійської мови військової сфери: автореф. дис. … канд. філол. наук: 10.02.04 / Василенко Дмитро Володимирович.– Донецьк, 2008. – 24 с.

12. Василенко Д.В. Словообразовательные процессы в сфере военной лексики / Д.В. Василенко // Матеріали ІІ Міжвузівської коференції молодих учених “Сучасні проблеми та перспективи дослідження романських і германських мов і літератур”. – Донецьк: ДНУ, 2004. – 363 с.

13. Гармаш О.Л. Запозичення як джерела збагачення словникового складу англійської мови // Нова філологія. Збірник наукових праць. – Запоріжжя: ЗНУ, 2006. – Вип. 25. – С. 217-218.

14. Гармаш О.Л. Системність словотвору англійської мови та інноваційні процеси: дис. … канд. филол. наук: 10.02.04 / Олена Леонидівна Гармаш. – Запоріжжя, 2005. – 168 с.

15. Елина Е.А. Социолингвистический аспект речи персонажей военных (на материале русской прозы XIX веков): автореф. дис. … канд. филол. наук: 12.03.01 / Евгения Аркадьевна Елина.– Саратов, 1997. – 17 с.

16. Елисеева В.В. Лексикология английского языка / В.В. Елисеева. – Санкт-Петербург: СПбГУ, 2003. – 44 с.

17. Єнікєєва С.М. Формування та функціонування нових словотвірних елементів англійської мови: дис. … канд. філол. наук: 10.02.04 / Санія Маратівна Єнікєєва. – Запоріжжя: Запорізький державний університет, 1999. – 178 с.

18. Заботкина В.И. Новая лексика современного английского язика / И.В. Заботкина. – М.: Высшая школа, 1989. – 125 с.

19. Зацний Ю.А Сучасний англомовний світ і збагачення словникового складу / Ю.А. Зацний. – Львів: ПАІС, 2007. – 221 с.

20. Зацний Ю.А. Розвиток словникового складу сучасної англійської мови в 80-ті – 90-ті роки XX століття: дис. … докт. філол. наук: 10.02.04 / Юрій Антонович Зацний. – К., 1999. – 409 с.

21. Каращук П.М. Словообразование английского языка / П.М. Каращук. – М.: Высшая школа, 1977. – 303 с.

22. Кимягарова Р.С. Типы и виды адаптаций заимствованной лексики в русском языке нового времени / Р.С. Кимягарова // Вестник Московского ун-та. Серия: 9. Филология. – 1989. – Вип. 6. – С. 69-78.

23. Клименко О.Л. Поповнення словникового складу сучасної англійської мови з нелітературних підсистем: автореф. дис.... канд. філол. наук: 10.02.04. / Олена Леонидівна Клименко – Х.: Харківський нац. ун-т ім. В.Н. Каразіна, 2000. – 19 с.

24. Коровушкин, В.П. О типологии сокращений в английском и русском военных жаргонах / В.П. Коровушкин // Языковые проблемы подготовки военного специалиста: межвуз. сб. науч. тр. – Череповец, 1990. – № 2. – С. 83-95.

25. Кулешова В. М. Введение в теорию и практику перевода научно-технической литературы / В. М. Кулешова // Термин и слово. Межвузовский сборник. – Минск: Бел. гос. Ун-т, – 2001. – № 59. – С. 34-56.

26. Кунин А. Пути образования фразеологических единиц (на материале английского языка) / А. Кунин // Иностранные языки в школе. – 1971. – № 1. – С. 9.

27. Лату М.Н. Комплексная характеристика современной англоязычной военно-исторической терминологии: фреймово-семантический подход / М.Н. Лату // Вестник ПГЛУ. – 2009. – № 1. – С. 115-118.

28. Матюшин И.М. Коммуникативная модель взаимодействия военнотерминологических систем (на материале русского и французского военных подъязыков): автореф. дис. … канд. филол. наук: 05.02.96 / Игорь Михайлович Матюшин.– М, 1995. – 21 с.

29. Мешков О.Д. Словосложение в современном английском языке / О.Д. Мешков. – М.: Высшая школа, 1985. – 187 с.

30. Миньяр-Белоручев Р.К. Общая теория перевода и устный перевод / Р.К. Миньяр-Белоручев. – М.: Воениздат, 1980. – 243 с.

31. Названия образцов боевой техники и вооружения капиталистических стран и основных фирм, производящих вооружение: словарь-справочник / [авт.-сост. В.Д. Курочкин, А.Я. Ретеюм, Б.В. Савин]. – 2-е изд., перераб. и доп. – М.: Воениздат, 1979. – 280 с.

32. Нелюбин Л.Л. Военный перевод и его особенности: учебник военного перевода (общий курс) / Л.Л. Нелюбин, А.А. Дормидонтов, А.А. Васильченко. – М.: Воениздат, 1981. – 379 с.

33. Нелюбин Л.Л. Перевод боевых документов армии США / Л.Л. Нелюбин. – М.: Воениздат, 1989. – 365 с.

34. Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание / С.Е. Никитина. – М.: Высшая школа, 1993. – 183 с.

35. Полюжин М.М. Когнітивна парадигма лінгвістичних досліджень / М.М. Полюжин // Проблеми романо-германської філології. Зб. наук. праць. – Ужгород: Ужгород. держ. Ун-т, 1999. – С. 4-22.

36. Русско-английский военно-технический словарь: около 35 000 терминов / [авт.-сост. М.А. Надысев, В.П. Савелов, С.М. угаркин и др.]. – М.: Воениздат, 1975. – 622 с.

37. Салимова Р.Х. Современное профессиональное просторечие (на материале военной русской лексики советской эпохи) / Р.Х. Салимова. – М.: Наука, 1974. – 135 с.

38. Стрелковский Г.М. Теория и практика военного перевода (Немецкий язык) / Г.М. Стрелковский. – М.: Воениздат, 1979. – 272 с.

39. Судзиловский Г.А. Не в ногу (военный юмор) Out of step (Military humour): книга для чтения на английском языке / Г.А. Судзиловский. – Вып. 19. – М.: Воениздат, 1979. – 165 с.

40. Судзиловский Г.А. К вопросу о «сленге» в английской военной лексике: автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. / Георгий Александрович Судзиловский. – М., 1954. – 24 с.

41. Суперанская А.В. Общая терминология: вопросы теории/ А.В. Суперанская, Н.В. Подольская, Н.В. Васильева. – М.: Наука, 1989. – 246 с.

42. Таубе А.М. Новое в англо-американской военной лексике / А.М. Таубе // Ученые записки ВИИЯ. – М., 1945. – Вып. 1. – С. 3-13.

43. Таубе А.М. О переводе некоторых английских и американских военных терминов / А.М. Таубе // Ученые записки ВИИЯ. – М., 1948. – Вып. 4. – С. 16-27.

44. Фомина Н.Д. Военная лексика русского языка в контексте художественной речи (на материале советской литературы): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.04. / Нина Дмитриевна Фомина.– М., 1968. – 24 с.

45. Царьова Л. Англійські, українські та російські неологізми у соціолінгвістичному аспекті / Л. Царьова // Наукові записки. Серія: Філологічні науки (мовознавство). – Кіровоград: РВВ КДПУ імені Володимира Винниченка, 2009. – Вип. 75 (2). – С. 339-342.

46. Частотный англо-русский словарь-минимум (Подъязыка штабных документов армии США) / [авт.-сост. Л.Л. Нелюбин]. – М.: Воениздат, 1974. – 224 с.

47. Чеботарева В.В. Актуальные проблемы перевода текстов военной тематики / В.В. Чеботарева // Сборник научных и научно-методических работ. Преподавание иностранных языков: теория и практика. Факультет иностранных языков МГУ. – М.: Наука. – 2005. – № 2. – С. 56-59.

48. Чеботарева В.В. Особенности функционирования английских военных терминов в языке средств массовой информации / В.В. Чеботарева // Вестник Московского университета. – М.: Наука. – 2008. – № 2. – С. 183-189.

49. Чередниченко В.О. Іноваційна фразеологічна вербалізація в англійській мові (лінгвокогнітивний та соціолінгвістичний параметри): автореф. дис. … канд. филол. наук: 10.02.04 / Вікторія Олександрівна Чередниченко. – Запорізький державний університет. – Запоріжжя, 2005. – 20 с.

50. Черкасская Е.Б. Отражение изменений в жизни современного английского и американского общества в лексике современного английского языка (на материале глаголов-новообразований) / Е.Б. Черкасская // Семантические и стилистические особенности английских слов и словосочетаний. – М., 2006. – С. 3-10.

51. Шевчук В.Н. Производные военные термины в английском языке / В.Н. Шевчук. – М.: Наука, 1965. – 77 с.

52. Шевчук В.Н. К вопросу о лексико-семантическом способе образования военных терминов / В.Н. Шевчук // Сборник статей № 20. – М.: ВКИ, 1985. – С. 131-137.

53. Algeo J. Fifty Years Among The New Words. A Dictionary of Neologisms / J. Algeo. – Cambridge University press, 1991. – 256 p.

54. Bowyer R.C. Dictionary of military terms / Campaign R. Bowyer. – Bloomsbury: Maccmillan, 2004. – 280 p.

55. Ciadry J. A Browser’s Dictionary. A Сompendium of Сurious Expressions & Intriguing Facts / John Ciadry. – Gale Cengage, 2000. – 345 p.

56. Dickenson P. War Slang. American Fighting Words and Phrases from the Civil War to the Gulf War / Paul Dickenson. – N.Y., 1994. – 403 p.

57. Directives and Instructions. US Department of Defense (українська версія) [Електронний ресурс]. – Режим доступу до ресурсу: http://www.defense.gov/

58. Jack Kelly. Women as Weapons of War [Електронний ресурс] / J. Kelly // Washington Times. – 2003. – № 5. – Режим доступу до ресурсу: http://www.discovery.org/a/577http://lamar.colostate.edu/~hrolston/Atlanta-J Constitution.pdf

59. Kane W. T. A Memoir of William A. Stanton (1918) / William Terence Kane. – Kessinger Publishing, 2010. – 248 p.

60. Kelly T. America's Army and the Language of Grunts [Електронний ресурс] / Taylor Kelly // The Tennessean. – 2002. – № 8. – Режим доступу до ресурсу: http://www.tennessean.com/story/news/2002/04/14/senate-bob-corker-iran-talks/25788623/

61. Murray Т.Е. The Language of Naval Pilots / T.E. Murray // American Speech. Tuscaloosa, 1986. – № 11. – Р. 121-129.

62. Remarque E.M. All Quiet on the West Fronf [Електронний ресурс] / Erich Maria Remarque. – 140 p. – Режим доступу до ресурсу: www.myteacherpages.com/webpages/esimpson/files/AQF%20-%full%20text.pdf

63. Richard W. Rahn To re-invigorate the economy [Електронний ресурс] / W. Rahn Richard // Washington Times. – 2001. – № 2. – Режим доступу до ресурсу: http://www.discovery.org/a/577

64. Side R. Grammar and Vocabulary for Cambridge Advanced and Proficiency / Richard Side and Guy Wellman. – Pearson Educational Limited, 2002. – 288 p.

65. Soudek L. Structure of substandard words in British and American English/ Lubomir Soudek. – Bratislava, 1967. – 160 p.

66. The New York Times [Електронний ресурс] // NEWS SUMMARY: TUESDAY, APRIL 15, 2007. – Режим доступу до ресурсу: http://www.nytimes.com/1986/04/15/nyregion/news-summary-tuesday-april-15-1986.html

67. The World Was His Canvas [Електронний ресурс] // Newsweek. – 1999. – № 10. – Режим доступу до ресурсу: http://www.highbeam.com/doc/1G1-56643309.html

68. The WW II Memorial in Washington DC [Електронний ресурс] // WW II Memorial Revises history? – Режим доступу до ресурсу: www.truthorfiction.com/rumors/w/wwiimemorial.html

69. Thomson A. Practical English grammar / A. Thomson, A. Martinet. – Oxford Univarsity Press, 1986. – Р. 32-33.





Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 1047 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.009 с)...