Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Причастие I (Participle I) соответствует формам причастия и деепричастия в русском языке.
Неперфектное причастие I действительного залога образуется от основы глагола при помощи суффикса–ing (asking). Неперфектное причастие I страдательного залога образуется из причастия I вспомогательного глагола to be + Participle II (being asked). Перфектное причастие I действительного залога образуется из причастия I вспомогательного глагола to have и причастия II знаменательного глагола (having asked). Перфектное причастие I страдательного залога образуется из перфектного причастия I вспомогательного глагола to be и причастия II знаменательного глагола (having been asked).
Неперфектное причастие I обозначает действие, одновременное с действием глагола-сказуемого:
Translating texts we use a dictionary.
Переводя тексты, мы пользуемся словарем.
Перфектное причастие I обозначает действие, предшествующее действию, выраженному глаголом-сказуемым:
Having translated the text I went for a walk.
Переведя текст, я отправился на прогулку.
Обладая свойствами наречия, причастие I служит обстоятельством, определяющим действие, выраженное глаголом-сказуемым. В этом случае причастие I соответствует русскому деепричастию и употребляется как самостоятельно, так и с зависимым словом.
Smiling the girl left the room.
Улыбаясь, девушка вышла из комнаты.
Причастие I употребляется в предложении в функции:
1. Определения (как перед определяемым словом, так и после определяемого слова)
Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 504 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!