Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Индейские советы



19-ого апреля деревня шайеннов на Пауни-Форк, в западном Канзасе, была разрушена войсками генерала Хэнкока. Индейские женщины и старики покинули деревню до подхода войск. Убийца Пауни был среди вождей, которые посетили лагерь генерала Хэнкока 14-ого апреля, когда была сделана попытка послать за их семействами. “Большинство из них”, сказал генерал Кастер, “показали очевидные признаки удовлетворения мирным завершением этого столкновения”. Бесплодное преследование сиу и шайеннов, последовало за неудачей вернуть семейства, и уничтожения их деревни. Череда индейских набегов на станции обрушилась на весь регион в стремлении наказать обидчиков. Эти события не были поняты на совете в форте Макферсон, и никто не вспомнил Убийцу Пауни, особенно после встречи с ним в присутствии генерала Кастера.

21-ое мая 1867г. “Свистун”, оглала, прибыл с военным отрядом. Вопрос полковника Каррингтона:

“Вы получали мое письмо? Где вы были?”

Ответ. “Я был на Арканзас. Я думаю, что всё хорошо, и нет ничего неправильного. Я прибыл, чтобы обменяться рукопожатием и сказать, что для меня хорошо. Я и Белая Антилопа заключили соглашение в Ларами, и поклялись ничего не делать против белых. Мы имеем бумагу, и путешествуем с ней”.

Полковник. “Вы покажете мне бумагу?” (Бумага подтверждает, Свистун, Бычья Муха и Жёлтая Куртка)

Полковник. “Где теперь ваш дом?”

Ответ. “На этой стороне Арканзас. Там я был с тех пор, как белые сказали, что они не будут приходить в мою страну с солдатами”.

Полковник. “Как долго вы были на Арканзас?”

Ответ. “Двадцать семь снов, и мы пошли на развилку Белого Человека”.

Полковник. “Сколько палаток?”

Ответ. “Сто”.

Полковник. “Кто сражался с вами? Белый вождь полагает, что вы были довольны в Ларами, и рад, что вы не нападали на белых. Кто обидел вас после заключения соглашения, белые или индейцы?”

Переводчик. “Он говорит, что нет никого, кто дал бы ему что-нибудь назад; он пошел, чтобы обменяться рукопожатием с белыми в форте Лайон. Когда они пошли туда, они не выбрасывали свои палатки; были удовлетворены; женщины были испуганы; бросили свои палатки. Если бы они хотели сражаться, то сразились. Прибыли сюда для защиты. Переводчик сказал им, что та страна не принадлежит им”.

Острый Нос и Храброе Сердце (брюле).

Переводчик. “Он говорит, что он не вождь. Вы вождь; он думает, что вы главный вождь”.

Полковник. “Я большой вождь здесь; был двенадцать лун до Биг Хорн”.

Переводчик. “Он говорит, что он не имеет ничего плохого против вас. Он маленький человек, но у него есть что сказать”.

Полковник. “Пусть скажет”.

Ответ. “Был в Ларами. Там вожди дали ему эту бумагу. Всякий раз, когда он видит офицера, он хочет обменяться рукопожатием”.

Полковник. “Спросите его, где они хотят остановиться. Шайенны прогнали их?”

Ответ. “Он боится шайеннов”.

Полковник. “Хочет он жить около белого человека, или охотиться?”

Ответ. “На другой стороне ручья Индейки; много бизонов; Соломон-Форк”.

Полковник. “Скажите ему, что если они хотят остаться, вождь и воины могут увидеть их завтра, и получить пищу”.

Ответ. “Я пользуюсь той бумагой, которую имею”.

Полковник. “Скажите ему, что это хорошо”.

Ответ. “Он хранит эту бумагу” (и обменивается рукопожатием).

Полковник. “Мы говорим, чтобы все белые мужчины обменивались рукопожатием с индейцами с такими бумагами”.

Ответ. “На этой стороне Арканзас белые люди, жирные, как трава — обменялись рукопожатием. Они сказали ему приходить и поставить палатку рядом. ” (Это предложение, кажется, было сделано до марша генерала Хэнкока.) “Женщины и молодые люди были испуганы — бросили все свои вещи. Прибыли для защиты — триста палаток. Он и некоторые прибывшие просят его кое о чем, палатках, и т.д. Тогда все остальные прибудут. Дайте им котлы и кастрюли”.

Полковник. “Когда остальные будут здесь?”

Ответ. “Все лошади плохие — когда-нибудь — хотят услышать то, что вы думаете. Они прибудут с этой стороны Арканзас; ничего не ели в течение двадцати дней — они не отдыхали на развилке Белого Человека”.

Полковник. “Только брюле?”

Ответ. "Нет".

Полковник. “Сколько?”

Ответ. “Триста шестьдесят палаток. Он был на этой дороге. Никогда не думал плохо о белых. Некоторые индейцы сражаются. Он хочет позаботиться о своей общине — хочет мира — хочет, чтобы вы дали им каких-нибудь белых мужчин, чтобы идти с ними, и, в случае неприятности, сказать им, где идти”.

Полковник. “Скажите ему, что я дам ему котлы, кастрюли, и т.д., и пищу, и палатки, и пошлю известие Большому Отцу за тем, чтобы он прислал то, чего я не имею”.

Ответ. “Он говорит, что не хочет сражаться. Правительство обещало помогать им. Хочет фургоны и товары, и белых мужчин, чтобы идти с ними. Хау! ” (Обменивается рукопожатием.) “Вы наполнили его сердце радостью — он доволен”.

Полковник. “Они были у Бовэйса?” (ранчо на дороге)

Ответ. “Нет, сэр”.

Длинный Бык (Oh-than-ca-pas-ka). (Верительная грамота, подписанная генералом Кертисом, форт Салли, 28-ого октября 1865г.) “Он любит своих людей”.

Полковник. “Скажите ему, что это очень хорошо. Белый вождь будет слушать его”.

Ответ. "Они" (другие) “говорили — думают то же самое, что и другие. Большой главный вождь, в Моране” (ранчо на дороге).

Полковник. “Кто из вождей остался?”

Ответ. “Медленная Собака вернулся в деревню, и Человек, который был с маленькой раной в теле (Маленькая Рана). Он говорит, что они – главные вожди. Он старик; пришли мужчины, которые здесь — некоторые воины. Он пришли только для хорошего. Он был на Соломон-Форк. Никогда не получал товаров от правительства — не хочет их и теперь — нуждается в них. Он слышал, что здесь был большой человек из правительства. Он пошёл так быстро, как только мог, чтобы увидеть его. Он добыл шкуры и торговал ими — теперь беден”.

Полковник. “Скажите ему, что белые мужчины Большого Отца ушли в Ларами; он будет добр к нему, пока они не возвратятся. Где ваши пони?”

Ответ. “У Бужо”.

Полковник. “Скажите им, когда наш разговор закончится, я дам им сено для лошадей. Спросите их, хотят ли они говорить завтра”. (Вопрос остался без ответа; но обменялись рукопожатием)

“Белая Антилопа” (брюле). “Он не главный человек, он солдат; он пришел со своей палаткой. У него доброе сердце. Он участвовал в войне с другими индейцами; он пытался удержать их от войны с белыми. Он получил известие от всех индейцев, что не было никаких солдат между Соломон-Форк и Плам-Крик. Эти индейцы бедны ”. (Весьма вероятно, что Белая Антилопа понимал значение соглашения 1865г)

Полковник. “Они хотят жить на одном месте, или идти и охотиться?”

Ответ. “Они хотят получить пайки на тридцать дней, для всех; хотят уйти и рассказать новости своим людям”.

Полковник. “Когда?”

Ответ. "Сегодня".

Полковник. “Что они хотят сейчас – продовольствие только для присутствующих?”

Ответ. “Да, сэр”.

Полковник. “Я хочу отправить с ними двух белых мужчин”.

Ответ. “Он хочет белых мужчин с индейскими женщинами, чтобы они учили их, как белых; хочет возвратиться”.

Полковник. “Все хотят уйти этим вечером?” (Нет ответа)

Полковник. “Сколько человек прибыло?”

Ответ. “Всего сто один; девять палаток пришли, остальные вернулись. Приблизительно триста пятьдесят человек в устье Черного Дерева; это на Репабликан, около Развилки Белого Человека”.

Полковник. “Скажите им, с тех пор как они прибыли, я сообщил в Ларами генералу Салли, Большому Человеку Комиссии. Он прибудет сюда из Ларами; здесь есть шесть из них”.

Полковник. “Как далеко их деревня от главной дороги?”

Ответ. “Шестьдесят пять миль”.

Следующее письмо было вручено “Свистуну”. Он передал его содержание другим известным вождям:

Форт Макферсон, Небраска, 21-ое мая 1867г.

Свистуну, который прибыл, чтобы увидеть меня, и ко всем оглала к югу от реки Платт.

“Приходите навестить меня, если вы хотите мира. Я буду кормить вас, и предоставлю вам защиту; и пока вы будете сохранять мир, белые защитят и позаботятся о вас. Приходите в дом Морана".

Генри Каррингтон,

полковник 18-ой Пехоты,

бригадный генерал США.

“Тоугон уже здесь”. (Переводчик полукровка).

(Ранчо Морана было выбрано для того, чтобы избежать столкновений, и все знали дорогу).

Нужно отметить, что заявления этих индейцев о контакте с колонной генерала Хэнкока, соответствует фактам.

2-ого июня посыльный сообщил, что другой отряд индейцев прибыл к ранчо Джека Морроу, девять миль к западу от поста, желая провести совет. Их направили в форт. Они отказались сделать это, и вестовой сообщил, что несколько лучших лошадей Морроу, которые паслись в прерии, исчезли. Часть батареи C, 3-ьей Артиллерии, под руководством подполковника Рансома, сразу была послана с фургонами, и распоряжением немедленно сопроводить их к форту, и чтобы они послали бегуна за пропавшими лошадьми. Они исполнили это, а затем прибыли в форт.

Человек, Который Идет Один по Земле (оглала) говорил первым.

Вопрос полковника Каррингтона. “Вы прибыли с Репабликан?”

Ответ. “Нет; мы прибыли с Бобрового ручья”.

Полковник. “Где Свистун?”

Ответ. “Он на Бобровом ручье”.

Полковник. “Он получал пайки, которые я послал ему?”

Ответ. “Он получил”.

Полковник. “Он говорил, что скоро прибудет сюда снова?”

Ответ. “Он говорил; и сказал, что он и его община пойдут к северу от реки Платт, куда пошли брюле”.

Полковник. “Я хочу сказать вам, что много белых солдат явятся сюда, и прогонят враждебных шайеннов. Я хочу, чтобы дружественные индейцы оставались на северной стороне реки Платт”.

Ответ. “Я и мои мужчины хотим пересечь реку”.

(Были получены распоряжения, чтобы снабдить 7-ую Конницу подполковника Кастера пайками, если они окажутся в форте Макферсон ко времени, предложенном скаутом).

Полковник (переводчику). “Спросите его, угонял ли он лошадей этим утром. Белый вождь очень сердит, и я хочу вернуть лошадей”.

Ответ. “Он говорит, что он был со Свистуном на Бобровом ручье, и они говорили о возвращении на дорогу, и некоторые из них действительно пошли. Шайенны угнали лошадей, и что он, Человек, Который Идет Один по Земле, убедил шайеннов возвратить стадо, кроме двух лошадей, и Джо Смит (присутствовавший на совете) обещал возвратить их, или отдать двух мулов вместо них”.

Полковник. “Считает ли Человек, Который Идет Один по Земле, или Джо Смит, что мы собираемся сражаться с ними?”

Ответ. “Они так считают”.

Полковник. “Когда я послал известие, приглашая их, почему они не прибыли?”

Ответ переводчика. “Он говорит, что Свистун сказал им, что у белого вождя хорошее сердце, и сказал всей общине идти к посту, и когда они подготовились идти, им сказали, что белые солдаты будут сражаться с ними, и тогда они побоялись идти”.

Полковник. “Спросите его, хотят ли они идти к северу от Норт-Платт, в Песчаные Холмы, где их будет кормить правительство?”

Вопрос, в ответ. “Вы действительно офицер?”

Полковник. “Да; я большой вождь, и командую всей этой страной”.

Переводчик. “Он говорит, что у него есть семья, и он желает идти с ними и со всей своей общиной к северу от Норт-Платт, если правительство будет кормить их и позаботиться о них. Он, и отцы его отца, жили и охотились на этой реке, и он думает, что он имеет на это право”.

Полковник. “Скажите ему, что я управляю этой страной, и я буду заботиться о них, если они пойдут за реку и будут жить в мире с белыми, и не красть их скот”.

Ответ. “Мы хотим, чтобы так было, поскольку мы всегда жили в мире с белыми”.

Полковник. “Спросите его, у шайеннов (южных) плохое сердце?”

Ответ. “Некоторые из них имеют очень плохое сердце, и говорят, что не будут убивать белых, но будут красть их стада, и многие из них теперь на Плам-Крик и около Джулесберга угоняют скот. Вождь шайеннов, Черный Котёл, не хочет сражаться. Теперь он с другой стороны форта Лайон”.

Полковник. “Свистун – хороший индеец?”

Ответ. "Да".

Полковник. “Сколько дней потребуется, чтобы прибыть сюда, если я пошли их за реку?”

Ответ. “Он говорит, что их лошади истощены. Он возвратится, и будет говорить со своими людьми, и выступит, как только сможет”. (Эти обещания впоследствии были выполнены частью общины).

Полковник. “Скажите ему, что я получил сообщение от Большого Вождя. Генерал Шерман прибудет сюда в следующий вторник. Он хочет остаться и говорить с ним?”

Ответ. “Джо Смит останется, но он и другие возвратятся к своей деревне”.

Полковник. “Скажите им, если они хотят быть друзьями, они должны сообщить мне, где они находятся, так, чтобы мои солдаты не тревожили их”.

Ответ. “Он говорит, что послал нескольких своих мужчин назад, в деревню, чтобы принести хорошие новости”.

Полковник. “Где ваша деревня?”

Ответ. “Тридцать пять миль к юго-западу от развилки Белого Человека, у Черных Деревьев”.

Полковник. “Скажите им, если они хотят мира с белыми, они должны держаться подальше от дорог, и не сталкиваться с караванами. У Белого вождя хорошее сердце и прямой язык, и он будет заботиться о своих друзьях; но своих врагов он накажет”.

Переводчик. “Джозеф Смит говорит, что он прибыл сюда прошлым летом; он не хотел бороться с белыми, что он главный солдат оглала. Человек, Который Идет Один по Земле, говорит, что он хотел бы иметь двух белых мужчин, чтобы они пошли с ним в деревню и помогли ему выступить”.

Полковник. “Скажите ему, что он получит их, и спросите его, кого он хотел бы иметь”.

Ответ. “Он хотел бы иметь этих двух”. (Указывает на переводчиков).

Полковник. “Они хотят возвратиться следующим вечером?”

Ответ. “Они хотят; и они говорят, что останутся до завтра, и Джо Смит останется до вторника, чтобы увидеть генерала Шермана. Они говорят, что теперь они готовы покинуть вас, и желают вам спокойной ночи”.

Неделю спустя прибыла колонна генерал Кастера — шесть рот 7-ой Конницы — возвратившись после преследования шайеннов, деревня которых была сожжена в апреле. Тем временем, беспокойство распространилось среди ранчо на южной стороны Платт. Потребовалось постоянное присутствие солдат для охраны, чего не мог себе позволить гарнизон. Владельцы ранчо не могли держать скот в загонах, и выпускали стада пастись, требуя защиты армии.

10-ого июня, после похорон майора Купера, 7-ая Конница Кастера переместила свой лагерь вверх по Платт, к ранчо Морроу, где было доступно сено. Убийца Пауни, который прибыл по приглашению, был приглашён в лагерь для совета. Далее – официальная запись переговоров:

“Беседа между генералами Каррингтоном, Кастером и индейскими вождями, Убийцей Пауни и пятью другими оглала, в лагере генерала Кастера, около ранчо Морроу, 13-ого июня 1867г”.

Вопрос генерала Каррингтона: “Спросите их, для чего они пришли”.

Ответ Убийцы Пауни: “Два отряда индейцев были на дороге, затем возвратились в деревню и сказали нам ложь, и теперь мы прибыли, чтобы лично убедиться”.

Генерал Каррингтон. “Спросите его, у индейцев хорошие сердца; видел ли он Свистуна, с тех пор как он (Свистун) видел белого вождя (генерала Каррингтона)?"

Ответ. "Да".

Вопрос. “Он (Свистун) говорил ему, что у белого вождя хорошее сердце?”

Ответ. “Он говорит, что Свистун сказал им пойти к дороге через полтора месяца, и сказал, что он получит палатки от белого вождя, как только явится”. (Это обещание было сделано Свистуну ранее).

Генерал Каррингтон. “О, да. Я действительно говорил Свистуну, что дам им продовольствие и палатки, если они пойдут к северу от Платт. Где Человек, Который Стоит Один на Земле?”

Ответ. “Он говорит, что он в деревне”.

Генерал Каррингтон. “Он говорил, что белые приняли его хорошо?”

Ответ. “Он говорит, что все они говорят одно; то же самое, что и Свистун”.

Генерал Каррингтон. “Белый вождь заключит мир со всеми индейцами, если они придут”.

Ответ. “Он говорит, что все они говорят то, что услышали от вас”.

Генерал Каррингтон. “Вы знали, что Пятнистый Хвост, Быстрый Медведь, Два Удара и Стоящий Лось были здесь с белым вождём, и что я дал им еду на одну луну?” (Пайки на месяц).

Ответ. “Он говорит, что знает это”.

Генерал Каррингтон. “Спросите его, хотят ли оглала пойти к северу от Платт, и быть далеко от враждебных индейцев?”

Ответ. “Он думает, что все большие мужчины должны выбрать этот путь”.

Вопрос. “Как давно он покинул деревню?”

Ответ. “Два дня и одну ночь. Он говорит, что вы говорите хорошие вещи”.

Вопрос. “Действительно ли это хорошо (честно) для него?”

Ответ. “Он говорит, что это хорошо, если он может думать так же, как вы. Некоторые индейцы рассказывают ему истории, и он пришел, чтобы лично убедиться”.

Вопрос. “Спросите его, Свистун прибудет сюда снова”.

Ответ. “Он говорит, что после того, как сделает палатки, поскольку теперь они не имеют бизонов”.

Вопрос. “Спросите его, хотят ли все индейцы к югу от Платт прибыть сюда, чтобы белые позаботились о них”.

Ответ. “Он говорит, что думает, что все хотят прибыть в течение тридцати или сорока дней; их лошади очень худы”.

Вопрос. “Спросите его, сможет ли он отойти от дороги, пока остальные не прибудут сюда. Всем, кто придёт ко мне, я дам палатки и будут кормить их; но они должны держаться подальше от дороги, поскольку Большой Отец в Вашингтоне направил меня, чтобы обеспечить их, если они придут сюда, и отойдут от дорог”.

Ответ. “Он говорит, что боится идти с другими людьми; есть не только шайенны с его людьми. Они раскололись восемь или десять дней назад; он говорит, что он дурак, или был дураком, но теперь добьется большего успеха. Он говорит, что Пятнистый Хвост обменялся рукопожатием с Большим Отцом (в Ларами), но он, Убийца Пауни, не сделал этого, и теперь сожалеет об этом. Белые охотятся за золотом, и я такой же. Я охочусь ради продовольствия и убежища, и если он переместится за реку, вы позволите ему возвратиться, когда борьба закончится?”

Генерал Каррингтон. “Скажите ему, что Большие Мужчины из Вашингтона сказали, Дайте оглала всю страну от Платт до Репабликан; и так как шайенны враждебны, а белые не могут отличить враждебных индейцев от дружественных, они хотят, чтобы все дружественные индейцы оставались к северу от Платт”.

Ответ. “Он говорит, что это хорошо”.

Генерал Каррингтон. “Я знаю, что они не могут охотиться на бизонов, пока продолжается борьба, но я буду кормить их, к северу от Платт; и когда все индейцы будут поддерживать мир, тогда мы позволим им охотиться к югу от Платт, чтобы они не ходили к дороге”.

Ответ. “Он говорит, что слышал о том, что должен будет уйти за реку, и он пришел, чтобы узнать, сможет ли он возвратиться снова после того, как борьба закончится”.

Генерал Каррингтон. “Может он пойти к северу от Платт и оставаться там, пока мы не дадим ему разрешение идти на юг снова?”

Ответ. “Он говорит, что может”.

Вопрос. “Разве он не думает, что может прибыть скорее, чем через сорок дней? Я хочу, чтобы он прибыл как можно скорее”.

Ответ. “Он думает, что он может прибыть скорее, но хочет иметь достаточно времени, опасаясь, что это может затянуться”.

Вопрос. “Спросите его, какие индейцы на развилке Белого Человека”.

Ответ. “Он говорит, что теперь нет никаких индейцев на развилке Белого Человека. Они находятся на южной развилке Бобрового ручья”.

Вопрос. “Сколько палаток, и сколько воинов?”

Ответ. “Он говорит, что они имеют шестьдесят воинов”.

Вопрос. “Спросите его, какие солдаты и вожди не хотят приходить; поскольку Джо Смит и Свистун сказали мне, что некоторые не хотят приходить”.

Ответ. “Он говорит, что они все хотят прибыть и обменяться рукопожатием с белыми офицерами и быть дружественными. Он говорит, что его сердце хорошее, и что его дед сказал ему, что он все еще помнит, что такое честное сердце; и он говорит, что вы думаете правильно, и хотите обменяться рукопожатием с ним, и поскольку теперь он расстался с шайеннами, он хочет быть дружественным, и всё его племя хочет дружить с белыми, поскольку Большой Отец сказал ему быть хорошим”.

Генерал Каррингтон. “Скажите ему, что он говорит хорошо; у него хорошее сердце, как и у нас. Спросите его, есть ли у него мясо или продовольствие”.

Ответ. “Он говорит, что они были окружены мясом, они шли среди бизонов”.

Генерал Каррингтон. “Скажите ему, что все эти солдаты являются мужчинами этого белого вождя (генерала Кастера), и он имеет в три раза больше на Смоки-Хилл” (маршрут).

Вопрос генерала Кастера. “Скажите ему, если бы он не пришел вчера, я бы ушел этим утром. Я слышал, что пришли какие-то дружественные индейцы, и я сказал моим мужчинам, что, если я встречу индейцев в первый день, я буду дружить с ними, потому что они имеют бумаги генерала Каррингтона; и со всеми индейцами, которых мы встретим через день после прибытия, мы будем воевать, потому что война – моё занятие, и ваш приход может быть средством установления мира между ними и белыми. Я останусь здесь ещё один день, чтобы послать известие другому большому вождю в Седжвике (генералу Шерману). Он приказал мне явиться сюда и убивать всех индейцев, которых я встречу, и вы прибыли сюда вчера и сказали, что хотите мира, и я верю вам. Я послал это известие большому вождю в Седжвике. Я сказал большому вождю, что у индейцев хорошее сердце, и что мы позволим идти одним сиу, если они будут дружественными, но будем воевать с шайеннами. Я хотел бы, чтобы вы остались здесь до завтрашнего вечера; я ожидаю известия от большого вождя в Седжвике. Этот вождь (генерал Каррингтон) даст вам продовольствие. Это всё, что я хочу сказать”.

Ответ. “Я спешу; я хочу возвратиться и передать моим людям хорошие новости. Я человек, который должен сделать это; я скажу моим солдатам все, чтобы пересечь реку”.

Генерал Каррингтон. “Я встречу их у реки, как только они прибудут, и это ничего не будет им стоить”.

Ответ. “Это все, что я хочу знать”. (Высокая плата за переправу на пароме у ранчо Морроу стала пословицей среди белых и индейцев).

Генерал Каррингтон. “Они должны явиться к ранчо Морроу”.

Ответ. “Я хочу немедленно возвратиться к моим людям, чтобы поторопить их, и хотел бы иметь пайки; и поскольку белые собираются сражаться с шайеннами, я хочу сказать моим людям идти к северу от Платт. Я возвращаюсь, чтобы сказать им всё, что я знаю, поскольку вы сказали мне о начале войны с шайеннами”.

Вопрос. “Какие вы хотите получить пайки? У нас нет свежего мяса, но мы дадим вам кофе, сахар и сухари”.

Ответ. “ Мы хотим немного табака”.

Генерал Кастер. “У нас нет его. Если они согласятся подождать до завтра, пока мы не сможем достать его”.

Переводчик. “Они хотят, чтобы белый человек встретил их у Красной Ивы, когда они возвратятся. Они спустятся по Репабликан, а затем к ранчо к Морроу”.

Генерал Кастер и генерал Каррингтон. “Скажите им, что у нас хорошие сердца; тем индейцам, которые выходят на дорогу, убивают людей и угоняют скот. Мы убьем всех, кого поймаем на этой дороге. Телеграф не работает, и по этой причине я не выступил сегодня. Я ждал, чтобы получить известие от большого вождя в Седжвике. Сюда идёт много солдат, но мы хотим, чтобы наши друзья пришли прежде, чем они прибудут”.

Ответ. “Он говорит, что хочет, чтобы вы задержали их, пока он не пересечёт реку”.

Генерал Каррингтон. “Скажите ему, что всех индейцев, которые выходят на дорогу, мы считаем враждебными, и все, кто хочет быть дружественными, не должны выходить на дорогу”.

Ответ. “Он говорит, что он покинул шайеннов, и теперь собирается бороться с ними”.

Генерал Каррингтон. “Скажите ему, что мы не хотим, чтобы они боролись с шайеннами. Мы имеем достаточно мужчин, чтобы справиться сами. Все, что мы хотим от них, чтобы они пошли к северу от реки, и оставили шайеннов. Спросите его, доволен ли он разговором”.

Ответ. “Он говорит, да; он обменяется рукопожатием с вами, чтобы показать это”.

Эти три независимых разговора показали, что сообщения были правдивы.

Убийца Пауни был в лагере, когда генерал Кастер оставил один из своих револьверов. Вождь выказал очевидное нетерпение к завершению разговора, и, загрузив пони беконом, и т.д., индейцы быстро покинули лагерь. Про револьвер вспомнили, когда уже было слишком поздно для преследования.

Следующее телеграфное сообщение генерала Кастера дает впечатление об этом разговоре:

12-ого июня, 18:00.

Мой дорогой генерал, я сообщил генералу Шерману результат разговора с Убийцей Пауни и другими сиу, которые сегодня ответили на ваше приглашение. Я полагаю, что сиу искренни в своём желании сохранить мир, и мы сможем отделить сиу от шайеннов, сделав их друзьями. Я надеюсь, что вам удастся сохранить общины вместе. (Затем последовало дружественное приглашение для дам поста посетить лагерь тем вечером).

(Подпись) Ваш искренний друг,

Джордж Армстронг Кастер,

генерал-майор.

Отвечая на телеграмму о неблагоразумных требованиях поселенцев, поступило следующее сообщение от генерала Шермана:

Седжвик, 13-ого июля 1867г.

Генералу Каррингтону, командующему. Донесение получено. Я не понимаю о тридцати дружественных конных сиу, о которых сообщает генерал Кастер, разбивших лагерь на ручье Медисин Лодж. Пошлите им сообщение, что их лагерь находится к югу от Платт. Скажите им, что они немедленно должны присоединиться к Пятнистому Хвосту, иначе их будут считать враждебными. Ваше письмо, в котором вы просите меня прибыть в Макферсон, только что прибыло. Если люди на южной стороне Платт обращены в паническое бегство, я не могу помочь им. Генерал Кастер не сообщил о следах от форта Хейс до Макферсона. Мы не собираемся охранять каждое ранчо на южной стороне, и люди могут перебраться на северную сторону, если не собираются бороться за свои владения.

Уильям Текумсе Шерман,

Генерал-лейтенантом США.

Генерал Шерман остановился в лагере генерала Кастера, а конная колонна выступила на юг. В течение десяти дней Убийца Пауни имел столкновение с колонной генерала Кастера. В последующем столкновении с той же самой колонной, Черный Котёл, бесспорно, плохой индеец, был убит, и 7-ая Конница, возглавляемая своим доблестным подполковником, продемонстрировала выдающуюся работу, как 2-ая Конница, которая исполняла свою работу в Отделе Платт.

Действия на нижней линии сразу приостановили ожидаемое переселение индейцев к северу; но, в конечном счете, многие присоединились к Пятнистому Хвосту, и, таким образом, избежали столкновения с войсками. Весьма вероятно, что индейцы оставили маршрут Смоки-Хилл. В таком случае, зачистка генерала Кастера увенчалась успехом.

Из заключительных действий, генерал Авгур, командующий Отделом Платт, 23-его октября 1869г написал: “Более года назад, когда ‘Пятнистый Хвост’ отправился в резервацию, некоторые из них, под руководством ‘Убийцы Пауни’, ‘Свистуна’, ‘Высокого Быка’, 'Маленькой Раны' и других, отказался идти. Когда шайенны были изгнаны на юг, прошлой зимой (1867-68гг), 'Высокий Бык' и несколько других главных солдат, присоединились к своим общинам на Репабликан, и именно эти общины совершили все ограбления в северном Канзасе и южной Небраске в течение прошлого года. Индейцы к северу от Платт создали сравнительно немного неприятностей.

В июле подполковник Весселлс принял команду 18-ой Пехоты. В 1868–69гг штаб находился в форте Седжвик. Индейские действия были ограничены несколькими попытками раздражить войска, охраняющие строительство железной дороги Юнион Пасифик, и на Платт воцарился порядок.

В течение этого периода Уильям Блэкмор, эсквайр из Лондона, заслужил правительственную благодарность за получение фотографий индейских вождей, посещавших форт Седжвик в компании с майором Бриджесом, 1-ый Британский Полк. Вклад Блэкмора в американскую археологию был увеличен экспонатами музея в Солсбери, Англия, где была собрана коллекция индейских военных реликвий.





Дата публикования: 2015-10-09; Прочитано: 211 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.022 с)...