Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Основными источниками материала для лингвистических работ являются тексты, словари и опрос информантов.
Успехи лексикографии привели к тому, что в лексикологических работах, особенно в тех случаях, когда обследованию подлежат
большие массивы слов, сбор материала по словарям дает основную массу фактов и словари считаются вполне надежным источником. В большинстве работ, однако, материал, собранный по словарю, в дальнейшем проверяется и дополняется текстовым материалом. Изучая большие группы или высокочастотные слова, исследователи собирают более трех тысяч примеров.
Полные выборки накапливаются к концу работы, а приблизительная наметка проблематики и стратегии работы осуществляется на сравнительно небольших предварительных выборках.
Собранный корпус примеров всегда учитывается при оценке достоверности, хотя, конечно, и с учетом адекватности и последовательности применения методики. Достаточность выборки зависит от типа и частотности объекта. Так, для анализа функционирования в тексте шести слов неполной предикации потребовалось несколько тысяч примеров, поскольку для этих шести слов приходилось учитывать весьма разнообразные связи. В работе же об авторских неологизмах уже само отыскивание их представляло нелегкую задачу, и собранные 560 случаев позволили сделать интересные и обоснованные выводы.
Для того чтобы охарактеризовать английскую лексику со значением лица, Н.К. Карпухина собрала по «Большому Оксфордскому словарю» свыше 7000 слов, и такая цифра давала ей возможность обобщить и смоделировать эту группу и не была чрезмерно большой.
Вполне возможно, что когда лексикографии с помощью ЭВМ удастся сделать словари нового типа, в которых будут содержаться все сведения о данном языке, в том числе и синтаксические, то и работы по синтаксису можно будет основывать на данных словарей. А пока синтаксические работы делаются по материалам текстов.
Многие американские ученые считали возможным исследовать язык на основе придуманных примеров. Однако отсутствие объективных данных или, точнее, ограничение данных интуицией ученого были одной из причин недолговечности этих теорий.
Основным источником материала для советских англистов служат оригинальные тексты: художественные, научные, газетные, публицистические, рекламные и т.д. Если в задачу работы не входит изучение национальной вариативности тех или иных явлений, то для английского языка целесообразно проводить исследования в пределах какого-либо одного варианта - британского, американского или, может быть, австралийского, - хотя в настоящее время есть
тенденция некоторого их сближения благодаря средствам массовой коммуникации.
Изучение вариативности английского, немецкого, французского, испанского и португальского языков, которые в разных странах приобретают статус национальных языков и, точнее, национальных вариантов, формируется теперь в отдельную и очень важную отрасль языкознания, получившую название вариантологии (см. работы А.И. Домашнева, Е.А. Реферовской, Г.В. Степанова).
Как уже сказано выше, источником материала могут быть и информанты.
С информантами работают преимущественно представители психолингвистики, в других отраслях языкознания к ним обращаются мало и преимущественно только для дополнительной проверки.
Источник материала должен строго соответствовать поставленной задаче. Большие группы лексики изучаются по словарям, валентность тех или иных единиц-по текстам, но существуют в этом плане и некоторые предрассудки, против которых нужно предостеречь. Некоторые считают, что изучать особенности разговорной коммуникации и ее психолингвистические проблемы можно по диалогам в романе или по драматургическому тексту. Это — заблуждение: в художественной литературе речь преобразована и препарирована в соответствии со стоящими перед писателем художественными задачами и не может служить документальным и достаточно объективным отображением реальной коммуникации. Разговорную коммуникацию следует изучать с помощью информантов-носителей и записей на пленку.
Комбинированное использование источников разных типов увеличивает достоверность: результаты, полученные на лексикографическом материале, могут проверяться на текстах или с помощью информантов. Следует помнить, что очень многое зависит от постановки эксперимента, при котором интуиция исследователя может заменяться интуицией информанта. На проблеме интуиции предстоит остановиться в § 4.
§ 4. Интуиция и воображение
В главе III подробно рассматривались различные процедуры научно-объективного анализа языковых явлений. Но успех исследования зависит не только от удачного выбора и комбинаций методик, но и от сочетания формальных процедур и интуиции, а иногда и воображения.
Вопрос о месте интуиции в лингвистических исследованиях разработан пока очень мало, но времена, когда интуиция считалась чем-то ненаучным, субъективным и даже одиозным, к счастью, миновали. Роль интуиции и воображения в других науках все больше привлекают внимание ученых. О значимости интуиции и воображения для научного творчества писали такие корифеи науки, как А. Эйнштейн, Н. Винер, П. Капица.
Под интуицией понимается, как указано в «Логическом словаре» Н.И. Кондакова, способность человеческого мозга совершать в процессе познания как бы скачок. Этот скачок происходит в результате внезапного постижения недостающих в логическом анализе компонентов, минуя промежуточные этапы, и является очень важным фактором для целостного восприятия объекта. В конечном счете, интуиция опирается на имеющиеся в сознании и памяти данные опыта, но происходит как мгновенное «озарение».
В отличие от расчлененности логического мышления, интуиция имеет синтезирующий характер и позволяет видеть целое раньше частей. Поэтому она нередко играет очень важную роль в создании первоначальной гипотезы и подсказывает направление дальнейших исследований. Сформулированная гипотеза проверяется в дальнейшем отбором фактического материала, его тщательной обработкой в соответствии с избранной методикой, классификацией и доказательным объяснением. Если гипотеза подтверждается лишь частично, ее соответственно модифицируют и вновь проверяют.
Следует отличать только что описанную эвристическую интуицию, направленную на познание, от интуитивного знания языка его носителями.
Оба типа интуиции оказываются необходимыми на разных этапах исследования. Эвристическая интуиция позволяет сформулировать гипотезу. Если она проверяется, например, по словарям, то мы пользуемся результатами коллективной интуиции носителей языка, которая в них отражена; если мы обращаемся к информантам, мы пользуемся лингвистической интуицией отдельных носителей языка. Обращение к информантам признается оправданным в тех случаях, когда нет возможности обосновать те или иные результаты данными строгой процедуры.
С эвристической интуицией связан категориальный синтез, посредством которого к объекту исследования применяется система сформировавшихся в сознании исследовательских категорий, что позволяет обобщить полученные данные и сделать выводы.
Исследователь должен давать себе ясный отчет в том, на каких этапах работы он опирается на интуицию и какие результаты получены экспериментальным или логическим путем.
Заметим попутно, что так называемый филологический круг Шпитцера и описанный выше гипотетико-дедуктивный метод опираются именно на эвристическую интуицию. Сущность принципа филологического круга состоит в том, что исследователь, заметив в тексте какую-то необычную деталь, по догадке объясняет ее каким-то важным элементом содержания. Приняв это объяснение за основу, исследователь проверяет свою догадку на других особенностях произведения (дедукция). Затем, вновь индуктивно выясняет, насколько существенны найденные идеи и какими другими чертами они подтверждаются, т.е. идет как бы по кругу.
Воображение занимает важное место в системе творческих способностей человека, так как оно необходимо для мысленного преобразования ситуаций, мысленного изменения их величины и других свойств. Это мысленное преобразование знаний и опыта ведет к формированию наглядных образов для явлений, которые не даны нам в непосредственном наблюдении. Создаваемые воображением образы могут служить чувственной опорой для мышления. Образы эти перерастают в символы, которые, в свою очередь, способствуют обобщениям и помогают понять многозначность явлений.
Воображение по-новому комбинирует элементы, экстраполирует их в новые условия, создает идеальные объекты и научные модели.
Субъективность в поэзии признают все, но она есть и в науке, и в том числе в точных науках. Известно, что многие физики, размышляя над своими проблемами, воображали себя теми элементами или частицами, которые изучали: «Как бы я вел себя на месте этой частицы?» —вопрос этот помогал многим. Так же и в естественных науках. Ч. Дарвин говорил, что он воображал себя эволюционирующим существом.
У научного воображения есть некоторые общие черты с поэтическим. Они оба накладывают на действительность некоторую схему, модель, устраняя несущественное. Отрыв от реальности сочетается с новой привязкой к ней. Подобно поэтическим, научные образы — не просто слепки с действительности, они преобразуются и получают форму, удобную для включения в мыслительный процесс.
Не случайно и в научной терминологии новые понятия номинируются иногда метафорически. В качестве примера можно привести очень выразительное название, которое на первых порах по-
лучили упомянутые в предыдущей главе нечеткие множества, их называли «пушистыми множествами» (fuzzy sets).
§ 5. Композиция работы
Несколько слов следует сказать о композиции работ. Всякое исследование должно иметь введение, которое сразу же вводит читателя в тему и задачи работы, обзор состояния вопроса, основную часть и заключение. Основная часть может еще делиться на разделы или главы. Приблизительно такую же структуру имеют и отдельные главы. То есть в начале каждой главы говорится несколько слов о ее задачах. Только истории вопроса здесь может и не быть, если она целиком дана во введении или в первой главе. Принятый в школьных сочинениях «план» в курсовых работах может сохраняться, но лучше его иметь только в авторском черновике, а в окончательном варианте целесообразно показать структуру с помощью графического соподчинения заголовков и закончить работу «содержанием», отражающим структуру всей работы. Хорошо продуманные названия разделов помогают читателю при первом же просмотре составить себе ясное представление о логике и архитектонике работы.
В диссертационных исследованиях введение делается теперь по стандарту. Введение занимает около 5 страниц машинописного текста, в нем обязательно указываются отрасль науки, в русле которой написана работа, объект и тема исследования, актуальность, новизна, теоретическая и практическая значимость работы по данной теме, материал и методы исследования, положения, которые выносятся на защиту как результат решения поставленных в исследовании задач, и структура диссертации.
Важно подчеркнуть, что автор здесь не дает оценки своей работы, это сделают оппоненты, а конкретно обосновывает свою тему и как бы делает «патентную заявку» на полученные результаты.
Всякая работа должна содержать точную формулировку основных используемых в ней понятий. Их можно дать либо во введении, либо в первой главе. В первой главе обычно дается обзор и критическое изложение истории вопроса. В зависимости от характера работы такой обзор может быть развернутым или очень кратким.
Статья на главы, естественно, не делится, но и в ней должна быть четкая композиция.
В кандидатской диссертации обычно содержится от двух до четырех глав. Главы могут делиться на параграфы и далее на абзацы. Очень существенно, чтобы все части композиции были пропорци-
ональны, логично расположены, начинались с сообщения о том, чему они посвящены, и заканчивались выводами. В конце каждой главы выводы специально маркируются, а в конце всей работы сводятся в заключение, которое не должно повторять выводов по главам, а, подводя итоги всему исследованию, показывает, как полученные результаты вписываются в уже известное в науке и какие перспективы обещает дальнейшая разработка темы. На этих последних трех-четырех страницах автор как бы поднимается на более высокую ступень обобщения.
Работа заканчивается списком использованной литературы. Его размеры зависят от типа работы. Для дипломной работы — примерно 20 названий, адля кандидатскойдиссертации —до 200. Количество страниц в кандидатской диссертации регламентируется соответствующими постановлениями. Объем приложений не лимитируется.
Реферат для поступления в аспирантуру занимает обычно страниц 30 — 40. Но здесь очень существенно, чтобы материал и его трактовка подсказывали возможности дальнейшего расширения темы, хотя сам материал может быть более узким. Проблема может рассматриваться на материале какого-нибудь одного романа. Здесь особенно важно, чтобы автор проявил эрудированность и умение найти интересную и актуальную тему. Списки использованной литературы могут быть разными — от 20 названий и больше.
От курсовой работы научной новизны не требуется, хотя она, конечно, не возбраняется. Важно получение и применение элементарных навыков научной работы, т.е. обзора литературы, ее конспектирования и цитирования, сбора и классификации собственного фактического материала, т.е. примеров и их анализа применительно к тем или иным научным положениям. Необходимо развитие самостоятельности и научной наблюдательности. Студент должен научиться не просто находить нужную научную информацию, но и грамотно ее переработать и показать, как и откуда получены те или иные сведения. Объем текста — порядка 20-30 страниц, библиография, как правило, включает 10 — 20 наименований.
Требования к дипломным работам во многом приближаются к диссертационным, но объем их меньше (до 100 страниц), а тема может быть узкой и очень конкретной по материалу, хотя здесь руководителю, студенту и кафедре предоставляется достаточно большая свобода выбора. От пишущего дипломную работу требуется хорошее знание языка, умение собирать и наблюдать языковой материал, умение с помощью руководителя установить степень изу-82
ченности рассматриваемого вопроса, обосновывать свои выводы по поводу собранного материала и критически подойти к литературе вопроса, умение корректно и стилистически грамотно изложить результаты и аккуратно оформить работу.
Перестройка высшей школы предполагает всемерное оживление разнообразной творческой активности студентов. Все изложенное выше нужно учитывать во всех видах самостоятельной работы студентов как индивидуальной, так и в кружках, на конференциях СНО и т.д. Добавим только, что при устной форме научной коммуникации изложение должно быть рассчитано на восприятие на слух, оживляться яркими примерами, а объем его регламентируется ситуацией.
СПИСОК РЕКОМЕНДУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. — М., 1985.
Воображение и фантазия в научном творчестве: Аналитический обзор // Проблемы научного творчества. —1985. — Вып. 4.
Киселева Р.А. Структурные особенности авторских неологизмов и их стилистические функции (на материале английской и американской сатирической и комической литературы XX века): Автореф. дис.... канд. филол, наук. —Л., 1970.
Коршак Е.Н. Авторские новообразования в поэтическом тексте: Автореф. дис.... канд. филол, наук.—Л., 1983.
Лингвистическая прагматика // Новое в зарубежной лингвистике. — 1985. — Вып. 16.- С. 1-501.
Степанов Г.В. К проблеме языкового варьирования: Испанский язык Испании и Америки.—М., 1979.
Человек устроен так, что знание неотделимо от языка.
(ЮН Караулов)
Глава VI. метаязык исследования
Дата публикования: 2015-09-18; Прочитано: 1217 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!