Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Key terms: predicative lingual unit, predication (syntactic modality), double nominative-predicative nature, the category of modality, nominalization, ‘actants’, ‘circonstants’, intonational arrangement, sentence models (generalized sentence patterns), utterance, nominative (syntactic, grammatical) division of the sentence, proposition, nominative parts (members) of the sentence
Ривлина А.А. Теоретическая грамматика английского языка
UNIT 21 | |
АКТУАЛЬНОЕ ЧЛЕНЕНИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ | ACTUAL DIVISION OF THE SENTENCE |
Понятие актуального членения предложения (информационной перспективы предложения). Компоненты актуального членения: тема, рема, переход. Связь актуального членения предложения и логического членения суждения (логический субъект и логический предикат); их соотношение с подлежащим и сказуемым в синтаксической структуре предложения. Прямое (неспециализированное, немаркированное) и обратное (инвертированное, специальное, маркированное) актуальное членение. Актуальное членение предложения и контекст. Языковые средства выражения актуального членения: модели порядка слов, конструкции с интродукторами, синтаксические модели с комплексами противопоставления, конструкции с артиклями и другими детерминативами, конструкции с усилительными частицами, интонационные модели. | The notion of actual division of the sentence (informative perspective of the sentence). The components of actual division: the theme, the rheme, the transition. The connection of the actual division of the sentence with the logical analysis of the proposition (logical subject and logical predicate); their correlation with the subject and the predicate in the syntactic structure of a sentence. Direct (unspeclalized, unmarked) and inverted (reverse, specialized, marked) actual division. Actual division of the sentence and context. Lingual means of expressing actual division of the sentence: word order patterns, constructions with introducers, syntactic patterns of contrastive complexes, constructions with articles and other determiners, constructions with intensifying particles, intonation contours. |
Как уже упоминалось, помимо номинативного аспекта семантики предложения, который отражает компоненты называемой ситуации, предложение выражает предикативную семантику, которая отражает разнообразные связи между номинативным содержанием предложения и реальной действительностью. Впервые лингвистический анализ контекстуально существенной коммуникативной семантики предложения был предпринят представителями Пражского лингвистического кружка в начале ХХ века. Чешский лингвист Вилем Матезиус был одним из первых, кто описал предложение с точки зрения информационной ценности различных частей предложения в реальном потоке коммуникации, образующих информационную перспективу высказывания и показывающих какой из элементов описываемой ситуации более значим информативно с точки зрения говорящего. По аналогии с грамматическим, или номинативным членением предложения была выдвинута идея так называемого «актуального членения» предложения. Эта лингвистическая теория известна как функциональный анализ предложения,коммуникативный анализ, анализ актуального членения или анализ информационной перспективы предложения. | As has been mentioned, besides the nominative aspect of the semantics of the sentence, which reflects the situation named with its various components, the sentence expresses predicative semantics, which reflects various relations between the nominative content of the sentence and reality. One of the first attempts to analyze linguistically the contextually relevant communicative semantics of the sentence was undertaken by the scholars of the Prague Lingistic Circle at the beginning of the 20th century. The Czech linguist Vilém Mathesius was the first to describe the informative value of different parts of the sentence in the actual process of communication, making the informative perspective of an utterance and showing which component of the denoted situation is informationally more important from the point of view of the speaker. By analogy with the grammatical, or nominative division of the sentence the idea of the so-called “ actual division ” of the sentence was put forward. This linguistic theory is known as the functional analysis of the sentence, the communicative analysis, the actual division analysis, or the informative perspective analysis. |
Основными компонентами актуального членения предложения являются тема и рема. Тема (первоначально названная В. Матезиусом «основой») – это исходный пункт коммуникации, нечто (объект или явление), о чем далее что-то сообщается в предложении; чаще всего – это уже известная информация. Рема (первоначально названная В. Матезиусом «ядром») – это основной информационный компонент предложения, его контекстуально значимый коммуникативный центр, «пик» коммуникации, информация, которая сообщается по поводу «темы»; чаще всего – это новая информация. В предложении могут также содержаться переходные компоненты актуального членения различной степени информационной ценности, которые не являются чисто тематическими, или рематическими; они образуют своего рода «вторичную» рему, «суб-рематическую» часть предложения и обозначаются как «переход» (эта идея была выдвинута другим представителем Пражского лингвистического кружка, Яном Фирбасом). Например: Again Charlie is late. – Again (переход) Charlie (тема) is late (рема). Рема является обязательным информационным компонентом предложения, существуют предложения, состоящие только из ремы; тема и переход могут отсутствовать. | The main components of the actual division of a sentence are the theme and the rheme. The theme (originally called “ the basis ” by V. Mathesius) is the starting point of communication, a thing or a phenomenon about which something is reported in the sentence; it usually contains some old, “already known” information. The rheme (originally called “ the nucleus ” by V. Mathesius) is the basic informative part of the sentence, its contextually relevant communicative center, the “peak” of communication, or the information reported about the theme; it usually contains some new information. There may be transitional parts of actual division of various degrees of informative value, neither purely thematic, nor rhematic; they can be treated as a secondary rheme, the “subrhematic” part of a sentence; this part is called “ a transition ” (this idea was put forward by another scholar of the Prague Linguistic Circle, J. Firbas). For example: Again Charlie is late. – Again (transition) Charlie (theme) is late (rheme). The rheme is the obligatory informative component of a sentence, there may be sentences which include only the rheme; the theme and the transition are optional. |
Теория актуального членения предложения связана с теорией логического анализа пропозиции (суждения). Главными частями пропозиции в логике являются логический субъект и логический предикат; эти две части пропозиции соотносятся с темой и ремой предложения соответственно. Логический анализ связан с описанием процесса мышления, а актуальное членение раскрывает соответствующие языковые средства передачи информационного содержания в процессе коммуникации. Логический субъект и логический предикат, а также тема и рема, могут совпадать, а могут и не совпадать, соответственно, с подлежащим и со сказуемым в предложении. Когда актуальное членение отражает естественное течение мысли в направлении от исходного пункта коммуникации к его семантическому центру, от логического субъекта к логическому предикату, тема предшествует реме, и этот тип актуального членения называется «прямым», «неспециализированным», или «немаркированным». В английском языке с его фиксированным порядком слов прямое актуальное членение означает, что тема совпадает в синтаксической структуре предложения с подлежащим (или группой подлежащего), а рема совпадает со сказуемым (или группой сказуемого), как в выше приведенном примере: Charlie is late. -Charlie (тема) is late (рема). В некоторых предложениях рема может быть выражена подлежащим и может располагаться перед темой, выраженной сказуемым, например: Who is late today? – Charlie (рема) is late (тема). Такой тип актуального членения называется «обратным», «инвертированным», «специализированным» или «маркированным». Последний пример наглядно демонстрирует, что актуальное членение предложения находит полное выражение только в конкретном контексте речи (поэтому актуальное членение иногда еще называют «контекстуальным» членением предложения). | The theory of actual division of the sentence is connected with the logical analysis of the proposition. The principal parts of the proposition are the logical subject and the logical predicate; these two parts correlate with the theme and the rheme of the sentence respectively. Logical analysis deals with the process of thinking and the actual division reveals the corresponding lingual means of rendering the informative content in the process of communication[9][1]. The logical subject and the logical predicate, like the theme and the rheme, may or may not coincide, respectively, with the subject and the predicate of the sentence. When the actual division of the sentence reflects the natural flow of thinking directed from the starting point of communication to its semantic core, from the logical subject to the logical predicate, the theme precedes the rheme and this type of actual division is called “ direct ”, “ unspecialized ”, or “ unmarked ”. In English, with its fixed word order, direct actual division means that the theme coincides with the subject (or the subject group) in the syntactic structure of the sentence, while the rheme coincides with the predicate (the predicate group) of the sentence, as in Charlie is late. -Charlie (theme) is late (rheme). In some sentences, the rheme may be expressed by the subject and it may precede the theme, which is expressed by the predicate, e.g.: Who is late today? – Charlie (rheme) is late (theme). This type of actual division is called “ inverted ”, “ reverse ”, “ specialized ”, or “ marked ”. The last example shows that actual division of the sentence finds its full expression only in a concrete context of speech (therefore it is sometimes referred to as the “contextual” division of the sentence). |
Тесные связи актуального членения предложения с контекстом, который позволяет разделить различные информационные части процесса коммуникации на те, что «уже известны» слушающему, и те, которые «еще не известны», не означает, что актуальное членение представляет собой чисто семантический фактор. Существуют специальные формальные языковые средства для разграничения семантического центра высказывания, ремы, и исходного пункта его содержания, темы. К ним относятся: модели порядка слов, конструкции с интродукторами, синтаксические модели с комплексами противопоставления, конструкции с артиклями и другими детерминативами, конструкции с усилительными частицами, интонационные модели.
О связи между порядком слов и актуальным членением предложения уже говорилось выше: прямое актуальное членение обычно означает, что тема совпадает с подлежащим синтаксической конструкции, а рема – со сказуемым. Обратный порядок слов может указывать на обратное актуальное членение предложения, но не всегда. Например: (There was a box.) Inside the box was a microphone; обстоятельство места в начале данного предложения представляет собой тему, а подлежащее в конце предложения является ремой; порядок слов в этом предложении обратный, а порядок актуального членения – прямой. Инвертированное актуальное членение, при котором рема располагается в начале предложения, связано с эмфатической речью, например: Off you go! What a nice little girl she is!
Конструкции с вводным словом ‘t here ’ указывают на подлежащее предложения как его рематическую часть, тогда как тема (обычно это обстоятельство места) смещается в конец высказывания, например: There is a book on the table. Актуальное членение таких предложений является инвертированным, но они не выражают никаких эмотивных коннотаций. Ср.: The book is on the table; в данном предложении и порядок слов, и актуальное членение являются немаркированными, прямыми: подлежащее выступает как тема.
Эмфатическое выделение различных членов предложения (за исключением сказуемого) как ремы выражается с помощью конструкций с предваряющим ‘ it ’, например: It is Charlie who is late; It was back in 1895 that Popov invented radio.
В предложениях с комплексами противопоставления в качестве ремы выступают те члены предложения, которые противопоставляются, например: Charlie, not John, is absent today.
Артикли и другие детерминативы, в соответствии с собственной семантикой идентификации или обобщения, используются для выделения «уже известной» информации, темы (определенные детерминативы) или «еще не известной» информации, ремы (неопределенные детерминативы). Например: The man (тема) appeared unexpectedly. – A man (рема) appeared. Однако данное соотношение не является обязательным, поскольку тема не всегда подразумевает «уже известную» информацию; это может быть нечто, о чем сообщается информация, и тогда неопределенный артикль может быть использован с темой, например: A voice called Mary.
Различные уточнительные частицы, такие как only, just, merely, namely, at least, rather than, even, precisely и др., указывают на член предложения, перед которым они употребляются, как на рему, например: Only Charlie is late today. Аналогичная функция и у вспомогательного глагола ‘do’ в усилительной функции: он превращает сказуемое в рему предложения, а остальную часть группы сказуемого переводит в ранг перехода или даже темы, например: I did help your sister (ср.: I helped your sister).
Главным языковым средством актуального членения предложения является интонация, особенно ударение, которое указывает на рематическую часть высказывания; его еще традиционно называют «логическим ударением» или «рематическим ударением». Интонация является универсальным средством актуального членения, неотделимым от всех других описанных ранее средств; особенно тесно она связана с порядком слов: при прямом актуальном членении (т.е. в большинстве предложений) логическое ударение падает на последнее знаменательное слово в предложении в группе сказуемого, указывая на него как на информационный центр предложения, при обратном актуальном членении логическое ударение может указывать на рему в начальной части высказывания, например: Charlie (тема) is late (логическое ударение, рема). - Charlie (логическое ударение, рема) is late (тема). В письменной речи логическое ударение представлено с помощью всех остальных средств идентификации ремы, которые указывают на положение ударения в предложении прямо или косвенно. Это указание может технически быть уточнено в помощью специальных графических средств, таких как курсив, жирный шрифт, подчеркивания и т.п.
Дата публикования: 2015-09-17; Прочитано: 800 | Нарушение авторского права страницы |