Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Як працювати З текстами



Для того, щоб раціонально і успішно організувати Вашу роботу з читання, розуміння і переказу англійських текстів, рекомендується наступний алгоритм дій.

1. Уважно прочитайте текст без словника. Спробуйте зрозуміти в ньому все, що зможете при першому читанні.

2. Використовуючи англо-український словник, прочитайте текст, з’ясовуючи ту інформацію, яку не зрозуміли, читаючи текст без словника. При цьому з декількох значень кожного незнайомого англійського слова, що приводяться в словнику, Вам необхідно правильно обрати одне значення, яке це слово має в контексті. Уся незнайома, незрозуміла лексика

виписується в окремий зошит разом з перекладом – це є доказом того, що студент самостійно виконував завдання. Цей зошит треба пред’явити викладачу при співбесіді по письмовій роботі.

3. При підготовці до переказу тексту (Summary) спочатку складіть його короткий логічний план. Для цього уважно прочитайте (можливо, і не один раз) текст, виділяючи в ньому основну інформацію і орієнтуючись на абзаци. При необхідності скористайтеся складеним Вами списком значень незнайомих слів.

4. Поставте питання до тексту, звертаючи увагу не тільки на їх правильну граматичну форму, але і на логічну послідовність. Відповідайте на ці питання з опорою на текст, а потім не дивлячись у текст.

5. Перекажіть текст, користуючись його коротким логічним планом, складеним Вами письмово. При цьому не слід намагатися слово в слово запам'ятати все, що Ви зрозуміли у прочитаному тексті. Для цього складні і довгі речення бажано розділити на декілька простих, перефразовувати лексично важкі місця, складні граматичні конструкції можна спростити.

6. Якщо Ви хочете вжити при переказі англійські слова, що вперше зустрілися, то напишіть їх при відповідному пункті Вашого плану.

7. Переказуючи текст, стежте за тим, щоб, починаючи англійську фразу, Ви чітко уявляли, як ви її закінчите.

8. Переказуйте основні положення тексту в їх логічній послідовності, при бажанні опускаючи другорядну інформацію.

9. При обговоренні прочитаного тексту Вам можуть бути поставлені питання не тільки за змістом, але і на розширення інформації в межах Ваших знань. Уважно слухайте питання, вдумуючись не тільки в його зміст, але звертаючи увагу і на його граматичне оформлення. Це допоможе грамотно сформулювати відповідь англійською мовою.

КОНСУЛЬТАЦІЇ

Слід повідомити свого рецензента про всі труднощі, що виникають при самостійному вивченні англійської мови, наприклад:

· при перекладі граматичних вправ і текстів

· який розділ граматики є незрозумілий

· які правила, поняття і формулювання вимагають додаткових роз'яснень.

Підготовка до заліків ТА іспитів

В ході підготовки до заліків і іспитів рекомендується:

· повторно прочитати і перекласти найважчі тексти

· проглянути матеріал відрецензованих письмових робіт

· вибірково виконати окремі вправи для самоперевірки

· повторити матеріал вивчених тем і вправ.

Міжсесійне завдання №5.





Дата публикования: 2015-04-07; Прочитано: 363 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...