Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Семантически главное слово — прилагательное, а имя — пустая «формальная



подпорка» [Сидорова 1994,7]. Отношения реализуются в сочетании:

1) с родовым словом в функции классификатора. Возможны случаи:

а) Прилагательное — оценочное слово. Имя-классификатор может быть опушено: Оля - девушка красивая = Оля - красивая; Москва - город большой = Москва- большая;

б) Прилагательное классифицирует предмет, определяет его место в классификационной сетке. В этом случае существительное, как правило,

не опускается: Ежевика - ягода лесная; Сова - птица ночная; Ель - хвойное дерево; Треска - промысловая рыба.

2 ) с классификатором: синий цвет, высокий рост, овальная форма,

радостное чувство, вчерашний день.

Элиминация классификатора возможна при конкретной характеристике его со стороны прилагательного: Взять чашку синего цвета/синюю; испытать горькое чувство/горечь; работа творческого характера/творческая. Ср.: Взять чашку неопределенного цвета; и: Неопределенную чашку; испытать странное

чувство; и: * испытать странность.

3) В оборотах с событийными/прнзнаковыми именами, синонимичных

наречиям: говорить на английском языке/по-английски; писать четким почерком/четко; повернуться резким движением/резко; идти быстрым шагом/быстро; говорить тихим голосом /тихо. Ср. случай, где синонимии нет; Поэма Кудатку-билик была написана сначала арабскими буквами (но не по-арабски — М.В.), а затем переписана уйгурским шрифтом (Л. Гумилев).

3. Прилагательное и имя — в отношениях семантического равновесий Возможны три типа с/с:

1) Прн имени -спецификаторе (ср.: Аня - девочка — где девочка — классификатор, и: Аня- школьница — где школьница — спецификатор;

Сызрань - город и: Сызрань - порт [Савосина 1989, Савосина 1991]), если адъекткв дает оценочную или классификационную характеристику:

Иван - хороший охотник; Анна Петровна - опытный врач; Сергеев - детский хирург; Сызрань -речной порт (морские суда туда не заходит). Обычно такие с/с произносятся как одна интонема или с акцентным выделением прилагательного. При опускании прилагательного происходит смысловой сдвиг (ср.: Иван - охотник), поскольку целью высказывания является именно качественная оценка; а при опускании спецификатора — либо изменение смысла высказывания (Иван хороший), либо деструкция предложения (*Сызрань - речная), где важна классификационная характеристика спецификатора [Савосина 1991].

2) При сочетании однотипных признаков, что позволяет конвертировать

отношения.

а) При признаковых или событийных именах:: средь шумного баласредь бального шума; веселая беспечностьбеспечная веселость;

осторожная недоверчивостьнедоверчивая осторожность;

ночная темнота — темная ночь. [Сидорова 1994, 6];

б) В некоторых случаях при предметном имени—специфическом

носителе данного признака: синее небонебесная синь (признаковое имя); зеленые деревьядревесная зелень (возможно и признаковое

и предметное осмысление).

3) При оценке признака ила качества: неуместная ирония, излишняя серьезность, глупое упрямство.

Итак, семантически значимая классификация адъективов сложна и многофакторна. К адъективам относится всё, что было сказано о других синтаксически значимых лексических разрядах. Сама по себе эта классификация не является объектом обучения. Но знание этой классификации позволит объяснить трудности, возникающие у инофонов при встрече с русским текстом. Так, сочетания типа 3.3. (ПрпПрд) типа весенняя Москва, ночной город не имеют адъективных коррелятов в грузинском и персидском. Им соответствуют сочетания Москва весной, город ночью, что понятно, поскольку это слова разных семантических «зон», и адъектив здесь выступает во вторичной, неизосемической функции. Как и в семантических разрядах имен, изосемичность/ неизосемичность здесь специально не оговаривается, но принимается во внимание. Важно, что в с/с с адъективами семантические разряды имен «работают» очень активно.

Но можно распределить адьективы как собственно предикатные имена по денотативным типам предикатов (§ 3 7), то есть соотнести их с категориями:

1) бытийности:

а) собственно пространственной: местные жители, библиотечная книга, московские дома;

б) временной: предновогоднее настроение; весенний город;

2) акциональности, в том числе со значением:

а) собственно действия, процесса: рабочая комната, читальный зон,

беговая дорожка, реанимационное отделение, швейная фабрика;

пожарный шланг;

б) объекта действия: рыбная ловля, медвежья охота, конный завод, книжный магазин, парфюмерная фабрика;

в) объекта и действия: рыболовные снасти, сеноуборочная машина,

деревообделывающий завод, снегоочистительная техника;

г) места осуществления действия: школьные занятия, сельские работы. Возможно выделение и некоторых других группировок в этом классе.

3) статальности (состояния): больной отец, слабое сердце, жидкий

металл, тревожная обстановка, отчаянный шаг, (едва) слышный голос, грустный взгляд, печальная новость.

4) реляционности: дружные ребята, параллельные линии, отцовская книга,

Наташин блокнот, враждебные действия.

5) характеризации, в том числе со значением:

а) собственно признаков разного типа (цвет, форма, вкус и пр.)

б) фабрикатива — исходного вещества: бумажный змей, стальной трос, волосяной матрас; травяной покров (на стадионе)

в) свойства: прозрачное стекло, матовое покрытие, жаропонижающее, болеутоляющее средство, ядовитый сок и под.

г) количественной характеристики: единственное платье, двойная

оборка, тройной одеколон, множественные ранения;

д) характеристики по месту (они могут пересекаться с бытийными): школьный учитель, заводские рабочие, французские духи.

Вероятно, с учетом всех характеристик матрицы предикатов (табл. 19) и других денотативных ролей (§§ 38 - 42) можно построить классификацию

семантических разрядов адъективов на тех же основаниях, что и для глаголов.

Возможно, н здесь, даже в большей степени, проявится полевой характер языка, и разные ЛСВ одного прилагательного войдут в разные разряды: Величья шубка к зиме густеет — реляционный предикат (= мех белки); На ней - беличья

шубка — характеризационный предикат, фабрикатов (= шубка из меха белки).





Дата публикования: 2015-02-20; Прочитано: 460 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.01 с)...