Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Значение памятников первого периода



Первые и единственные, дошедшие до нас от первого периода, памятники русского законодательства мы находим в договорах Олега и Игоря с Греками. О сих договорах в нашей исторической критике много было недоумений и споров, относительно их подлинности, но трудами Карамзина, Круга, Эверса и Погодина споры и недоумения в настоящее время уничтожены и подлинность договоров не подлежит никакому сомнению. Договоры были действительно заключены между Русью и Греками и дошли до нас в тогдашних, современных официальных переводах с греческого языка. В подлинности легко убедиться сравнением языка летописи с текстом договоров. В летописи Нестора язык правилен и строен, a в договорах язык еще не покоряющийся перу и не могущий объяснить многих понятий, которые нужно было выразить. В них виден перевод с греческого, но не такой, как перевод священного писания, — видно, что переводил толмач. Первый договор между Олегом, великим князем русским и византийскими императорами Львом и Александром, но нашему летосчислению, был заключен в 911 году 2 сентября в воскресенье. Он сохранен нашим летописцем в полной копии с грамоты, привезенной послами Олега из Константинополя, с подписью императора и русских послов. Датум этой грамоты следующий «Наше царское величество дали сие написание месяца сентября 2-го в неделю 15, в лето от создания миру 6420». Второй т. е. Игорев договор, был заключен Игорем с византийскими императорами Романом, Константином и Стефаном, в 945 году. Он сохранен летописцем в копии с проекта, составленного в Византии, по взаимному соглашению византийского двора с русскими послами и привезенную в Киев к Игорю на утверждение, как явствует из заключительных слов самой грамоты: «Да аще будет добре, (т.е. понравится), Игорь великий князь, да сохранит си любовь правую, да не разрушится, дондеже солнце сяет, и весь мир стоит, в нынешняя веки м в будущая».

Договоры сии имеют важное значение в истории русского законодательства; они служат верным и ясным свидетельством того юридического и административного состояния, в котором находим русское общество в конце IX и первой половине X века, т. е. в первый век существования русского государства. Подробное изучение этих памятников откроет нам, конечно, далеко не все, однако многие и очень важные стороны юридического быта наших предков при первых варяго-русских князьях. В сих договорах для нас важно и поучительно каждое слово, ибо надобно заметить, что договоры сии были писаны тем именно языком, каким говорили приднепровские Руссы, Олеговы и Игоревы современники. Мы в договорах видим, как выражали свои понятия об общественной жизни тогдашние русские люди, следовательно — как понимали общественную жизнь, на сколько были развиты в ней. Пытались утверждать, что договоры эти принадлежат только Варяго-Руссам. Но договоры заключались не одними Варягами, так как последние были малочислены; договоры принадлежали всему обществу, т. е. как Варягам, так и Славянам. На это указывает во-первых их содержание, сходное с славянскими законами, и во-вторых самый язык договоров: на нем говорило все Приднепровье и язык этот был чисто славянский. Притом, в самых договорах, в именах послов ясно видно что здесь принимала участие вся русская земщина.





Дата публикования: 2015-02-18; Прочитано: 214 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...