Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Эпилог, переходящий в пролог



Когда этот том готовился к печати, случилось важное событие в деле «Энрона». 8 июля 2004 Кеннет Лей добровольно сдался агентам ФБР в Хьюстоне. Ему предъявлены обвинения по 11 пунктам, в том числе в заговоре, обмане акционеров и государства. «Совокупность» тянет на 175 лет тюрьмы и 5 млрд. долларов штрафа. «Плохо контролировать менеджемент – ещё не преступление», – заявил «дедушка» на пресс‑конференции по случаю одевания наручников. Согласится ли с ним американское правосудие, 30 тысяч служащих «Энрона», оставшихся без работы, и сотни тысяч инвесторов, потерявших свои деньги? Вряд ли. Как маловероятно и то, что в процессе не всплывут в неприятном контексте очень громкие имена, включая самого Джорджа Буша, автора милого прозвища «Паренек Кенни». Да и происходит это всё, как ни странно, накануне президентских выборов в США.


[1]Прощение в 11 часов (амер.).

[2]Ты в штате! (амер.).

[3]Французский фехтовальный термин, означающий смертельный укол, прекращающий страдания и наносимый из милосердия.

[4]Карл Менгер – один из основоположников (наряду с Людвигом фон Мизесом и Мюрреем Ротбартом) так называемой австрийской школы экономики, выступавшей главным оппонентом теории прибавочной стоимости Карла Маркса.

[5]Какого черта?! (Амер. сленг).

[6]«По часам Ригаса».

[7]Так называемые «мусорные долговые обязательства», в которых риск дефолта превышает допустимые нормы.

[8]Прозвище Джорджа Буша‑младшего, приставшее к нему после того, как он подавился еврейской булочкой «претцель».

[9]Вавилонская башня (лат.).

[10]Игра двух слов: Aqua – латинское «вода» и acquisition – английское «поглощение», «скупка».

[11]Сэмюэль Тэйлор Кольридж. «Кубла Хан, или Видение во сне». 1798 год. Перевод Константина Бальмонта.

[12]Знаменитым и богатым (англ.).

[13]Пунтилья – в корриде: маленький кинжал, который использует бандерильеро, чтобы добить быка, раненного шпагой матадора (исп.).

[14]Treasuries считаются самыми малодоходными и одновременно самыми безрисковыми инструментами инвестиций на американском фондовом рынке.

[15]Офис‑менеджер, администратор, помощница.

[16]До сих пор участие Ватикана в фонде Френкеля не доказано. Похоже, что в самый последний момент святые отцы почувствовали неладное и вежливо устранились.

[17] Брауни – в старинном шотландском и британском фольклоре: маленькие зловредные, но трудолюбивые духи, помогающие управляться с домашним хозяйством – пасти скот, подметать полы, чистить кастрюли, топить печку.

[18] Народный Храм (People’s Temple) – немыслимо изуверская секта Джима Джонса, почти в полном составе – 911 человек – совершившая массовое самоубийство 18 ноября 1978 года в Джонстауне.

[19]Поскольку амвеевская система представляет собой пирамиду, каждый Директ пожинает плоды не только собственных усилий, но и всей своей «нижестоящей линии» (downline) – группы отспонсоренных им дистрибьюторов, а также всех тех, кого отспонсорили они, и так далее.

[20]Эти данные стали известны после нескольких судебных процессов, на которых Федеральная налоговая служба обнародовала выписки о доходах ряда амвеевских Алмазов.

[21]Одна из типичных ситуаций предсказательной астрологии, которая, между прочим, не предвещает клиенту ничего хорошего.

[22]Приведенный график называется «дневным», поскольку каждая вертикальная линия соответствует одной торговой сессии.

[23]Автомобили «Феррари Тестаросса», «Ламборгини Дьябло» и «Порше Каррера» – священные символы антрепренерского преуспеяния в Америке.

[24] Start‑up – свежевылупившаяся преуспевающая компания.

[25]Лучший праздник, лучшие друзья (итал.).

[26]Счастливого пути и прибытия – до скорой встречи! (итал.).

[27]Цветущая сила (греч.).

[28] Big Apple – неофициальное самоназвание Нью‑Йорка.

[29]Ханна Арендт – культовая ученица философа Карла Ясперса и любовница (если поэлегантней, то муза) Мартина Хайдеггера. Считается, что Арендт была первой, кому в голову пришла экстравагантная мысль об идеологической общности немецкого нацизма и советского коммунизма (книга «Истоки тоталитаризма», 1951).

[30]Хочу, чтобы вы убрались отсюда! (Англ.).

[31]Карл Икан входил в «подрывную квадригу» Майкла Милкена (наряду с Рональдом Перельманом, Ти Бун Пикенсом и Виктором Познером). Прославился знаменитым враждебным поглощением авиаконцерна Trans World Airlines в 1985 году с использованием одной из схем Милкена по мусорным облигациям.

[32]Если читатель не поверит моему переводу этого чудовищного по своей абсурдности оправдания, то вот оригинал: «А good‑faith misunderstanding on Waksal's part».

[33]Обзор международных сырьевых и энергетических проектов Энрон можно посмотреть на врезке. Следует иметь ввиду, что кроме того Энрон активно развивал и другие отрасли, например, ветряную энергетику и системы водоснабжения (в сентябре 1998 годы Azurix, подразделение Энрона, приобрела Wessex Water, британскую компанию, поставляющую 375 миллионов литров воды в день потребителям на юге Англии).

[34]Кстати, кризис этот как начался, так и не закончился до сих пор. В этой связи главным виновником – Pacific Gas and Electric Company – был даже открыт специальный сайт, обучающий методам борьбы с вылетевшими пробками – California Energy Crisis

[35]Conference Call (телефонная конференция) – одна из самых популярных форм общения руководства публичных компаний с аналитиками, специалистами и рядовыми инвесторами.

[36]«Легко пришел, легко ушел».

[37]Chewco – подставная компания (или более мягко – SPE, Special Purpose Entity, юридическое лицо специального назначения), отношения с которой явились, пожалуй, главной причиной гибели Энрона. О Chewco мы будем подробно говорить в последующих главах нашего исследования.

[38]Здесь и далее везде речь идет о фирме «Артур Андерсен» – крупнейшей в мире аудиторской конторе, курировавшей Энрон.

[39]Речь идет о культовом и совершенно идиотском фильме «Мир Уэйна» (Weyne's World), в главной роли которого снялся Maйк Майерс. Статья обыгрывает юношеское увлечение Скиллинга авторским телевидением: в возрасте 15 лет он без всякого финансирования запустил частную передачу на канале общественного телевидения в городе Аврора (Иллинойс). Тем же самым занимались и герои «Мира Уэйна».

[40]Крамольное, поскольку оно идет вразрез с общепринятым в Америке мнением.

[41]Приведу лишь самые существенные потери пенсионных фондов, вызванные банкротством Энрона: пенсионный фонд штата Мэриленд – 30 миллионов долларов, пенсионная система работников образования Техаса – 36 миллионов, дальше – больше: пенсионный дело проиграл фонд штата Флорида – 335 миллионов (!!!), пенсионный фонд штата Джорджия – 206 миллионов, пенсионный фонд города Нью‑Йорка – 110 миллионов, пенсионный фонд штата Огайо – 114 миллионов, пенсионная система школьных работников Пенсильвании – 59 миллионов и много еще кто по мелочи. Скажем, университет Калифорнии потерял 145 миллионов..

[42]Глатцер не отчаялся и в настоящее время идет подготовка к пересмотру решения суда и повторному слушанию дела.

[43]Вундеркинд (англ.).

[44]Для академически настроенного читателя сообщу, что такая продажа активов целевой компании называется assignment of receivables.

[45]Другое название: Special Purpose Vehicle (SPV) – целевой механизм.

[46]Pass through certificates.

[47]Pay through certificates.

[48]Senior, mezzanine, junior notes.

[49]GOP (Grand Old Party) – Великая старая партия (неофициальное название Республиканской партии США).

[50]Кличка президента Буша‑младшего, которая восходит к его второму имени (middle name) – George W. Bush. Если мне не изменяет память, кличку запустил известный ведущий ночного телешоу на канале CNBC – Коннор О'Брайен.

[51]В самом деле они так и назывались – Pioneers.

[52]Зафиксировано шесть встреч Кеннета Лея с вице‑президентом Диком Чейни и сотрудниками его аппарата, на которых Лей давал советы и рекомендации.

[53]Center for Responsive Politics.

[54]The Enron Employee Transition Fund. В декабре 2001 года, сразу после объявления банкротства Энрон уволил четыре с половиной тысячи сотрудников.

[55]Даже во всех официальных документах Шеррон Уоткинс величают не иначе как whistleblower – свистунья.

[56]Vigilantism – от латинского корня «vigilo» – проявлять бдительность, быть на страже. Vigilante («виджиланти») – носитель и воплотитель идеи виджилантизма.

[57]Знаменитая Вторая Поправка.

[58]«Nine Eleven», то есть 11 сентября – так по‑военному кратко и одновременно эвфемично величают в Америке день своего самого большого невиртуального кошмара.

[59]Broadband Services Division.

[60]Ричард Кози (Richard Causey) – главный бухгалтер Энрона.

[61]Имя этого сотрудника (или сотрудницы) не разглашается, видимо, в интересах проводимого дознания.

[62]Имя этого сотрудника (или сотрудницы) не разглашается, видимо, в интересах проводимого дознания.

[63]Текст взят из показания Шеррон Уоткинс на слушаниях комиссии Конгресса.

[64]SEC – Securities and Exchange Comission, федеральная комиссия по ценным бумагам и биржам.

[65]А как же коллеги из Артура Андерсена?

[66]Я тоже долго мучался – как перевести слово report: ни «отчет», ни «рапорт» в данном контексте не смотрятся, а вот «донесение» – в самый раз.

[67]В Положении о переписи населения Великобритании от 2001 года «рыцари Джедаи» уже признаны официальной религией и проходят под номером 896. За ними следуют язычники – 897, атеисты – 898 и замыкает список «полное отсутствие религии» – 899. Периферия, но все‑таки!

[68]Фиксирование всех должностей руководящих работников происходит в так называемом proxy statement – извещении, которое рассылается акционерам, для получения от них доверенности на голосование.

[69]Кому это выгодно (лат.)?

[70]Бывают и исключения, когда совет директоров оказывается битком набит друзьями и родственниками председателя правления. Однако такой моветон слишком мелок для корпоративной элиты, к коей, без сомнения принадлежат компании класса Энрона.

[71]Именно Пауэрс и возглавил знаменитую комиссию, которая провела расследование финансовых схем Фастова – Скиллинга по горячим следам.

[72]Роберт Белфер, кстати, был и крупнейшим частным вкладчиком Энрона.

[73]Решение было принято при минимальном большинстве голосов (два против одного).

[74]Когда миссис Грамм избавилась от акций Энрона, они стоили чуть больше 20 долларов за штуку, а менее, чем через два года цена возросла до 90.

[75]Уэнди Грамм возглавляла программу исследований регуляционных мер в Центре Mercatus при университете Джорджа Мейсона в Виржинии. Пожертвованные 50 тысяч долларов (кстати, на самом деле их дал Энрон, а не Кеннет Лей лично) составили менее одного процента всех корпоративных подарков Меркатусу.

[76]По данным налоговой службы семейный благотворительный фонд Кеннета и Линды Лей произвел пожертвований на общую сумму в два миллиона пятьсот сорок шесть тысяч долларов в одном только 2000 году! Теперь же, боюсь, онкологический Центр Андерсена никогда не увидит обещанных 600 тысяч, поскольку остаток своей жизни Кеннет Лей проведет в судебных разбирательствах и единственной статьей благотворительности станут расчеты с адвокатами.

[77]Preferred stock – привелегированные ценные бумаги.

[78]Данные на 21 марта 2000 года.

[79]Quid (лат.) – что, quo (лат.) – где.

[80]Впрочем, кажется, это уже излишне: добропорядочным гражданам до такой степени промыли мозги, что никакие «неправильные» мысли туда уже не проникнут.

[81]Название формы, предписанной SEC для подачи квартального отчета.

[82]Для сравнения: общая стоимость активов Энрона точно такая же, как и единственной надежи российской экономики – Газпрома (около 63 миллиардов по последнему обнародованному годовому отчету за 2000 год).

[83]Предварительный статус объяснялся необходимостью получения одобрения со стороны правительства Индии. Что и случилось в июне 1996 года.

[84]ATH – All Time High – Исторически самая высокая цена, которую достигали акции компании.

[85]Не приветствуется (англ.).

[86]Яйца (англ.).





Дата публикования: 2015-03-29; Прочитано: 119 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.012 с)...