Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Множественность языков культуры



Языком называется система знаков, служащая средством человеческого общения, мышления и выражения. С помощью языка осуществляется познание мира и управление человеческим поведением, в нем объективируется самосознание личности. Язык является единственным средством получения, обработки, хранения и трансляции информации

Следует отметить, что слово "язык" используется в двух смыслах: в узком - для обозначения только естественных языков как вербальных знаковых систем, в широком - для обозначения и вербальных, и других знаковых систем. Обычно из контекста нетрудно понять, в каком из этих смыслов оно употреблено.

Языком культуры, в широком смысле этого понятия, называют те знаки, формы, символы, тексты, которые позволяют людям вступать в коммуникативные связи друг с другом, ориентироваться в пространстве культуры. Язык культуры - это универсальное средство осмысления реальности, так как, представляя сложные знаковые системы, он замещает конкретные предметы, выражая их сущностные свойства, выделяя типичное и индивидуальное в этих предметах, наделяя их смыслами.

Проблема языка культуры - это проблема понимания, проблема эффективности культурного диалога как в диахронии (между культурами разных эпох), так и в синхронии (между культурами, существующими одновременно).

Самая серьезная трудность понимания заключена в переводе смыслов с одного языка на другой, каждый из которых имеет множество семантических и грамматических особенностей. Описание значений, закодированных в языке, систематизация, анализ этого "алфавита" - одна из главных задач культурологии.

Проблема языка культуры относится к фундаментальным по трем основаниям.

Во-первых, проблема языка культуры - это проблема ее смысла. Разум и рациональное начало, организуя и структурируя жизнь человека и человечества, не дают понимания ее смысла. Это понимание дает культура, создавая посредством языка систему коммуникаций, обеспечивая ценностное отношение к миру, обмен и взаимодействие участников социокультурного процесса.

Во-вторых, язык культуры синтезирует разные аспекты жизни человека - социальные, культурно-исторические, психологические, эстетические и др. Но чтобы событие жизни стало явлением культуры, оно должно быть переведено в текст. Этот текст и дает язык культуры. Именно через язык человек усваивает представления, оценки, ценности - все то, что определяет его картину мира. Таким образом, язык культуры - это способ ее хранения и передачи от поколения к поколению.

В-третьих, понимание языка культуры и овладение им дает человеку свободу, придает способность к оценке и самооценке, к выбору, открывает пути включения человека в культурный контекст, помогает осознать свое место в культуре, ориентироваться в сложных и динамичных социальных структурах.

Таким образом, язык - это продукт культуры, язык - это структурный элемент культуры, язык - это условие культуры. Фундаментальный смысл его в том, что язык концентрирует и воплощает в единстве все основания человеческой жизни.

Язык - основное содержание текста. Посредством языка происходит связь предмета и образа сознания. Эта связь выражена словом, без которого представление не может стать знаком того, что мыслится. В этой функции отделения и связывания и находится источник неограниченного влияния языка на мышление. Благодаря языку мышление само может становиться предметом исследования, оно может объективироваться и передаваться другим даже по наследству. Но так как наше мышление может быть познано нами только в языковой форме, то и наш мир постигается нами согласно способу бытия нашего языка: мир превращается нами в язык другого рода. Каждый предмет становится носителем некоторой сущности, которую мы можем познать. Язык в равной мере делает дух телесным и одухотворяет действительность. Слово - сосуд для нашего духа, из которого мы выплескиваем сознание на весь мир, осмысливая, таким образом, действительность.

Благодаря слову предмет становится доступным сознанию и превращается в нечто такое, что дано нашему познанию. Слово - произносимая сущность предмета.

Немецко-австрийский психолог Карл Бюлер выделяет в языке три функции: 1) выражения (обнаружения), 2) воздействия (с помощью призыва, сообщения и т.д.), 3) отнесенности к вещи (называние, ориентирование, изображение). Говорящий всегда что-то выражает, обращается ли он к себе (интроекция) или к тем, с кем он говорит. Эта отнесенность к другому (в качестве воздействия) является уже вторжением в сферу свободы, она есть "действие".

Высказываются не просто предложения, а просьбы, жалобы, вопросы, сообщения, поучения, поощрения, угрозы, приказания.

К настоящему времени сложилась следующая общепринятая классификация языков в применении к анализу культуры:

 
Естественные языки Искусственные языки Вторичные моделирующие системы  
Языки народов мира Наука, др. специализированные знаковые системы Миф, религия, искусство  
       

Схема 1. Классификация языков


Естественные языки.

Первый класс составляют естественные языки как основное и исторически первичное средство познания и коммуникации (русский, французский, эстонский, чешский). Это главный инструмент познания мира на всех стадиях развития человечества. Естественные языки не имеют автора, они, как заметил В.Я. Пропп, "возникают и изменяются совершенно закономерно и независимо от воли людей, везде там, где для этого в историческом развитии народов создались соответствующие условия.

Для естественных языков характерен непрерывный процесс изменения, ассимиляции и отмирания. При изменении социокультурных условий в языке начинают доминировать понятия, бывшие на периферии, или утверждаются понятия иностранные, так как в собственном языке отсутствуют необходимые слова либо они кажутся недостаточно емкими, точными для передачи нового смысла. Поэтому, прислушиваясь к происходящим в языке событиям, мы получаем возможность предсказывать предстоящие перемены. Может наблюдаться и обратная ситуация: слова и понятия те же, но смысл у них меняется. культура религия буддизм ислам христианство

Искусственные языки.

Это языки науки, где значение формализовано и фиксировано, и где существуют строгие рамки использования. Повседневная речь многозначна, а научное знание стремится избежать неопределенности информации, что может привести к неточностям и даже ошибкам.

Вторичные моделирующие системы.

Третий класс составляют вторичные языки, или вторичные моделирующие системы. Это коммуникационные структуры, надстраивающиеся над естественно-языковым уровнем: миф, религия, искусство. Эти структуры сосредоточивали и сохраняли на протяжении тысячелетий идеи и ритуалы.

Поскольку сознание человека есть сознание языковое, все виды надстроенных над сознанием моделей могут быть определены как вторичные моделирующие системы.

Функции языка.

Функции языка в том и состоят, что он служит людям, во-первых, как средство мышления, и, во-вторых, как средство общения.

1. Когнитивные функции языка (язык как средство мышления)

В процессе мышления язык выполняет три основных функции (их называют когнитивными функциями языка ).

* Номинативная функция. Мышление всегда есть мышление о чем-то. Нельзя "мыслить ни о чем". То, о чем мы мыслим, называют предметом мышления. Им может быть что угодно - как отдельные единичные вещи, события, идеи, ощущения, эмоции и т.д., так и их классы или типы. Слова естественного языка выступают в процессе мышления как имена предметов мышления. В этом и заключается выполняемая языком номинативная (от латинского nomina - имя) функция. В процессе мышления мы можем заменять предметы их именами и оперировать не мысленными образами предметов, а заменяющими их словами. Это во многих случаях (особенно когда краткое имя заменяет собою сложный и громоздкий предмет) способно повысить скорость и эффективность мышления.

* Конструктивная функция. В ходе мышления слова-имена связываются в предложения, описывающие свойства и отношения предметов. Переходя по правилам логики от одних предложений к другим, люди строят различные вербальные конструкции, с помощью которых описывают и объясняют реальность, а, манипулируя конструкциями, - и предвосхищают ее.

* Аккумулятивная функция. Язык представляет собою тот материал, в котором результаты мышления - различного рода знания - фиксируются и сохраняются. Этой цели служат не только языковые тексты, но и лексический состав языка, и его. До появления письменности аккумуляция знаний шла через устную речь. В течение долгих веков люди посредством нее сохраняли, передавали от поколения к поколению и таким образом накапливали народный опыт. Письменный язык стал еще более мощным орудием аккумуляции знаний.

2. Коммуникативные функции языка.

Язык выполняет свои коммуникативные функции тогда, когда он реализуется в речи. Акт речевой коммуникации предполагает наличие, по крайней мере, следующих компонентов.

Схема 2.

В соответствии с этой схемой можно выделить следующие коммуникативные функции языка:

* Референтная функция направлена на предмет сообщения. Она заключается в передаче информации о нем. Предметом сообщения может быть и описание какого-то феномена (как реального, так и вымышленного), и предложение, и повеление, и вопрос. В любом случае задача автора здесь состоит в том, чтобы средствами языка, возможно, более адекватно сформулировать смысл своего сообщения.

* Экспрессивная функция связана с отражением в сообщении личности автора. Речь выступает как средство самовыражения личности. Автор "высказывается", "изливает душу", передает свои чувства, переживания и эмоции, свое отношение к тому, о чем идет речь.

* Импрессивная функция ориентирована на адресат сообщения. Реализация этой функции предполагает воздействие на его состояние. Благодаря ей адресат получает не только информацию о предмете сообщения, но и эмоциональные впечатления - как об этом предмете, так и об авторе. Эта функция позволяет вызвать у адресата определенные настроения, чувства, желания и побудить его к каким-то действиям.

* Поэтическая (эстетическая) функция. Она касается эстетических свойств сообщения. Эта функция языка становится особенно важной, когда речь (устная или письменная) выступает как художественный текст, как произведение искусства.

Следует подчеркнуть, что перечисленные функции способены выполнять не только естественный язык. В той или иной степени они осуществляются также и другими знаковыми системами. Да и в речевой коммуникации немалую роль играют так называемые паралингвистические средства -- различного рода невербальные компоненты процесса общения, которые всегда сопровождают речь.

37. Понятие «семиосферы» Ю. Лотмана.

Семиосфера - это семиотическое пространство, по своему объекту, в сущности, равное культуре; семиосфера - необходимая предпосылка языковой коммуникации.

Устройство, состоящее из отправителя, адресата и канала информации, само по себе еще не будет работать. Для этого оно должно быть погружено в семиотическое пространство. То есть участники коммуникации должны иметь предшествующий семиотический культурный опыт.

В этом отношении язык - сгусток семиотического пространства с размытыми границами семиотической реальности. Границы размыты потому, что нечто, являющееся сообщением для одного, не является таковым для другого (например, не знающего язык, на котором передается сообщение).

Обязательными законами построения семиосферы являются бинарность и асимметрия.

Семиосфера отличается также неоднородностью. Заполняющие семиотическое пространство языки, различные по своей природе, относятся друг к другу в диапазоне от полной взаимной переводимости до столь же полной взаимной непереводимости.

При этом разные семиотические языки имеют разные периоды жизни: язык моды, например, гораздо короче, чем литературный язык.

Метафорически определяя семиосферу, Ю. М. Лотман пишет:

"Представим себе в качестве некоего единого мира, взятого в синхронном срезе, зал музея, где в разных витринах выставлены экспонаты разных эпох, надписи на известных и неизвестных языках, инструкции по дешифровке, составленные методистами пояснительные тексты к выставке, схемы маршрутов экскурсий и правила поведения посетителей, и представим все это как единый механизм. (...) Мы получим образ семиосферы. При этом не следует упускать из виду, что все элементы семиосферы находятся не в статическом, а подвижном состоянии, постоянно меняя формулы отношения друг к другу".

По сути, все это совпадает с нашим пониманием реальности. Лотман не сделал решающего шага и не отождествил культуру с реальностью. Для него характерно противопоставление культуры и природы. Но ведь и природа является частью культуры, потому что мы можем именовать предметы природы и тем самым различать их лишь благодаря тому, что у нас есть язык. Скорее, внутри семиосферы можно условно разделить понятия культуры и природы, реальности и текста, сознавая при этом прагматическую текучесть границ между ними.

Лотман оставался в рамках классической схемы структуралистского метаязыка. Тот шаг, о котором мы сказали, после него сделали представители философского постструктурализма и постмодернизма. Конечно, Лотман понимал, что реальность, так же как и семиосфера, имеет много разных несводимых друг к другу "форм жизни" (выражение Людвига Витгенштейна), то есть языковых игр, или, как сейчас говорят, речевых действий (см. теория речевых актов).





Дата публикования: 2015-02-03; Прочитано: 2160 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.009 с)...