Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Ответ на вопрос номер 16



История современного русского литературного произношения. Судьба различных произносительных вариантов.

Современное русское литературное произношение сформировалось на основе устной речи Москвы (московского просторечия), в которой нашли отражение особенности северных и южных русских говоров (диалектов).
Этот процесс начался еще в XVIII в., когда Москва стала центром русского государства..
За последние 70 лет многие из старых произносительных норм по разным причинам подверглись существенным изменениям. Так, по старомосковским нормам в некоторых словах, заимствованных из церковно-славянского (старославянского) языка, необходимо было произносить звонкую пару согласному звуку [х]: бога, блага, благодать, господь, господи. В соответствии с этой нормой в позиции конца слова произносился [х]: бог [бох], благ [блах]. В современном русском литературном произношении в этих словах произносится [г] (на конце [к] - благ [блак]), кроме слова бог, которое сохранило произнесение [бох] и междометия господи! Так же и сочетание чн, которое по старомосковским нормам должно было произноситься как [шн], в настоящее время вытеснено произнесением [ч'н] и осталось только в нескольких словах.
Обычно старый вариант произнесения поддерживается в театральной речи, в речи дикторов радио, телевидения. Его можно обнаружить и в стихах. Так, ушедшая в прошлое старомосковская норма твердого произнесения постфикса сь возвратных глаголов, зафиксирована в стихах А.С. Пушкина ("И лавр, и темный кипарис/ На воле пышно разрослись"), а старая норма ударения стала основой стихотворного ритма М.Ю. Леромонтова ("В плену сестр`ы ее увяли,/ В бою неравном братья пали"). Пословицы и другие устойчивые сочетания также часто сохраняют устаревшие нормы: Всем сестрам по серьг`ам.

В XX в., и особенно ближе к его концу, на первый план среди социальных причин орфоэпических изменений выдвигается влияние зрительного восприятия графического облика слова (печатного или письменного слова).

Степень стойкости остаточных диалектных особенностей в речи респондентов нередко находится в зависимости от характера самого диалектного явления и связи его с другими явлениями. Так в системе северных говоров разрушается полное оканье (особенно в сёлах, соседствующих с акающими), вместе с этим существительные на -ишко, -ушко, приобретая оформление на -а (-тика, -ушка), утрачивают прежнее склонение: по м.-ср.р., уподобляясь, существительным на -а и в склонении; точно также с распадом полного оканья утрачивается различение глаголов 1 и 2 спряжения с безударной флексией.

11. Некоторые: элементы структуры; языка в новых условиях переживают трансформацию; Постоянное* общение населения- с разнодиалектной речью приводит к инфильтрации определённых элементов структуры одного диалекта в другой, к выработке или наметке: общих особенностей; у представителей разных диалектов. В области фонетики к таким общим чертам можно- отвести явную тенденцию к частичному различению» безударных гласных, проявляющуюся»: в. стремлении сохранить качество предударного а после мягких согласных {взяла, глядеть) в ряде окающих и акающих говоров, особенно на территории с разнодиалектным населением.





Дата публикования: 2015-01-10; Прочитано: 609 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.005 с)...