Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Рельефное наскальное изображение всадника в Болгарии около деревни Мадара, с некоторыми тюркскими соловосочетаниями и их перевод



Литература:

1. «ДРЕВНЕТЮРКСКИЙ СЛОВАРЬ», АН СССР, Ленинград-1969, стр. 367

2. там же, стр. 370

3. Фазлаллах Рашидаддин: ОГУЗ-НАМЕ

4. АРМЯНСКАЯ ГЕОГРАФИЯ VII ВЕКА ПО Р. Х.; перевод и комментарии К. Патканова

5. Вардапет Вардан: «ВСЕОБЩАЯ ИСТОРИЯ», перевод и комментарии Эмина, 1861

6. Иованнес Драсханакерци: «ИСТОРИЯ», глава LVII

7. Step'annos Orbelan's: там же, глв. 3

8. Вардапед Вардан: «ВСЕОБЩАЯ ИСТОРИЯ», перевод Эммина

9. Ali Ahmedbeyoğlu: "MADARA KAYA KABARTMASI VE KİTABELERİ"

10. Geza Feher: «Надписът на Мадарския конник», стр. 124

11. «ДРЕВНЕТЮРКСКИЙ СЛОВАРЬ», стр. 517

12. Step'annos Orbelan's: там же, глв. 4

13. Константин Порфирогенет: «ОБ УПРАЛЕНИИ ИМПЕРИЕЙ», гл. 37

14. Ворошил Гукасян: «ОБ ОДНОЙ ДРЕВНЕТЮРКСКОЙ ПИСЬМЕННОСТИ»

15. Фазлаллах Рашидаддин: ОГУЗ-НАМЕ

16. Моисей Хоренский, там же книга II, гл. 8

17. Леонтии Мровели: «ЖИЗНЬ КАРТЛИЙСКИХ ЦАРЕЙ»





Дата публикования: 2015-01-15; Прочитано: 150 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...