Главная Случайная страница Контакты | Мы поможем в написании вашей работы! | ||
|
Инфинитив в функции определения стоит после определяемого существительного и отвечает на вопрос какой? На русский язык переводиться определительным придаточным предложением (с местоимениями который, кто) с модальным оттенком необходимости, возможности или будущего времени.
Models:
The species to be included in each group are indicated on the list. | Виды, которые следует включить в каждую группу, указаны в списке. Виды, которые можно включить … Виды, которые будут включены … |
This is one of the important items to be insisted upon. | Это один из важных пунктов, на котором нужно настаивать. |
Инфинитив в функции определения чаще встречается:
а) после порядковых числительных (the first, the second) и после слов the last, the next, the only.
Models:
Jack was the first to come. | Джек пришел первым. |
She was the last to reach the hall. | Она последней пришла в зал. |
Fulton was the first physiologist to suggest this hypothesis. | Первым физиологом, который предложил эту гипотезу, был Фултон. |
б) после выражений, обозначающих количество (much, little, a great deal, plenty, no more).
Model:
I have no more to add. | Мне больше нечего добавить. |
в) после неопределенных местоимений (somebody, something, anybody, anything, no one, nowhere, nothing, etc).
Models:
I have something to tell you. | Я должен тебе что-то сказать. |
I want someone to speak to. | Я хочу с кем-нибудь поговорить. |
г) после слова-заместителя существительного one.
Model:
He is not the oneto discuss his affairs with other people. | Он не тот, кто обсуждает свои личные дела с другими людьми. |
д) после относительных местоимений (which, whom) с предшествующим предлогом.
Model:
They have excellent laboratories in which to work. | У них превосходные лаборатории, в которых они могут работать (для работы). |
Дата публикования: 2015-01-13; Прочитано: 215 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!