Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Женевская школа общей лингвистики. Балли, Сеше, Карцевский



Женевская школа сформировалась на основе собственных университетских традиций (самоназвание с 1908). В дальнейшем она стала ориентироваться в основном на идеи “Курса общей лингвистики” (1916) Ф. де Соссюра, объединившие в первом поколении Ш. Балли, А. Сеше, С. О. Карцевского и др. Статья А. Сеше “Женевская школа общей лингвистики” (1927). С 1941 начал издаваться свой непериодический орган — “Cahiers F. de Saussures”, вокруг которого сплотился “Кружок Ф. де Соссюра”. Преимущественный интерес женевцы проявляют к проблемам языковой системы, к понятиям языковой сущности и единицы, ценности, синтагмы, к соотношению индивидуального и социального в явлениях языка и речи, к дихотомии диахронии и синхронии, дихотомии означающего и означаемого, к связи языка и мышления, к проблемам семиологии, семантики, фразеологии, синтаксиса, стилистики.

Шарль Балли (1865—1947) был преемником Ф. де Соссюра по кафедре, одним из составителей (вместе с А. Сеше) канонического текста соссюровского “Курса общей лингвистики”. Он автор двухтомного труда “Французская стилистика” (1909), книги “Язык и жизнь” (1913), фундаментальной работы “Общая лингвистика и французская лингвистика” (1932, русский перевод: 1955). Им принимаются почти все положения учителя. Особое внимание он уделяет отношению языка и внеязыковых (социальных и психических) явлений, проблеме знака, отношениям означающего и означаемого, диахронии и синхронии. Им подчёркиваются ущербность и ограниченность возможностей исторического языкознания, не имеющего доступа ко всем фактам. Ш. Балли признаёт, что вне истории язык не существует и что вторжение истории нарушает гармонию внутри языковой системы. Ему принадлежит тезис о неразрывности непрестанного изменения языков и необходимости их неизменности для эффективного функционирования, о равновесии традиции, задерживающей развитие, и активных тенденций, толкающих к изменениям. Он стремится противодействовать соссюровской интеллектуализации языковой системы и обращается к исследованию действия эмоционального и аффективного факторов, к стилистике, изучающей язык в связи с повседневной жизнью человека. Им проводится разделение стилистики общенародного языка и стилистики языка писателя (в противовес К. Фосслеру).

Ш. Балли развивает общую теорию высказывания, исходящую из примата языка по отношению к речи и включающую понятия грамматических актуализаторов, грамматической транспозиции, актуальных знаков, диктума и модуса высказывания. Он требует рассматривать речевые единицы в контексте неязыковых явлений (жесты, эмоциональная интонация). Им исследуются случаи согласованности и несогласованности означающего и означаемого в знаке, приводящие к полисемии, омонимии, эллипсису, нулевому знаку. Ш. Балли принадлежит разработка принципов контрастивной лингвистики (на материале сопоставления французского и немецкого языков).

Альбера Сеше (1870—1946) характеризует интерес к отношению языка и мышления, к интеллектуальным аспектам мышления, к взаимодействию индивидуального и социального в языке. Он объявляет стилистику важной, но не имеющей лингвистического статуса дисциплиной. Грамматику он относит к языку, а стилистику к речи, рекомендуя заниматься стилистикой после грамматики. Им выдвигается теория двух ступеней в образовании грамматических явлений — дограмматической (язык жестов в широком смысле) и грамматической, в соответствии с которой всякое грамматическое явление возникает в индивидуальном дограмматическом акте, выражающем душевное состояние говорящего, и лишь затем переходит в область грамматики. Логика объявляется высшим правилом всякой грамматики. Различаются ассоциативная и синтагматическая грамматика. В синтагматике должен исследоваться с формальных и психологических позиций конфликт между грамматической формой предложения и процессом мышления. А. Сеше в статье “Три соссюровские лингвистики” (1940) предпринимает существенную ревизию подхода учителя к трактовке дихотомии языка и речи. Он выделяет в речевой деятельности организованную речь, которая связывает статику языка с его динамикой, дограмматические аффективные (психофизиологические по своей природе) индивидуальные элементы выражений с языком как социальным явлением, с грамматикой знаков.

В жизни Сергея Осиповича Карцевского (1884—1955) были предреволюционная эмиграция в связи с преследованиями в царской России, обучение в Женевском университете у Ш. Балли и А. Сеше, невозвращение в советскую Россию, преподавание в Женевском университете, сближение с пражцами (особенно с Н.С. Трубецким и Р.О. Якобсоном). Он придерживаался семантико-структурного подхода к описанию языка. Ему принадлежат исследования с позиций семиологии словообразовательной и морфологической структуры русского глагола, отношения фразы и предложения, предложения и суждения (1927, 1928). В знаменитой статье “Об асимметрическом дуализме лингвистического знака” (1921) им были рассмотрены проблемы взаимного движения относительно друг друга планов означающего и означаемого и своеобразного скрещения в силу этого омонимии и синонимии.

70. Глоссематика (датский структурализм). Брёндаль, Ульдалль, Ельмслев

1931, датские лингвисты. Ханс Ульдаль, Вигго Брёндаль, Луис Иемслев.

Манифест Коп. школы – статья Брёндаля (1939), статьи Иемслева.

С 1939 г. термин «структуральная лингвистика» приобретает шир. распространение.

Копенгагенцы избрали особое название для своей концепции: глоссемантика. (От греч. «глосс» - язык). Это для того, чтобы противопоставить себя всему предыдущему развитию науки о языке. Они считали, что всё уже не отвечает новым принципам, устарело.

«Принципы всеобщей грамматики» - Ельмслев, 1928, на франц. языке. Ему тогда было всего 28 лет. Итоговой работой Е. стали «Пролигомены к теории языка» (1943, во время оккупации Дании, 1953 – пер. на английский, 1960 – пер. на русский). Нес-ко лет назад вышла на русском отдельной книгой. Очень трудный текст, нужно прочесть несколько раз. Изложенная там теория – фундамент д/целого спектра лингв. теорий 21 века.

Датский структурализм сразу оформился как некая теория общего вида. Цель – создание теории, применимой вообще для всех гуман. наук.

Три осн. принципа: дедукция, эмпиризм, имманентность.

Ельмслев считал, что это должна быть дедуктивная система, хотя обычно лингвистика индуктивна, от звуков к фонемам, и т.д. Но Е. считал, однако, что индукция ведёт не к постоянному, а к случайному, поэтому продуктивнее двигаться от общего к частному, т.е. дедуктивно. В кач-ве начального пункта исследования даётся текст. При анализе текст представляется как некий класс единиц, разделённый на отдельные сегменты, и деление теста продолжается до конца анализа, до получения мельчайших, неделимых элементов.. Цель анализа – получить знание не столько процесса (текста), сколько системы (языка). Следовательно, нужна такая лингв. информация, которая даст возм-ть строить любые тексты на люб. языке. Эта теория должна также распространяться на несуществующие тексты и языки, т.е. на все логически возможные случаи. Оно позволит построить анализ для любого вновь-открытого языка. Задача глосс-семантики – описать, исходя из внутр. логики языка как системы, все возможные варианты. Принцип дедукции – 1ый важнейший постулат глоссематики.

2ой постулат – эмпирический принцип. Позволяет оценить внутр. совершенство любой теории. Всякое науч. описание должно удовлетворять 3 условиям: быть свободным от противоречий («самоудовлетворящее описание», по Е.), быть исчерпывающим, быть простым. Все 3 части эмпирич. принципа взаимозависимы. Теория должна быть непротиворечивой, полной и простой. Эмпирич. принцип провозглашает, т.о., независимость теории от опыта. Она не может проверяться существующими текстами и фактами языка, она даёт лишь универсальный метод, без привязки к конкретике. Конечно, она исходит из реальных предпосылок, но сама система не зависит от конкр. фактов, она живёт своей жизнью. Факты – не более чем иллюстрация. Принци эмпирИи совпадает с принципом формализации науч. теорий, применяемом в математике и др. точных науках. Е. делает попытку применить его для гум. знаний.

3ий принцип – принцип имманентности. Теория должна отказаться от реальных дефиниций, которые преобладают в гум. науках. Глоссемантики утверждают, что теория должна исп. только формальные и только операционные определения. Они не стремятся полностью описать объект, а только связать объекты друг с другом. Пример: взгляд глоссемантиков на диахронию в языке. Соссюр провозглащал синхронный принцип в описании языка, утверждая, что диахрония разрушает систему. У глоссемантиков структура рассматривается как некая вне-временная сущность, с выключенным временем, и языки – всего лишь частные случаи её реализации, не более того, поэтому им интересны факты исключений в диахронии. Им важна даже не диахрония, а пан-хроническая система грамматики, т.е. абсолютно идеальная форма..

Е. говорит, что элементы языка и в плане выражения, и в плане содержания однородны, поэтому их можно рассматривать по аналогичным принципам. Делается попытка определить те общие типы зависимости, к-е будут пригодны д/описания отношений в языке. Исследование этих отношений и составляет основу теории глоссемантики. Типы отношений:

1. Интердепенденция, взаимозависимость. Наличие одного эл-та предполагает наличие и второго эл-та тоже. Пример – гласные и согласные звуки, категория числа и падежа в рус. или лат. языке.

2. Детерминация, определение. Это уже односторонняя зависимость. Она имеет место между двумя эл-тами, но направлена в одну сторону. Пример: суффикс предполагает обязат. наличие корня, но не наоборот, поск. в языке много слов без суффикса.

3. Констелляция, свободная зависимость. Существование одних эл-тов не обуславливает существования других. Пример: род и лицо русских глаголов; я пишу, он-она-оно пишет (настоящее время), я-ты-он писал, она писала, оно писало (прош. время).

Через вот такие однообразные зависимости, утверждает Е., можно проводить анализ текста и системы любого языка.

Центр. методический принцип глоссемантики – учение о знаках и фигурах. Вслед за Соссюром глоссемантики исходят из утверждения, что язык – сис-ма знаков. Но знаковый характер, утверждает Е., имеет только текст. Когда мы анализируем план выражения и содержания (каждый отдельно!), мы уже не имеем знаков. Е. вводит термин «фигура». Фигуры – односторонние сущности, их список ограничен (в отл. от числа знаков – язык всегда готов к образованию новых знаков). Построение бесконечного числа знаков из ограниченного(конечного) числа фигур – признак любого живого языка, и основное его отличие от языка искусственного. Внешне язык – сис-ма знаков, а по своей внутр. структуре – сис-ма фигур. Фигуры – односторонние единицы, относятся либо только к плану выражения, либо к плану содержания, а у знаков есть оба плана одновременно. Фонемы – фигуры плана выражения, у них нет плана содержания (нет значения). Фигуры плана содержания, т.е. элементарные фигуры смысла, не имеют собственного плана выражения.





Дата публикования: 2014-12-30; Прочитано: 1642 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.008 с)...