Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Лист для замечаний

1) President

2) Magistrate judge

3) Queen

4) Prime Minister

5) Vice- President

Лист для замечаний

Предпереводческий анализ текста

Сбор внешних сведений о тексте: текст из электронной версии журнала The Economist от 2 февраля 2013 г., ссылка на сайт: http://www.economist.com/news/leaders/21571136-politicians-both-right-and-left-could-learn-nordic-countries-next-supermodel

Источник: групповой

Реципиент: коллективный

Коммуникативное задание:

Автор рассматривает перспективы экономического развития стран ЕС по экономической модели стран Скандинавии. В статье даётся объективная оценка скандинавской модели развития, приводится доводы «за» и «против», но всё же можно проследить субъективное мнение автора, который приходит к выводу о том, что странам ЕС следует перенять скандинавскую экономическую модель.

Виды информации.

В данном тексте содержатся следующие виды информации:

• когнитивная

• эмоциональная

• эстетическая

• оперативная

Когнитивная информация

Когнитивная информация. Когнитивной, или познавательной, (референциальной) информацией называют объективные сведения о внешнем мире. Сюда относятся и сведения о человеке, если он предстает как объект объективного рассмотрения. Распознавать когнитивную информацию мы привыкли по тем средствам, которые ее оформляют. В любом языке эти средства обеспечивают наличие трех параметров когнитивной информации: объективности, абстрактности и плотности (компрессивности) [ Алексеева 2004: 249].

Параметры когнитивной информации:

Объективность:

• на уровне текста:

- атемпоральность

В данном тексте атемпоральность не выражена, т.к. в тексте прослеживается привязка к конкретному времени, в тексте содержатся даты.

- в данном тексте преобладает модальность реальности, которая дополняется модальностью вероятности в рамках клишированных языковых средств:

If you had to be reborn anywhere in the world as a person with average talents and income, you would want to be a Viking.

- тема-рематическое членение предложений

На уровне предложения объективность обеспечивается нейтральным, преимущественно прямым порядком слов, исключающим эмоциональность и соответствующим «простому» тема-рематическому членению (1. тема; 2. рема) и ясной логической схеме субъект-предикат-объект.

В данном тексте простое тема-рематическое членение не преобладает.

- неличная семантика подлежащего. Она выражается либо с помощью безличных и неопределенно-личных подлежащих, либо с помощью подлежащих, выраженных существительными абстрактного или конкретного неличного значения (преимущественно терминами).

В данном тексте присутствует данный параметр:

· Неличная семантика выражена с помощью безличного подлежащего:

Smallish countries are often in the vanguard when it comes to reforming government.

· Неличная семантика выражена с помощью неопределённо-личного подлежащего

Denmark also has vouchers—but ones that you can top up

· Неличная семантика выражена с помощью существительного абстрактного значения:

Government’s share of GDP in Sweden, which has dropped by around 18 percentage points, is lower than France’s and could soon be lower than Britain’s.

· Неличная семантика выражена с помощью существительного конкретного неличного значения:

Their levels of taxation still encourage entrepreneurs to move abroad.

- пассивность действия по отношению к субъекту:

Taxes have been cut: the corporate rate is 22%, far lower than America’s.

• на уровне слова:

- cуществительные абстрактного или конкретного неличного значения (термины):

На уровне слова объективность когнитивной информации прежде всего обеспечивают термины. Это особый слой лексики, который характеризуется однозначностью, эмоциональной неокрашенностьо (нейтральностью) и независимостью от контекста (внеконтекстуальностью). Объективен и тот лексический фон, на котором выступают термины — фон нейтральной литературной нормы языка, представленный лексикой общенаучного описания.

Специальные термины (они однозначны, не обладают эмоциональной окраской и не зависимы от контекста):

privatization, crisis, tax-and-spend, public sector

Лексика общенаучного описания (она лишена эмоциональной окраски, ее можно отнести к нейтральному варианту современной письменной литературной нормы)

theorists, rates

- даты, имена собственные, географические названия:

1970, Barak Obama, Sweden

Лексический фон - фон нейтральной литературной нормы языка c вкраплениями разговорного стиля.

Абстрактность

(повышенный уровень абстрактности)

• на уровне текста:

- логический способ построения текста, проявляющий себя в сложности и разнообразии логических структур синтаксиса, текст разбит на абзацы, используется различный шрифт

- связность текста: артиклевая детерминация

- наличие средств семантической когезии:

This may sound like enhanced Thatcherism, but the Nordics also offer something for the progressive left by proving that it is possible to combine competitive capitalism with a large state: they employ 30% of their workforce in the public sector, compared with an OECD average of 15%.

Since then the Nordics have changed course—mainly to the right.

• на уровне предложения:

- различные виды сочинительной и подчинительной связи

Сочинительная:

Their levels of taxation still encourage entrepreneurs to move abroad: London is full of clever young Swedes.

Подчинительная:

Smallish countries are often in the vanguard when it comes to reforming government

- инфинитивные конструкции

If you had to be reborn anywhere in the world as a person with average talents and income, you would want to be a Viking.

- причастные обороты

To politicians around the world—especially in the debt-ridden West—they offer a blueprint of how to reform the public sector, making the state far more efficient and responsive.

- логическая схема в целом характеризуется полнотой, но присутствует эллипсис:

They are out of date.

- широкий диапазон дублирующих возможностей передачи логических отношений:

Since then the Nordics have changed course—mainly to the right. Government’s share of GDP in Sweden, which has dropped by around 18 percentage points, is lower than France’s and could soon be lower than Britain’s.

• на уровне слова:

- наличие сложных слов и словообразовательных моделей с абстрактной семантикой:

blueprint, modernization, privativization

- номинативность (выражение действия преимущественно не через глагол, а через отглагольное существительное с десемантизированным глаголом)

Sweden’s public spending reached 67% of GDP in 1993.

- наличие субстантивированных прилагательных

the unemployed

Компрессивность

Уникальный параметр, свойственный только когнитивной информации. Он заключается в тенденции к сокращению линейной (горизонтальной) и вертикальной протяженности языкового кода при оформлении текста.

Существуют разнообразные свойства компрессивности: лексические сокращения разных типов (аббревиатуры, сложносокращенные слова / общеязыковые узкоспециальные/, компрессующие знаки пунктуации: двоеточие, скобки; использование при оформлении текста компонентов других знаковых систем (цифровой код, символы), а также применение графических и других изобразительных средств: cхем, графиков, фото, условных рисунков. Нужно отметить, что плотность, свойственная когнитивной информации, не представляет собой неполноценность информации, а просто ее сжатие.

В данном тексте наблюдаются следующие из перечисленных свойств компрессивности:

- аббревиатуры: GDP = Gross domestic product, OECD = Organization for Economic Cooperation and Development

- компрессующие знаки пунктуации: двоеточие, тире.

- цифровой код, символы: %, $, 7

1.1.1. Эмоциональная информация

Эмоциональная информация служит для передачи эмоций (чувств) в процессе коммуникации. По своим типологическим признакам этот вид информации во многом представляет собой противоположность когнитивной информации [там же].

Параметры:

Субъективность:

• на уровне текста:

- в тексте преобладает темпоральность. Темпоральность представлена разрядами настоящего, прошедшего и будущего времени:

Development theorists have taken to calling successful modernisation “getting to Denmark”.. – Present Perfect

Sweden’s public spending reached 67% of GDP in 1993 – Past Simple

Public spending as a proportion of GDP in these countries is still higher than this newspaper would like, or indeed than will be sustainable. – Future Simple, Present Simple.

- Преобладающей формой модальности при оформлении субъективности в данном тексте является модальность реальности, которая дополняется модальность нереальности.

If you had to be reborn anywhere in the world as a person with average talents and income, you would want to be a Viking.

They also show that EU countries can be genuine economic successes..

• на уровне предложения

- преобладает активный залог при оформлении сказуемого

All Western politicians claim to promote transparency and technology.

- личная семантика подлежащего

When Angela Merkel worries that the European Union has 7% of the world’s population but half of its social spending, the Nordics are part of the answer..

All Western politicians claim to promote transparency and technology.

- сложная структура актуального членения, и, соответственно, разнообразие порядка слов

That is partly because the four main Nordics—Sweden, Denmark, Norway and Finland—are doing rather well.

- эллипсис.

They are out of date

- парцелляция-способ речевого общения несколькими речевыми фразами (в данном тексте не выражена)

- наличие односоставных предложений – (в данном тексте односоставных предложений нет).

• на уровне слова

- эмоционально-оценочные лексика

smallish, tiny, shock, beggaring

- наличие сравнительной и превосходной степени

more interesting, more efficient, richest

- слова-усилители

far, still

Конкретность:

• привязка содержания к конкретному времени

As our special report this week explains, some of this is down to lucky timing: the Nordics cleverly managed to have their debt crisis in the 1990s.

• наличие семантически полноценных глаголов, выражают действие:

measure, compare

• в данном тексте преобладает ассоциативный принцип присоединения предложений в единое целое:

Denmark and Norway allow private firms to run public hospitals. Sweden has a universal system of school vouchers, with private for-profit schools competing with public schools

Образность:

Фразеологизмы, пословицы, клишированные (т. е., в нашем понимании, осознаваемые как образные, но не индивидуальные) метафоры, сравнения и т. п. позволяют ассоциативно обобщить информацию, образно сопоставить ее с другой, уже известной реципиенту. Сюда же относятся разного рода цитаты, а также различные виды текстовых алгоритмов (стилизации). Все эти средства — как образные, так и цитатные и алгоритмические — можно, думается, объединить в понятии интертекстуализмов [там же].

• эстетические тропы речи:

1. олицетворение: as Sweden did

2. эпитеты: successful modernisation

3. сравнения: This may sound like enhanced Thatcherism.

4. фонетические повторы: The sour part of the smorgasbord.

5. фразеологизмы: to be in the vanguard; role model; to be at home.

6. цитаты не представлены

7. риторические вопросы не представлены

8. пословицы, поговорки не представлены

9. используется различный шрифт, картинка

Эстетическая информация

Это информация, которая передает человеку чувство прекрасного. Потребность в этом виде информации настолько велика, что человек создал особый тип текстов, специализирующихся на передаче эстетической информации, — художественные тексты. Кодируя эстетическую информацию, язык выполняет эстетическую функцию. Однако нельзя не отметить, что чувство прекрасного — одна из эмоций, поэтому данный тип информации в строгом смысле представляет собой разновидность эмоциональной (экспрессивной) информации, реализующую особую функцию языка [Алексеева 2004: 129].

Параметры:

• индивидуальные метафоры:

the sour part of the smorgasbord

• звукопись не представлена

Оперативная предписывающая информация

Оперативная информация — предписывает определенные действия или побуждает к ним; язык при этом выполняет апеллятивную (побудительную) функцию.

Выражается с помощью:

• повелительного наклонения

• побудительных слов

• синтаксических конструкций с модальным значением.

В данном тексте оперативная информация выражена имплицитно.


Дата публикования: 2014-12-08; Прочитано: 3571 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.014 с)...