Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Payment



Borrow money from pessimists –

they don’t expect it back.

Steven Wright

Words to remember:

revenue – прибуток, дохід (money that a business or organization receives over a period of time especially from selling goods and services)

income – прибуток, дохід (money that you earn from your job or that you receive from investments)

earnings – заробіток, прибуток (the money that a person receives for the work they do in a particular period of time)

advising bank – банк, що сплачує по акредитиву

accept cheques – приймати чеки

applicant – людина, яка звертається в банк за кредитом або відкриттям рахунку

at maturity – в строк, вчасно

at (on) short notice –в короткий проміжок часу, негайно

be inclined to – бути прихильним до чогось

beneficiary – одержувач, бенефіціар

be subject to – підлягати

by return (of) mail – зворотною поштою

bill of lading – накладна

bill of exchange –вексель

borrow – позичати, брати в борг

cash – готівка, pay in cash – платити готівкою, cash – платити

cashier – касир

cheque stub – корінець чека

clear the account – сплатити (погасити) рахунок

collect interest – стягувати відсотки

concession – поступка, концесія

currency – валюта

current account – поточний рахунок

deduct from – відраховувати з

deposit account – депозитний рахунок

draft – платіжне доручення, трата, переказний вексель

drawee – трассат (людина, на яку виставлена трата), платник (по векселю), векселедержатель

drawer – векселеодержувач, трасант (людина, яка виставляє тратту), укладач документу

earn (income, money, an interest) – одержувати, заробляти (прибуток, гроші, відсоток)

encashment – сума, яка одержана готівкою

expense account – представницькі кошти

expiry – закінчення строку дії

fee (royalties) – гонорар, винагорода

foreign exchange rate – курс обміну валюти

fringe benefits (perks) – додаткові позазарплатні пільги, послуги

in advance – завчасно, заздалегідь

in due course – у відповідний час, в установленому порядку

invoice – рахунок-фактура

issuing authority – органи влади, що дають накази, дозволи, ордера, тощо

issuing bank – банк-емітент

keep an account – мати рахунок

letter of credit (L/C) – акредитив

letter of introduction – рекомендаційний лист

lend – позичати, давати в борг

monthly statement – щомісячна відомість, баланс

outstanding (overdue) account – прострочений рахунок, несплачений рахунок

overdraft – перевищення

owe – бути зобов’язаним, мати борг

pass book – банківська ощадна книжка

paying-in slip – бланк внесення грошей на рахунок

payee – одержувач грошей, пред’явник чека/векселя

payment for collection – інкасо (вид банківської операції по переводу грошей від одних клієнтів другим)

purchase – купувати; покупка

quote a price for – назначити ціну за

reimbursement – компенсація, reimburse – повертати (суму), компенсувати

remainder – залишок, частка, що залишилась

reminder – нагадування

salary – заробітна плата службовця, оклад

settle an account – сплачувати рахунок

sign a cheque – підписувати чек

square deal – чесна угода

supervise – керувати, контролювати; account supervisor – менеджер по роботі з клієнтами

traveller’s cheque – дорожній чек

value – вартість, цінність

wage(s) – заробітна плата робітника

withdraw money – знімати гроші





Дата публикования: 2014-12-25; Прочитано: 399 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.006 с)...