Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Васильченко



Олена Олексіївна

заступник директора з виробництва

вул. Миру, 17, Київ, Україна, 03134. Тел.: (044) 471-11-22 472-22-11 Факс: (044) 483-70-30


2. Представницька візитна картка містить відомості про організацію чи підприємство, де працює її власник, і використовується тоді, коли він не бажає продовжувати контакт.

Зразок:

ТОВ "МАК - ПРО" Фірмовий знак
пр. Перемоги, 22, Київ, Україна, 01055. Тел./факс: (044) 274-35-24


Іноді адреса може не зазначатися.

Зразок:


3. Картка фірми. Використовується для привітання від імені фірми.

Зразок:


4. Об'єднана візитна картка. Зазначається прізвище (або прізвища), імена та по батькові чоловіка і дружини; надси­лаються або розвозяться переважно жінками.

Зразок:


Встановилася певна культура обміну візитними картками і вимоги до їхнього оформлення:

- співрозмовники обмінюються картками після того, як відрекомендуються;

- вручається візитна картка так, щоб новий знайомий міг прочитати текст. Візитну карт­ку беруть вказівним та великим пальцями лівої або правої руки, ознайомлюються з текстом і ховають, але в жодному разі не можна м'яти, згинати чужі візитні картки, крутити в руках перед власником, робити помітки. Це сприймається як неповага;

- присутня на перемовинах чи прийомі дружина одного з представників фірми чи офіційної особи під час знайомства подає візитну картку чоловіка разом з власною. На її картці зазначено тільки ім'я та прізвище;

- візитні картки вручають особисто, однак можна залишати вдома, якщо адресат відсутній, надсилати з кур'єром, передавати через секретаря, і дуже рідко пересилати поштою. Вони не згинаються, вміщуються у конверти, на яких вказується адреса того, кому надсилається картка. Етикет вимагає, щоб на отриману картку адресат відповів протягом доби;

- якщо візитну картку за­возять особисто, то загинають правий верхній кут, що є знаком найглибшої пошани. Порушенням етикету вважається, якщо загнуту візитну картку завозить кур'єр або водій;

- візитними картками не лише обмінюються, але й надси­лають їх після ділового візиту або як супровід до подарунків, книг, журналів, квітів тощо. Іноді їх можна надсилати замість листа, зазначивши у лівому нижньому кутку стандар­тну міжнародну символіку (літери французьких слів):

з метою привітання:

р.f. (pore fete) — щоб привітати;

р.f.N.а. (роur feliciter le Nouvel ап) — щоб привітати з Новим роком;

р.r.f.N.а. (роиr remersier et feliciter le nouvel an) — у відповідь на попереднє привітання;

для запрошення:

у цьому випадку вгорі на картці пишуть ім'я та прізвище запрошеної особи, а внизу вказується назву прийому (обід, сніданок, вечеря тощо), місце, час, дата;

для рекомендації:

р.р. (роиr рresentе)— щоб відрекомендувати або рекомендую;

з метою висловлення співчуття:

р.с. (роиr condoleances) — співчуваю;

з метою висловлення подяки:

р.r. (роиr remersier)— щоб подякувати, дякую;

перед міжнародним відрядженням:

р.р.с. (роиr рrendre сопdе)— щоб попрощатися.

- за неофіційних обставин можна зробити позначки, написи українською мовою, але обов'язково у 3-й особі: "Вітає зі святом". "Дякує за вітання".

- візитна картка надсилається партнерам після зміни адреси.

- практика показує, що при собі про всяк випадок слід мати не менше 10 візитівок.

ПРАКТИЧНЕ ЗАСВОЄННЯ ТЕОРЕТИЧНОГО МАТЕРІАЛУ





Дата публикования: 2014-11-28; Прочитано: 333 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...