Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Английская эмпирическая социология



В. Петти

Политическая арифметика,

Или

Рассуждения

Относительно размеров и стоимости земли, людей, строений, сельского хозяйства, мануфактур, торговли, рыбной ловли, ремесленников, моряков, солдат; относи­тельно государственных доходов, процентов, налогов, способов повышения дохо­дов, регистрации, банков; относительно определения ценности людей, увеличения числа моряков; относительно милиции, портов, положения страны, кораблей, мо­гущества на море и т.п. Все это рассматривается в отношении ко всякой стране вообще, но более подробно в отношении территорий его величества короля Вели­кобритании и территорий его соседей — Голландии, Зеландии и Франции

Предисловие

Люди, дела которых приходят в упадок или которые считают, по край­ней мере, положение своих дел неудовлетворительным, не прилагают (как некоторые думают) наибольших усилий к тому, чтобы противостоять над­вигающимся на них несчастьям, а становятся, наоборот, более вялыми и менее энергичными во всех своих действиях, не заботясь даже о том, чтобы попытаться обеспечить себе возможные средства спасения. Исходя из этих соображений и стремясь в качестве члена общества установить, в чем действи­тельно заключается общая выгода, я буду во всех сомнительных случаях полагаться на лучшее и, стало быть, не терять надежды без серьезных и очевидных к тому оснований, тщательно исследуя все то, что направлено к подрыву моих надежд на общественное благополучие.

Источник: Петти В. Экономические и статистические работы / Пер. с англ. под ред. М. Смита. М.: Соцэкгиз, 1940.


Хрестоматия

Я считаю поэтому необходимым подвергнуть рассмотрению следующие убеждения, весьма, как я нашел, распространенные1 и слишком сильно влияющие на умы некоторых людей во вред всем.

А именно, убеждение в том, что ренты с земель, как правило, понижа­ются; что поэтому и по многим другим причинам все королевство становит­ся с каждым днем все бедней и бедней; что раньше золото имелось в изоби­лии, в настоящее же время2 наблюдается большой недостаток как золота, так и серебра; что нет никаких промыслов и занятий для народа, и все же страна недостаточно населена; что налоги были многочисленны и велики; что Ирландия и колонии в Америке и другие приобретения короны являют­ся обузой для Англии; что Шотландия не приносит никаких выгод; что торговля приходит в общем в плачевный упадок; что морские силы голлан­дцев приближаются к нашим, а французы развиваются слишком быстро по сравнению и с нами, и с голландцами и кажутся столь богатыми и могуще­ственными, что только по своей кротости не пожирают своих соседей; и, наконец, что церковь и государство Англии находятся в том же опасном положении, в каком находится торговля Англии. Делается еще, кроме того, множество других зловещих намеков, которые я предпочитаю не повторять.

Несомненно, что расходы на иностранные товары были за последнее время слишком велики; значительная часть нашей посуды из драгоценных металлов, оставаясь деньгами, оказала бы большую пользу торговле; слиш­ком многое из того, что должно было бы управляться лишь природой, древ­ними обычаями и всеобщим соглашением, подпадало под регулирование закона; избиение и гибель людей во время последних гражданских войн и чумной эпидемии были велики; пожар в Лондоне и несчастье в Чатаме3 создали в умах необразованных людей всего мира настроение, направлен­ное против нас; число отступников от англиканской церкви — нонконфор­мистов4 — растет; население Ирландии с нетерпением ожидает устройства своих дел; англичане чувствуют себя там чужеземцами и вынуждены завя­зывать торговые сношения с иностранцами, в то время как они могли бы с тем же успехом торговать со своими близкими в Англии. Однако несмотря на все это (подобные явления наблюдались везде и во все времена), Лондон

1 См. у Рошера в его "Истории народного хозяйства Англии" о распространении
мнения об упадке английской промышленности в эту эпоху. Child в своей книге "New
Discourse of Trade" (1669) дает целый список "отраслей, пришедших в упадок".

2 В этом абзаце Петти резюмирует то, что пишет по этому вопросу Роджер Кок в
своей книге "Трактат, доказывающий, что церковь и государство Англии находятся в
такой же опасности, как и ее ремесла".

3 Петти имеет в виду эпизод, имевший место 10 июня 1667 г., — пребывание
голландского флота на Темзе, атака английского флота в Чатаме и пожар на англий­
ских кораблях. Этот эпизод описан в книге Mahan'a "Influence of the Sea Power".

4 Нонконформисты, или несогласные — религиозные секты, отделившиеся от
англиканской церкви. Петти относит к ним и католиков.


2. Английская эмпирическая социология

застраивается большими и великолепными домами, американские колонии дают занятие для 400 кораблей; стоимость акций Восточноиндийской ком­пании почти вдвое превосходит свою первоначальную величину; лица, мо­гущие предоставить хорошее обеспечение, могут получить деньги под про­центы, более низкие, чем те, какие разрешает взимать закон; строительные материалы для восстановления Лондона (даже дубовый лес) почти не по­дорожали, а некоторые стали даже дешевле, чем были раньше; биржа кажет­ся столь же заполненной купцами, как и в прежнее время; на улицах не наблюдается большего, чем раньше, количества нищих; число осужденных за воровство не больше, чем раньше; число карет и великолепие экипажей гораздо больше, чем в прежние времена; общественные театры великолеп­ны. Король обладает большим флотом и более сильным войском, чем до наших бедствий. Священнослужители богаты, и храмы восстанавливаются; большое количество земли обрабатывается лучше, и цены продуктов пита­ния столь умеренны, что люди отказываются от удешевления их путем раз­решения ввоза ирландского скота. Коротко говоря, ни один человек не бу­дет нуждаться, если станет трудиться хотя бы умеренно. Что одни люди более бедны, чем другие, это всегда было и всегда будет. А то, что многие по натуре сварливы и завистливы, — это зло, которое старо, как мир.

Эти общие замечания и тот факт, что люди едят, пьют и смеются так, как они это делают всегда, придали мне смелости попытаться, если это только мне удастся, успокоить и других, поскольку сам я убежден, что интересы и дела Англии отнюдь не находятся в плачевном положении.

Способ, каким я взялся сделать это, однако, не обычный, ибо, вместо того чтобы употреблять слова только в сравнительной и превосходной сте­пени и прибегать к умозрительным аргументам, я вступил на путь выраже­ния своих мнений на языке чисел, весов и мер (я уже давно стремился пойти по этому пути, чтобы показать пример политической арифметики), употребляя только аргументы, идущие от чувственного опыта, и рассматри­вая только причины, имеющие видимые основания в природе. Те же, кото­рые зависят от непостоянства умов, мнений, желаний и страстей отдельных людей, я оставляю другим. Я, право же, признаю себя столь же неспособ­ным рассуждать удовлетворительным образом, исходя из этих оснований (если их можно назвать основаниями), как и предсказать число очков при бросании костей или уметь хорошо играть в теннис, на бильярде, в крокет (не имея большой практики), пользуясь наиболее тщательно разработанны­ми теориями, когда-либо написанными De Projectilibus et Missilibus [о ве­щах, бросаемых и метаемых] или об углах падения и отражения.

Замечания или положения, выраженные посредством чисел, весов и мер, На которых я основываю нижеследующие рассуждения, являются или вер­ными, или не явно ложными, а если они не являются уже верными, надеж­ными и очевидными, то они все же могут стать таковыми при содействии верховной власти, ибо Nam id certum est quod certum reddi potest [верно то,


Хрестоматия

что может быть сделано верным]. Если же они ложны, то не настолько, чтобы разрушить аргумент, ради которого они приведены; в худшем же случае они могут быть использованы как догадки, показывающие путь к тому знанию, к которому я стремлюсь. Впрочем, на этот раз я ограничился десятью основными выводами, которые подробно развиваются на нижесле­дующих страницах. В случае, если они будут признаны имеющими суще­ственное значение и заслуживающими лучшего обсуждения, я надеюсь, что все сведущие и беспристрастные люди помогут очистить их от ошибок, де­фектов и несовершенств, какие можно, вероятно, найти в том или ином исходном пункте, на который опираются эти выводы. Не мешало бы также и властям осветить те проблемы, которые не поддаются усилиям частных лиц.

Дж.С. Милль

Система логики силлогистической

и индуктивной

Книга III. Индукция Глава XVI. Эмпирические законы

§1. Ученые называют "эмпирическими законами" те единообразия, на существование которых указывает наблюдение или опыт, но которые иссле­дователи не решаются распространять на случаи, более или менее значи­тельно отличающиеся от действительно наблюдавшихся, — не решаются вследствие того, что не видят основания, почему должен существовать по­добный закон. Таким образом, в понятие "эмпирического закона" входит то, что это — не конечный закон, что, если он вообще истинен, то его истинность может и должна получить себе объяснение. Это — производный закон, происхождение которого еще неизвестно. Дать эмпирическому зако­ну объяснение, ответить на указанный выше вопрос почему — значит ука­зать те законы, из которых вытекает данный закон, — те конечные причи­ны, от которых он зависит. Если же мы узнаем эти причины, мы узнаем вместе с тем и пределы нашего закона, узнаем и то, при каких условиях должно прекратиться его действие <...>

Источник: Милль Дж.С. Система логики силлогистической и индуктивной: Изло­жение принципов доказательства в связи с методами научного исследования / Пер-с англ. под ред. В.Н. Ивановского. М.: Магазин "Книжное дело", 1900.


2. Английская эмпирическая социология





Дата публикования: 2014-11-03; Прочитано: 403 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.007 с)...