Студопедия.Орг Главная | Случайная страница | Контакты | Мы поможем в написании вашей работы!  
 

Дуглас Монро – 21 урок Мерлина 31 страница



- Произнеси речь! - шепнул мне Мерлин через плечо.

Кровь бешено застучала у меня в висках, я резко выпрямился, каким-то образом точно зная, чего от меня ждут. Сделав глубокий вдох, я прочистил свое сознание, потом горло... и, удивительно, слова сами полились из моих уст.

- Любезный народ Британии! Я стою здесь перед вами не как Король перед своим народом, а как один из вас. В тяжелые времена я призван подняться на трон, но тем яснее для меня: мы не одни. С нами сами боги! С их помощью мы победим тьму, которая, как чума, распространяется по нашим берегам, - но для того, чтобы сделать это, мы все должны стать единой силой: одна земля, один народ - и, Божьей милостью, один Король!

Толпа опять зашумела. Я бросил взгляд на Мерлина, лицо которого выражало удовлетворение и гордость одновременно, но он сделал мне знак рукой, чтобы я продолжал. "Продолжай! - шепотом добавил он. - Сделай первое официальное заявление - этого требует традиция!"

- Для того чтобы навсегда запомнился этот чудесный момент, - продолжал я, - мы должны собираться здесь - я и те из вас, кто готов принести клятву стать опорой моего дела, - каждый год, в канун самого длинного дня, чтобы встретить рассвет новой эпохи - Эпохи Артура! - (Опять раздались возгласы одобрения.) - И чтобы еще больше прославить нас и это древнее место наших встреч, я отдаю распоряжение называть нас "Люди Круглых Камней" - всех защитников Британии, тех, кто обладает благородством и достоинством. Благодаря нашим усилиям Британия выстоит!

После этого последовало пышное празднование, было много разговоров и просто шума - вера бросила друг к другу много новых людей, многих старых друзей объединила надежда. Каждому, казалось, страстно хотелось назвать меня по имени и услышать несколько слов, которые он сможет передать своему народу. Но кроме всех этих людей были двое, которых Мерлин сам подвел ко мне: мужчина и молодая женщина, которые низко поклонились мне, выражая свое почтение.

- Прими мою преданность, Король Артур! - сказал мужчина, который был представлен мне как Король Кадор из Келливика. - И разреши мне представить тебе мою приемную дочь, леди Гвенуйфар. Теперь, когда твое ученичество окончено, мы сочтем за честь, если ты вернешься вместе с нами в Келливик, пока не наступило время, когда ты будешь нужен где-нибудь еще. У меня есть также сын твоего возраста, который будет искренне рад твоему обществу... и кроме того, этот мой план вполне одобряет Лорд Мерлин! - На том мы и порешили.

Когда все было обсуждено и согласовано, многие из собравшихся стали готовиться в обратный путь. Я же, в сопровождении короля-воина с одной стороны и прекрасной леди Гвенуйфар с другой, направился на главную дорогу, испытывая какую-то неловкость и странную пустоту внутри. Оглянувшись назад, я увидел Мерлина, который казался маленьким и одиноким среди огромных камней, устремленных в небо, - я не мог больше этого вынести.

Пробормотав какие-то извинения, я быстро развернулся и побежал назад, пока не оказался рядом с ним. Друид смотрел на меня и улыбался - грустной улыбкой, которая выражала смирение и гордость, - потом обвил рукой мои плечи и показал пальцем на верхушки древних камней. Над ними, четко выделяясь на фоне серого горизонта, возвышались пять царственных фигур - их мантии нежно шевелили астральные ветры.

Я вспомнил имена каждого из них: трех Богинь Земли и Моря и двух Богов Света и Тьмы... величественные силуэты из другого мира, другого времени. Потом бог, которого я знал под именем Кернунноса, великий бог, увенчанный оленьими рогами, выступил вперед, и его фигура стала расти, пока не закрыла почти все небо.

- Слушай меня, Принц Артур, потому что я - Херн, которого Пятеро выбрали для того, чтобы передать тебе это послание:

Мы, боги, даем тебе землю: но поскольку она.

создана нашими руками, мы никогда полностью

не покинем ее. Мы будем в белом тумане,

который цепляется за горные вершины;

мы будем в безмолвии, которое нависает над озерной гладью;

мы будем в радостных возгласах рек;

мы будем в тайной мудрости лесов.

Потом, когда твои дети забудут нас, они будут

слышать нашу музыку на восходе солнца и видеть наших

больших белых коней, поднимающих свои головы над горными озерами и

стряхивающих ночную росу со своих развевающихся грив.

И в конце концов они поймут, что вся красота мира

возвращается к нам и что их битвы - только эхо наших...

И боги растворились в лучах рассвета. Мерлин опять посмотрел на меня и улыбнулся.

- Пора тебе уходить, Медвежонок, - нежно сказал он, - потому что пришел конец дням странствий и неведения... и время движется дальше.

- Но что будет с тобой, Мерлин? - спросил я, боясь услышать то, что мне не хотелось бы слышать. - Куда пойдешь ты?

- Я? - переспросил он с усмешкой. - Ну что ж, я всегда буду с тобой - в этом или в другом мире, не беспокойся об этом. Но теперь тебя ждет новый мир, и ты не должен заставлять его ждать слишком долго.

Итак, мы повернулись спиной к востоку и пошли по дороге, чтобы присоединиться к остальным. В этот момент во мне боролось множество чувств: чувство огромной радости и ощущение больших потерь, бесчисленные неразрешенные вопросы атаковали мой мозг. (И Мерлин прекрасно все это знал - в этом я был уверен.) "Всему свое время, - сказал бы он, в этом я тоже был уверен, - всегда всему свое время!" Кроме того, я знал, что я не один.

Я долго шел молча, обдумывая все, что произошло... бросая время от времени взгляд назад, как будто прощаясь с умершим другом, пока Стоунхендж не исчез из поля зрения - растворился вместе с моими детскими мечтами в том мире, который существует за пределами слов и поступков.

XXI

РИТУАЛ АКТИВНОЙ ДВЕРИ

"...Итак, моя схема отношений с миром была заранее

предопределена: будучи ребенком, я чувствовал, что я должен

быть одиноким, и сегодня я по-прежнему одинок, потому что

мне известны вещи и я должен намекать на вещи, которых

другие не знают - и обычно даже не желают знать".

(К. Г. Юнг, "Воспоминания, сновидения, размышления")

В главе "ЗА ПРЕДЕЛАМИ СЛОВ И ПОСТУПКОВ" Артур узнает, что "визуализация действительно является ключевым моментом оккультизма". Здесь раскрывается один из основополагающих принципов всего Друидизма - секреты цвета и давнишнее таинство посвящения в Друиды как с помощью БЕЛОГО цвета, так и с помощью СТЕКЛА или хрусталя.

Для Друидов истинная "магия" стекла - этой субстанции из Потустороннего мира, "того, что здесь и в то же время не здесь" - содержится не в самом кристалле, а в его способности вызывать дифракцию белого цвета - превращать его в спектр цветов. Как хорошо известно из явления, называемого "радугой", 7 цветов, которые составляют белый цвет, располагаются в следующей последовательности:

КРАСНЫЙ - ОРАНЖЕВЫЙ - ЖЕЛТЫЙ - ЗЕЛЕНЫЙ - ГОЛУБОЙ - СИНИЙ - ФИОЛЕТОВЫЙ

А, как уже упоминалось, Друиды имели обыкновение основывать свои религиозные практики и философии на подобных ХАРАКТЕРНЫХ ОСОБЕННОСТЯХ, которые можно было наблюдать в окружающей природе. Поэтому не должно вызывать удивления то, что в КНИГЕ ФЕРИЛЛТ упоминается ПОРЯДОК расположения цветов в спектре как особенность, имеющая очень большое значение для Друидов - поскольку все важные природные явления рассматривались как "прямое отражение полноты Божьего совершенства". Благодаря таким явлениям (по мнению Друидов), у человека появляется редкая возможность "узнать что-нибудь о Боге, который сам по себе Непознаваем" (Барддас).

В КНИГЕ ФЕРИЛЛТ содержится описание ритуала, предназначенного для той же цели, который называется РИТУАЛОМ ПЫЛАЮЩЕЙ ДВЕРИ и, конечно же, представляет собой то же самое, что и АКТИВНАЯ ДВЕРЬ, или ПРОЧНАЯ ДВЕРЬ. Как бы эта дверь ни называлась, она существует за пределами нашего мира Абреда и, с точки зрения Друидов, "за пределами семи разноцветных полос света" (БАРДДАС, XIV). Этот тезис лежит в самой основе РИТУАЛА, описанного в нашем рассказе, и теперь мы, для лучшего понимания, попробуем изложить его несколько иначе. Если бы кто-нибудь захотел переделать на современный лад древние метафоры, окружающие "КЕЛЬТСКУЮ ДВЕРЬ в Запределье", ее следовало бы, конечно, назвать ДВЕРЬЮ "где-то над радугой".

Прежде чем приступить к изучению самого РИТУАЛА, мы настоятельно советуем вернуться к Приложению I - РИТУАЛЫ ВХОЖДЕНИЯ, где речь идет о понятии ИЛЛЮМИНИРОВАНИЯ (то есть снабжения цветными иллюстрациями. - Прим. перев.) Это связано с тем, что ключ к успешному использованию описываемого ниже ритуала заключается в способности ИЛЛЮМИНИРОВАТЬ духовную жизнь данными архетипами. Стоит также еще раз внимательно изучить СВОДНУЮ ДИАГРАММУ СРАВНИТЕЛЬНОЙ СИМВОЛИКИ СТИХИЙ, описанную в Приложении к третьей главе: читатель должен быть хорошо знаком с приведенными там связями между цветами и стихиями. После этого добудьте стеклянную или хрустальную ПРИЗМУ очень хорошего качества (не стоит на этом экономить), для того чтобы самому испытать и исследовать визуальные и тактильные энергии света. Подойдите к этому творчески. Когда вы захотите приступить к выполнению ритуала, воспользуйтесь приведенными ниже рекомендациями.

Выберите уединенное место (лучше всего вне помещения), где никто вас не побеспокоит. Сложите свой круг из камней и устройтесь таким образом, чтобы спине было удобно, при желании можете зажечь подходящее благовоние (идеальным было бы ТРОЙНОЕ или ПОРОГОВОЕ). Для подготовки круга следует осуществить в нем РИТУАЛ ТРЕХ ЛУЧЕЙ. Закройте глаза и считайте удары пульса то тех пор, пока не установится "подвешенное" состояние. После этого прочтите следующие фразы (естественно, наизусть), сопровождая их соответствующими образами (символами), то есть ИЛЛЮМИНИРУЯ их.

РИТУАЛ АКТИВНОЙ ДВЕРИ

СТИХИ СИМВОЛЫ

Я - КАМЕНЬ, спрятанный под землей...

Я - ФИОЛЕТОВАЯ ГЛУБИНА моря...

Я - СИНИЙ ГРЕБЕНЬ ВОЛНЫ под луной...

Я - древний ИЗУМРУДНЫЙ ЛЕС

Я - ЖЕЛТАЯ СЛЕЗА солнца...

Я - ОРАНЖЕВАЯ ТЫКВА в поле

Я - ПЫЛАЮЩАЯ ДВЕРЬ...

* * *

Как только ваше Тело Потустороннего Мира окажется перед Пылающей Дверью, подождите, пока она откроется, и затем пройдите сквозь нее - подобно тому как это описано в РИТУАЛЕ ВХОДА (см. Приложение XIII). Чтобы вернуться обратно, выйдите через ДВЕРЬ назад и проделайте в обратном порядке ту часть РИТУАЛА, которая связана с чтением ФРАЗ и представлением СИМВОЛОВ. Прекрасный пример применения этого ритуала описан в главе "ЗА ПРЕДЕЛАМИ СЛОВ И ПОСТУПКОВ". На основании собственного опыта и объединенных усилий нескольких своих учеников автор берется утверждать, что содержащаяся в этом Приложении информация обладает самым основательным потенциалом среди всех сведений, с которыми он столкнулся, изучая КНИГУ ФЕРИЛЛТ.

ЭПИЛОГ

"....Это тот Артур, о котором с восторгом рассказывают

современные валлийские сказания. Но он честно заслужил

право на то, чтобы его помнила истинная история, а не

только глупые детские сказки, - потому что он долго

сохранял свою умирающую страну".

(Уильям Малмесбери, норманнский историк)

ЛЕГЕНДЫ ОБ АРТУРЕ

Когда все уже сказано и сделано, что нам остается добавить еще? Что еще можно сказать о Друиде-Короле? Как вписывается "Двадцать Один УРОК" в то, что известно истории, и куда Артур отправился дальше? Для того чтобы правильно ответить на эти вопросы, читатель должен понимать, что речь идет не об одном Артуре, а о двух.

Первый - это Артур Исторический: кельтский Dux Bellorum, (Военный вождь (лат.)) военачальник и "британский граф" - историческая личность пятого столетия, которая упоминается писателями тех времен, такими, как Беда, Гильдас, Ненний и др. Он был первым, кто успешно объединил отдельные британские королевства, предприняв весьма успешные военные действия, чтобы уберечь земли от порабощения иноземцами. Второй - это Артур Мифический: средневековый король "в сверкающих доспехах", легендарный образ, созданный в двенадцатом столетии английскими и французскими авторами рыцарских романов. Этот Артур властвует во всем своем великолепии в Замке Камелот, правя с помощью своих Рыцарей Круглого Стола, убивая драконов и наказывая зло. Конечно, с "высоты времени" видно, что второй служит попросту приукрашенной версией первого и что даже два Артура - в течение тысячи лет разделяемые историей - обладают общими характерными чертами.

Наиболее очевидным тому доказательством является Мерлин, который существовал в действительности. Это поэт и бард, имя которого упоминается в текстах пятого столетия - в то же самое время, когда действовал исторический Артур. Сохранилось даже несколько образцов поэм, приписываемых Мерлину, которые переведены с древневаллийского языка. И в средневековых романах Мерлин-Волшебник выступает как наставник мальчика, который должен стать королем (Мерлин называет его "Wart" ("Малыш"). Этот факт слишком хорошо согласуется и с действительностью, и с мифом, чтобы к нему относиться просто как к подделке. Кроме того, мы находим идею КРУГЛОГО СТОЛА. В конце двадцать первого урока мы встречаем упоминание о том, что Стоунхендж - "Место круглых камней" - считался местом проведения ежегодных "нейтральных" встреч, где местные короли и полководцы могли бы встречаться для того, чтобы составить план единой военной стратегии. Это довольно сильно отличается от современного "круглого стола", но легко видеть, как фантазия рождается на основе тех фактов, которые имели место в действительности. Вместо "Рыцарей Круглого Стола" мы имеем Артуровских "Людей Круглых Камней", совершенно другой, но не менее завораживающий факт. Наконец, существует "PAX ARTURIANA": 20 лет "Мира Артура" - этот золотой период, последовавший за Битвой на Бадон Хилл (решительной победой Артура над саксами), когда народ Британии наслаждался двадцатилетним отдыхом от набегов и кровопролитий... благодаря Артуру. Англичане никогда не забывали об этом, хотя с течением лет исторический факт был приукрашен до неузнаваемости.

В действительности имеется множество удивительных совпадений между историческими фактами (что подчеркивается как в валлийских Артуровских хрониках, так и историками того периода) и приукрашенными легендами. Для того, чтобы проследить общие линии с теми, которые "подтверждаются историографией" (слабость, в которой автор уже признавался), приведем сравнительную таблицу:

ИСТОРИЧЕСКИЙ АРТУР ЛЕГЕНДАРНЫЙ АРТУР

* Родился в МОНАСТЫРЕ ТИНТАГИЛЬ. * Родился в замке ТИНТАГИЛЬ.

* Был учеником друида Мерлина. * Наставником его был МЕРЛИН, придворный маг.

* Его флаг содержит изображение КРАСНОГО ДРАКОНА валлийцев, племени силуров. * Известен под именем ПЕНДРАГОНА.

* Создал оборонительный союз: ЛЮДИ КРУГЛЫХ КАМНЕЙ. *Создал орден РЫЦАРЕЙ КРУГЛОГО СТОЛА.

* В 495 году н. э. сражался в решающей битве БАДБЭРИ РИНГС. Саксы были разбиты. * Битва у БАДДОН ХИЛЛ, местонахождение не известно. Саксы были разбиты.

* 20-летний PAX ARTURIANA. * 20-летний АРТУРОВСКИЙ МИР.

* Женился на Гвенуйфар. * Женился на ДЖИНЕВРЕ.

* Крепость в КАДБЭРИ КАМП в районе Кеймела(Камела). * Замок при ДВОРЕ КАМЕЛОТ, местоположение предположительное.

*Погиб в 516 году в БИТВЕ У КАМ[ЛАНН], происходившей на берегах реки Кам. * Погиб (?) в БИТВЕ У КАМЛАННА, местоположение предположительное. (Убит пасынком Модредом)

* Похоронен в АВАЛОНЕ (на острове Авалон). * Похоронен в Аббатстве Гластонбери.

Таким образом, ясно, что существует два различных персонажа - два Артура. Так как понятие ДВОЙСТВЕННОСТИ занимает важное место в друидическом мышлении, представляется интересным тот факт, что наш анализ сводится к анализу "достоверной сущности". Сами друиды отмечали естественное деление на реальную личность (то есть физическую, историческую фигуру из этого Мира) и легендарную личность (то есть мифологическую фигуру из Потустороннего Мира); но так как в центре внимания "ДВАДЦАТИ ОДНОГО УРОКА" находится исторический Артур, ограничим свое внимание только этим Артуром.

Но существуют ли еще следы реального Артура - "исторического" Артура? Да, это так, и если кто-нибудь захочет достаточно внимательно присмотреться к популярным литературным произведениям и устным рассказам, накопившимся в течение долгих лет, то он сможет найти вполне определенные следы. Существует ли "определенный образ", с которого можно начать поиск? Опять-таки, да.

С самого начала нашего повествования мы рассказали о несомненной особенности этой личности: АРТУР БЫЛ КЕЛЬТОМ. Он по крови принадлежал к тем, из кого в наши дни образовалась "АНГЛО-САКСО-КЕЛЬТСКАЯ" раса, сохраняющая некоторые характерные физические особенности кельтов.

ТРИ ТИПА Приезжих в современной Британии. Слева направо изображены: римлянин, англо-саксо-кельт и ирландец.

Как уже отмечалось в Прологе, кельты - это люди, которые отличались высоким ростом, прекрасной осанкой и чистотой голубых глаз. По этим голубым глазам и светлым волосам мгновенно можно отличить кельта от "темноволосого племени" местных бриттов и ирландцев (см. рисунок).

"Честность голубоглазых кельтов", как мощный стереотип, дожила до наших дней, доказательством чему служит одна популярная поговорка: "блондинам веселее" (ср. русское "рыжим всегда везет") или трагический пример гитлеровской теории господствующей расы, которая утверждала, что "кельтская внешность" является отличительным признаком породы людей, обладающих генетическим превосходством, и в результате были предприняты массовые гонения против тех народов (например, евреев), у которых доминирующие генетические особенности были противоположны этим. Даже в современных Соединенных Штатах общественный опрос будущих родителей ясно показывает, что наиболее желательные для них физические особенности ребенка - идеальный "общеамериканский мальчик" - ребенок с белокурыми волосами и голубыми глазами. О чем нам это говорит, если мы вспомним о детских годах Артура - Артура-кельта? Возможно, о том, что легендарное детство Артоса Пендрагона само по себе послужило формирующей причиной возникновения этого кельтского стереотипа, который дожил до наших дней. Может быть, как раз Артур и является исходным "общеамериканским мальчиком".

Чтобы проиллюстрировать эту теорию примерами (которые, к счастью, весьма многочисленны), обратимся к современным описаниям. В диснеевском мультфильме "МЕЧ В КАМНЕ" (1964) мы видим Артура - белокурого голубоглазого ученика Мерлина; таким же описывает его и Т. X. Уайт в своей книге "МЕЧ В КАМНЕ", и Теннисон в "КОРОЛЕВСКИХ ИДИЛЛИЯХ". Но нигде эта "древность стереотипа" не выступает так явно, как в новых "классических" художественных произведениях артуровской тематики (то есть произведениях, которые основаны на тех или иных поддающихся проверке источниках), например в замечательном произведении Розмари Сатклиф "МЕЧ НА ЗАРЕ" или романе Марион Зиммер Брэдди "МИФЫ АВАЛОНА". Можно назвать и других писателей, которые также основываются на аналогичном образе Артура. Это Андрэ Нортон ("ЗЕРКАЛО МЕРЛИНА", 1975 г.), С. Купер ("ТЬМА СГУЩАЕТСЯ"), Р. и Т. Хилденбранты ("ДРАКОНЫ АТЛАНТОВ"), Мэри Стюарт ("ТРИЛОГИЯ О МЕРЛИНЕ"), С. Кристиан ("МЕЧ И ПЛАМЯ", 1982), Тим Пауэре ("РИСУНОК ТЬМЫ", 1977 г.), X. Клэйр ("МАГИЯ МЕРЛИНА") или замечательный роман Томаса Берджера "ARTURREX". И наконец, существует "МЕРЛИН" (1988 г.) Роберта Ная, где приведено следующее типичное описание Артура:

Отрочество Артура... безумие Мерлина.

Вглядитесь.

Золотоволосый мальчик, бегущий сквозь золотые потоки

Солнечного света, пронизывающего кроны деревьев

В дикой лесной глуши. Артур, бегущий сквозь золото и зелень.

Золотые волосы. Зеленая туника.

" Иногда вы кажетесь сумасшедшим, или глупым, или таким же мальчиком, как я..

."

И наконец, хотелось бы привести цитату из "ОГНЕННОГО ЛОРДА" (1980 г.) Парка Годвина - писателя, который несомненно затрагивает архетипическую сущность Артура-кельта:

"На плоском камне сидел мальчик, он казался до боли знакомым - со своей копной светлых вьющихся волос и голубыми глазами, блестевшими от скрытого волнения: в нем было нечто вечное, что невозможно уловить с первого взгляда. Он весь излучал мерцающий свет, а исходившая от него энергия заставила меня затрепетать..."

* * *

Все перечисленные авторы (плюс десятки других, которые здесь не упоминались) для изображения мальчика Артура прибегают почти к одинаковой манере описания, - как будто все они где-то его встречали и выбрали именно этот образ. Случайность? Совпадение? Вовсе нет. АРХЕТИП. Все очень просто: эти писатели "настроены" одними и теми же впечатлениями, на которых они и основывали свои описания внешности Артура. И то же самое происходит в обществе, хотя и в меньшей степени - общие впечатления от общего источника: реального Артура-кельта.

К сожалению, архетипические связи становятся гораздо более туманными, когда этот юноша достигает зрелости. Как в мифах, так и в легендах Артур выступает в роли героического вождя, обладающего высоким даром направлять силу и преданность разбитой на части нации - и он продолжает этим заниматься в буквальном смысле всегда и всюду!

В легендах он выступает в роли величайшего из королей: Rex Quondam, Rexque Futurus - Король Прошлый и Будущий - и местом его обитания служат увенчанные башнями каменные замки Средней Англии. Но в реальной истории его на самом деле никогда не называли королем; фактически титул "Король" тогда даже не был установившимся титулом среди британцев, и произошло это значительно позже. Один из историков того периода, который описывает статус Артура, рассказывает, что "многие были значительно более благородного происхождения, чем он", тогда как другие приписывают ему титул Пендрагона (что означает "главный дракон", или "главный лидер"), или "Графа Британии", или "Dux Bellorum" (что означает "Военный вождь"), или даже называют его "Императором (Emperor (лат.)) в пурпурных одеждах". Последний титул представляет наибольший интерес, так как в нем содержится намек на римское происхождение Артура и поддержку, которую ему оказывал Рим, отозвавший свои войска из Британии в 425 году н. э. В этом смысле достаточно любопытно обратиться к последней истории этой книги, "ЗА ПРЕДЕЛАМИ СЛОВ И ПОСТУПКОВ", где прямо дается родословная Артура, приводящая нас к последним римско-британским императорам! (Информация для этого описания взята из "Записей валлийских родословных", которые хранятся в архивах Кардифского университета.)

Кроме этих нескольких источников, имеются лишь немногочисленные записи, по которым можно было бы составить представление об Артуре в зрелом возрасте. Валлийские материалы описывают Золотые годы Британии - Pax Arturiana ("Артуров Мир"), которые охватывают период от Битвы при Бадон Хилл в 495 году (произошла в Бэдбери Ринге) и до смерти Артура во время Битвы при Камланне в 516 году ("произошла под Кадбери у реки Кэм). Отсюда, согласно легенде, он был перенесен в Авалон для захоронения (Авалон, который, как считалось издавна, соответствует современному Гластонбери). И проводившиеся здесь археологические раскопки подтвердили легенду - настолько полно, как это редко случается в подобных "туманных" областях псевдоистории.

В 1190 году Джеральд Уэльский (современник события) записал, что останки Артура и Джиневры были найдены, эксгумированы и перевезены в церковь Аббатства, где они оставались до 1278 года. В этом году склеп был открыт в присутствии короля Эдварда I и королевы Элеоноры. Адам из Домерхама, который тоже присутствовал при вскрытии склепа, так описывает это событие:

Лорд Эдвард... со своей супругой, леди Элеонорой, прибыли в Гластонбери... для празднования Пасхи... В следующий вторник... на рассвете, король открыл склеп знаменитого короля Артура. Там в двух гробах, на которых были изображены портреты и оружие, лежали отдельно кости упомянутого короля, отличавшиеся большими размерами, и кости королевы Джиневры, которые были удивительно прекрасны... На следующий день... правящий король поместил кости короля и кости королевы в их гробы, завернув их в дорогие шелка. После того как гробы закрыли, их направили в склеп для того, чтобы сразу же после извлечения мощей, предназначенных для поклонения народа, поставить их перед высоким алтарем...

Наконец в 1931 местонахождение склепа было обнаружено. В точном соответствии с описанием, из-под земли была извлечена плита из хорошо обработанного камня, которая лежала между двумя каменными "пирамидами" (монументами), и все это находилось "на большой глубине под поверхностью грунта". Это подтверждает тот факт, что здесь действительно в 1190 году проводились раскопки. Что касается самого склепа, многие более поздние авторы упоминают о нем до того, как он был разрушен во время Реформации, а кости разбросаны. И последняя пленительная деталь, которая стоит того, чтобы о ней упомянуть: Джеральд из Уэльса приводит описание свинцового креста, найденного под склепом, с одной стороны которого было выгравировано на латыни: "Здесь лежит Артур, знаменитый король с острова Авалон" (В начале Эпилога приведена факсимильная репродукция рисунка, сделанного в 1607 году). Историк Уильям Камден видел этот крест и в 1607 году опубликовал его изображение в одной из своих книг. Надпись на кресте выполнена грубым латинским шрифтом, который был обнаружен только еще в одном документе, относящемся к седьмому столетию. Сначала историки не обратили внимания на крест, считая его подделкой, сделанной в 1190 году, - попыткой монахов сделать Гластонбери "приманкой для туристов". Но этот аргумент не выдержал испытания временем, уникальный стиль надписи говорит о том, что она была сделана до 1190 года - и вероятнее всего до 700. Еще двести лет назад крестом владел м-р Хьюз из Уэльса, но после этого крест, по-видимому, исчез.

КЕЛЬТСКИЙ КАМЕЛОТ

Последнее замечательное археологическое подтверждение существования "реального Артура" было обнаружено в процессе РАСКОПОК КАДБЕРИ-KAMEJ1OTA в 1966-1970 гг. В течение этого периода проводились обширные работы в верхней части плоской вершины холма в Сомерсете, где был расположен Замок Кадбери, места, где дольше всего находилась штаб-квартира и собственная резиденция Артура, что подтверждается наибольшим количеством документов - предполагаемый легендарный Камелот. Четырехлетние раскопки помогли сделать следующие выводы:

1. Где-то около 500 года на плато, точно на том месте, которое традиционно считалось "Дворцом Артура", было возведено большое бревенчатое строение.

2. Где-то около 500 года старые стены, окружавшие Кадбери, были перестроены скорее в кельтском, чем в римском стиле, о чем говорят примененные способы возведения каменных и деревянных конструкций. У главного входа была сооружена для охраны здания привратная постройка с башней (тоже очень необычного вида). Все говорит о том, что методы строительства и размеры построек не совпадают с теми, которые применялись до этого бремени на территории Римской Британии, - они абсолютно уникальны.

3. Найденные на том месте гончарные и металлические изделия свидетельствуют о том, что это была резиденция богатого, сильного и значительного человека - фигуры, подобной королю. Кроме того, чтобы так отполировать камни защитных валов, требовалось огромное количество людей - факт, который указывает на то, что здесь жил человек, который пользовался большим влиянием.

В дополнение к вышеупомянутым данным интересно отметить, что Артур является единственной легендарной личностью, которая всегда связывалась с Кадбери, ни одно другое место его пребывания не называлось всерьез его резиденцией - даже в Уэльсе, где всегда "были готовы объявить его своей собственностью". (Это странно само по себе, так как, согласно данным археологов, Кадбери был обитаем начиная с 3300 года до н. э. и до позднесаксонской эпохи.)

* * *

Само название "Камелот" попросту отражает положение форта на холме в районе Камела (Camel - что правильнее было бы произносить как "Кеймл". - Прим. перев.): ближайшим по расположению был двор Королевы Камел; "лот" - слово англо-саксонского происхождения, которое означает "двор" (королевский), то есть Королевский Двор Камела.





Дата публикования: 2014-11-03; Прочитано: 278 | Нарушение авторского права страницы | Мы поможем в написании вашей работы!



studopedia.org - Студопедия.Орг - 2014-2024 год. Студопедия не является автором материалов, которые размещены. Но предоставляет возможность бесплатного использования (0.016 с)...